Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • thank you for your time serving.

    お疲れ様でした。

  • Police Constable has tonight been charged with the kidnapping murder of Sarah Everard.

    警察官は今夜、サラ・エベラードの誘拐殺人の罪で起訴された。

  • Wayne Cousins, aged 48 has been remanded in custody and will appear at Westminster Magistrates Court tomorrow morning.

    ウェイン・カズンズ(48歳)は拘留され、明日の朝、ウェストミンスター判事裁判所に出頭します。

  • Sarah's family, of course, have been informed of this development and remain supported by specialist officers.

    もちろん、サラの家族はこの進展を知らされており、専門の担当者によるサポートを受けています。

  • I would like at this stage to pay tribute Sarah's family for their fortitude and forbearance through what can only have been the most intensely difficult few days.

    この数日間、非常に困難な状況にあったにもかかわらず、不屈の精神で耐え抜いたサラの家族に敬意を表したいと思います。

  • Our thoughts remain with them as this matter progresses.

    私たちの思いは、この問題が進行する間、彼らと共にあります。

  • The investigation continues, of course, supported by hundreds of officers from across the Met as well as colleagues in Kent police.

    もちろん、ケント州警察の同僚をはじめ、英国警察の何百人もの警官の協力を得て、捜査を続けています。

  • I would also like to thank at this stage all members of the public who have come forward with information or support for the investigation and would use this opportunity to encourage anyone that thinks they might have useful information to give to get in contact with us.

    また、この場をお借りして、捜査のために情報提供や支援をしてくださった一般の方々に感謝します。

  • Thank you very much.

    どうもありがとうございました。

  • So that was Nick F.

    それがニックFでした。

  • Grave, the Metropolitan Police assistant commissioner.

    警視庁副総監のグレイブ。

  • And what he has told us is that a man has been charged with the kidnapping and murder of Sarah Everard.

    彼の話によると、サラ・エベラードを誘拐・殺害した容疑で男が起訴されたそうです。

  • His name is Wayne cousins.

    彼の名前はウェイン・カズンズ。

  • So this is also being confirmed by the Crown Prosecution Service.

    これはクラウン・プロセキューション・サービスでも確認されていますね。

  • At 41 year old Wayne Cousins has been charged with the kidnapping and murder of Sarah Evrard.

    41歳のウェイン・カズンズは、サラ・エヴラードを誘拐・殺害した罪で起訴されました。

  • So just to remind you of the latest developments of this case, um, he was 48.

    この事件の最新情報をお伝えしますと、彼は48歳でした。

  • I do apologize.

    お詫び申し上げます。

  • 48 year old Wayne Cousins.

    48歳のWayne Cousins。

  • So today we had confirmation that the body that had been found the human remains that have been found in woodland had indeed been confirmed as being those of Sarah Everard.

    本日、森の中で発見された遺体が、本当にサラ・エベラードさんのものであることが確認されました。

  • So that is a picture of Wayne Cousins.

    これがウェイン・カズンズの写真ですね。

  • 48 year old serving police officer.

    48歳の現役警察官。

  • He was in the Diplomatic Protection Service, and he has now been charged with the kidnapping and murder of Sarah Everard, 33 year old Sarah.

    彼は外交保護局に所属していましたが、今回、サラ・エベラードさん(33歳)を誘拐・殺害した容疑で起訴されました。

  • Her body was found in Woodland in Kent and positively identified on Friday.

    彼女の遺体はケント州のウッドランドで発見され、金曜日に身元が確認されました。

  • So he has been in custody for a number of days now, but charged today confirmation They're just coming from the Metropolitan Police Assistant Commissioner uh, Nick, uh, f grave.

    彼は数日前から身柄を拘束されていましたが、今日起訴されました。 彼らは警視庁の副長官、あー、ニック、あー、f graveから発表されたばかりです。

  • He also confirmed that the investigation would be on going now.

    また、今後も継続して調査を行うことを確認した。

  • We did here a statement from Sarah's family, uh, saying that she was a shining example to us all, and she had brought so much joy to our lives.

    サラの家族からは、「彼女は私たちの輝かしい模範であり、私たちの生活に多くの喜びをもたらしてくれた」という声明が出されました。

  • Our beautiful daughter Sarah was taken from us and we are appealing for any information that will help to solve this terrible crime when cousins, 48 year old serving police officer, has been charged with the kidnap and murder of 33 year old marketing executive Sarah Everard.

    私たちの美しい娘サラは私たちから奪われました。私たちはこの恐ろしい犯罪を解決するための情報を訴えています。48歳の現役警察官であるカズンズが、33歳のマーケティング担当重役であるサラ・エベラードさんを誘拐し、殺害した罪で起訴されました。

thank you for your time serving.

お疲れ様でした。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます