Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - With the three pythons, we kind of give them a spa day

    - 3匹のパイソンには、温泉に入ってもらいます。

  • every once in a while.

    たまにはいいこともあるさ。

  • We basically let them in our jacuzzi tub

    基本的にはジャグジーの浴槽に入れています。

  • and swim around, soak up some water,

    と泳ぎ回って、水を浴びる。

  • get a little swim in and everything.

    ちょっと泳いだりしてね。

  • So, that's whatessentially what we're gonna do now.

    ということで、基本的にはこれからやることになります。

  • I give them a little spa day.

    私は彼らにちょっとしたスパ・デイを提供しています。

  • - I'm thinking, you know,

    - 私は考えていますよ。

  • cucumbers on your eyes, and a mask, and relaxation.

    目にきゅうりを塗って、マスクをして、リラックスしてください。

  • No.

    いいえ。

  • - So, this is Mulder. Mulder is a python.

    - で、これがモルダー。モルダーはパイソンです。

  • - [Jenna] All right.

    - ジェンナ】いいよ。

  • - A ball python.

    - ボールパイソンです。

  • Mulder is

    モルダーはー

  • of the pythons, Mulder's my favorite python,

    パイソンの中では、モルダーが一番好きですね。

  • just because of his colors.

    色の違いだけで

  • A copper light color.

    カッパーライトカラー。

  • And then, this is Marilyn, in here. Marilyn--

    そして、この中にいるのが、マリリンです。マリリン--。

  • - [Jenna] You hold two at the same time?

    - 2つ同時に持つの?

  • - Oh yeah. Yeah. Unless you want to hold one?

    - Oh yeah.そうですね。握ってみたいと思わなければ?

  • - Oh no. No, I'm good. - We can move to that.

    - いやいや。いいえ、大丈夫です。- それに移りましょう。

  • - I'm good. Yeah. (Franklin laughs)

    - 僕はいいよ。うん。(フランクリンの笑い声)

  • - This is Marilyn,

    - こちらはMarilyn。

  • and Marilyn is Cade's favorite.

    とMarilynはCadeのお気に入りです。

  • And you can see she's a blonde, so she'sー

    そして、彼女がブロンドであることがわかると思います。

  • that's why she's Marilyn.

    だからこそ、彼女はMarilynなのだ。

  • - Okay. So, they don't care

    - そうか、彼らは気にしないのか

  • about them being together? Like--

    2人が一緒にいることについて?みたいな。

  • - No, no. Ball pythons,

    - いいえ、違います。ボールパイソンです。

  • they'll pile on each other

    彼らはお互いに重なり合う

  • and basically be little balls together

    そして、基本的には小さなボールを一緒にする

  • and intertwine with each other,

    と絡み合っています。

  • and they tend to not mind each other.

    と、お互いに気にしない傾向があるようです。

  • And then Cade's got Scully.

    そして、ケイドにはスカリーがいる。

  • Yeah. Cade's got Scully there.

    そうですね。ケイドはスカリーをそこに連れて行った

  • And then, these two.

    そして、この二人。

  • - Wherewhat is Scully looking for?

    - スカリーは何を探しているのか?

  • - Scully's basicallyshe's just sniffing out

    - スカリーは基本的に、彼女はただ嗅ぎつけるだけです。

  • like, she's out of her enclosure,

    のように、彼女は自分の囲いの中から出てきます。

  • so she's basically just gonna sniff around

    彼女は基本的に匂いを嗅ぎまわるだけなので

  • and see what's going on.

    を見てみましょう。

  • - Okay.

    - なるほど。

  • - This is why they essentially call them ball pythons.

    - これが本来、ボールパイソンと呼ばれる所以です。

  • 'Cause she's just gonna - She's in a ball.

    だって、彼女はボールの中に入っているんだから。

  • - sit in a little ball,

    - 小さなボールのように座っています。

  • and chill.

    と冷やします。

  • So, we'll take them in there.

    だから、そこに持っていくのです。

  • - This one's going somewhere. Where's that one going?

    - これはどこかに行きます。あれはどこに行くんだ?

  • - [Franklin] Scully's just gonnashe's gonna explore.

    - スカリーは探究心が旺盛だからな

  • (Franklin laughs)

    フランクリンが笑う)。

  • - I'm waiting for her to sit still--

    - 私は彼女がじっとしているのを待っている--。

  • - So, we'll take them in here.

    - だから、ここではそれらを取り入れる。

  • So, if you want to follow me,

    だから、私についてきてくれる人は

  • Cade will bring them.

    Cadeが持ってきます。

  • Of course, the dogs don't get a spa day, so once I put

    もちろん、犬は温泉に入れませんので、一度、私が「?

  • once we get these little guys in here,

    この子たちをここに入れたら

  • we'll move the dogs out,

    私たちは犬を移動させます。

  • so that they're not all in here.

    このようにして、全員がここにいるわけではありません。

  • There you go. There you go, Mulder.

    ほらね。ほら、モルダー。

  • - Uh uh. - There you go, Marilyn.

    - ああ......。- ほら、マリリン。

  • There'sーthere you go, Mulder.

    ほらほら、モルダー。

  • And--

    そして--。

  • - Oh. Uh uh.

    - ああ。Uh......。

  • - Cade can putーI'll move out of your way.

    - Cadeは、「I'll move out of your way.

  • - She was definitely a little nervous, I'd say.

    - 彼女は確かに少し緊張していたと思う。

  • Just a little.

    少しだけ。

  • - They won't come out of there?

    - そこから出てこないのか?

  • - No. They'll stick their head up,

    - いや、頭を出してくる。

  • and they'll try to come out,

    と言って、出てこようとします。

  • but they're not really gonna be able to get out, get out.

    しかし、彼らは実際には出られないだろう、出られないだろう。

  • But, we'll just let them swim around in here.

    でも、ここでは泳がせておこう。

  • They'll basically soak up some of the water.

    基本的には水を吸収してくれます。

  • They'll get nice and hydrated.

    水分をしっかり補給してくれます。

  • This also helps when it's time for them to shed their skin.

    これは、脱皮の時期にも役立ちます。

  • - [Jenna] I'm just thinking, I'm watching three snakes

    - 3匹の蛇を見ていて思ったのですが

  • in a bathtub, and it's usually my quiet place.

    お風呂に入っているときは、たいてい静かな場所なんです。

  • My bathtub is my area

    バスタブが私の領域

  • of

  • just quiet and peace,

    静かで穏やかな時間が流れています。

  • and

    そして

  • there's three snakes.

    3匹の蛇がいる。

  • - It's like a bunch of kids at the pool.

    - まるで、プールにいる子供たちのようだ。

  • Now, they're getting-- - It's really not, Franklin.

    今、彼らは... - そうではないんだ、フランクリン。

  • - Now, they're playing horse--

    - 今、彼らは馬に乗っている。

  • - I have a bunch of kids and a pool.

    - 子供がたくさんいて、プールがある。

  • This is nothing like that.

    これはそのようなものではありません。

  • - I guess I can't expect most people to be comfortable

    - ほとんどの人が快適に過ごせるとは思えませんが

  • with having a snake in the bathtub,

    バスタブに蛇がいることと。

  • let alone three.

    ましてや3人も。

  • - Oh? Oh no. Uh uh.

    - あ?ああ......いやUh uh.

  • - Hello, Mulder. - What is she doing?

    - こんにちは、モルダー。- 彼女は何をしている?

  • - Hello. Coming to say hello?

    - こんにちは。挨拶に来た?

  • - Oh no.

    - いやはや。

  • - Hello, Mulder. - Tell heruh uh. Uh uh.

    - こんにちは、モルダー。- 彼女に伝えてくれ、uh uh.ああ...

  • I got anxiety, and I started sweating.

    不安になり、汗をかくようになりました。

  • Sheer anxiety is all it was, really and truly.

    不安でしかたがなかった。

  • Marilyn's getting rowdy over there.

    マリリンがあそこで騒いでいる。

  • (Franklin and Jenna laugh)

    フランクリンとジェナの笑い声)。

  • - [Franklin] Marilyn's at the point

    - モンローはその時点では

  • where she's probably thinking,

    と考えていることでしょう。

  • "Okay. I've had enough spa day."

    "Okay, I've had enough spa day."

  • - [Jenna] We should probably,

    - [Jenna] 私たちは、おそらくすべきです。

  • go back to her trailer, or something.

    トレーラーに戻るとか。

  • She needs to get her hair made.

    彼女は髪を作る必要がある。

  • Oh my god! (Jenna laughs)

    なんてことなの!?(ジェナの笑い声)

  • They're getting rowdy! - With Marilyn, the director--

    騒がしくなってきた!」 「監督のマリリンと...

  • the director's called cast wrong--

    監督の言うキャストの間違いは

  • - [Jenna] What's wrong with the things? They're going crazy.

    - どうしたんだ?狂ったようになっています。

  • - [Franklin] The director called cut on Marilyn.

    - フランクリン】監督はモンローにカットをかけた。

  • (Franklin laughs) - Oh my god!

    フランクリンの笑い声) - Oh my god!

  • (whimsical light music)

    (気まぐれな光の音楽)

- With the three pythons, we kind of give them a spa day

- 3匹のパイソンには、温泉に入ってもらいます。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 マリリン フランクリン 笑い声 ボール 基本 ジェナ

蛇の温泉旅行?ボーナスクリップ|ワイフスワップ (A Snake Spa Day ? Bonus Clip | Wife Swap)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 13 日
動画の中の単語