Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • demonstrators have returned to the streets over Myanmar, facing down security forces ready to open fire.

    ミャンマーでは、デモ隊が街に戻り、銃撃を覚悟した治安部隊に立ち向かっています。

  • Several protesters were shot dead by police overnight and on Saturday at rallies against the military and its crackdown on opposition.

    夜間から土曜日にかけて、軍部と反対派への弾圧に反対する集会で、複数のデモ参加者が警察に射殺されました。

  • More than 70 people have died in unrest since the army seized power last month.

    先月、軍が政権を掌握して以来、暴動で70人以上が死亡しています。

  • The people of Myanmar are in mourning.

    ミャンマーの人々は悲しみに暮れています。

  • He joined as a volunteer guard every night.

    彼は毎晩ボランティアのガードマンとして参加した。

  • I asked him to take a rest as he was sick, but I couldn't stop him, he said.

    体調が悪いので休んでくださいとお願いしましたが、止められませんでした、とのことです。

  • He needs to take care of people because the military were attacking them with heavy weapons.

    軍隊が重火器で攻撃してきたので、人々の面倒を見なければならない。

  • Then they shot and killed him.

    そして、彼を射殺した。

  • He can't fight back anymore.

    彼はもう反撃できない。

  • Soldiers shot at us during our sit in last night and arrested three people.

    昨晩の座り込みでは、兵士が銃撃し、3人を逮捕しました。

  • They beat them.

    彼らは彼らを倒した。

  • A group of us went to the police station to request their release.

    私たちはグループで警察署に出向き、彼らの解放を求めました。

  • Then they fired live rounds at us.

    そして実弾を撃ってきました。

  • One died over there and another one died here.

    一人はあちらで、もう一人はこちらで亡くなりました。

  • Still, an air of defiance prevails even in the face of mounting funerals.

    葬儀が重なっても反抗的な雰囲気が漂う。

  • Yeah, people are determined to keep up the pressure.

    そう、人々は圧力をかけ続けようと決意している。

  • Thousands rallied in Mandalay, many of them teachers and university students.

    マンダレーでは数千人が集会を開き、その多くは教師や大学生だった。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • But moments later police dispersed the peaceful protest with tear gas and rubber bullets.

    しかし、その直後、警察は催涙ガスとゴム弾で平和的な抗議活動を鎮圧した。

  • Yeah, amid the escalation of police brutality, injuries like these are becoming commonplace.

    そう、警察の横暴がエスカレートする中で、このような怪我が当たり前になってきているのです。

  • What health care workers and volunteers raised to bring them out of the line of fire.

    医療従事者やボランティアが、彼らを戦線離脱させるために提起したこと。

  • Witness footage from Friday in Yangon shows police beating three men accused of breaking a nighttime curfew.

    金曜日にヤンゴンで撮影された目撃映像には、夜間の外出禁止令を破ったとして告発された3人の男性を警察が殴っている様子が映っていました。

  • They were dragged from their homes and beaten with sticks on the street in the distance the sound of gunfire that I'm going attesting to another episode of violence in the city.

    彼らは家から引きずり出され、路上で棒で殴られていました。遠くでは銃声が聞こえ、街で起きた別の暴力事件を証明しています。

  • And David, who's an activist from Mandalay, joins us now.

    そして、マンダレイの活動家であるデイビッドが今、私たちの前に現れました。

  • We won't be using his full name to protect his identity.

    彼の身元を守るために、フルネームでは紹介しません。

  • Thank you for joining us.

    ご協力ありがとうございました。

  • You were at a demonstration earlier.

    先ほどデモに参加されていましたね。

  • Can you please describe to us what happened?

    何が起こったのか、説明していただけますか?

  • What you saw David, can you hear me?

    What you saw David, can you hear me?

  • Yeah.

    うん。

  • Hi, David.

    こんにちは、David。

  • Could you please tell us what you saw and experienced at the demonstration that you were at earlier?

    先ほどのデモで見たこと、体験したことをお聞かせください。

  • I was very close to the protest, and as we were peacefully sitting and chanting our verses, the security force were more like, um, armed terrorists raiding a city.

    私はデモのすぐ近くにいたのですが、私たちが平和的に座って詩を唱えていると、警備隊は、まるで武装したテロリストが街を襲撃しているかのようでした。

  • It's very It was very coordinated and systematic.

    それはとても とても協調的でシステマティックなものでした。

  • The way they came.

    来た道を

  • They didn't come to us to disperse the crowd.

    観客を分散させるために来たのではない。

  • They came to us.

    私たちのところにも来てくれました。

  • They came to kill.

    彼らは殺しに来たのだ。

  • You know, as soon as they got to near our protest area, they raided a six story building and two snipers get on the roof and they started shooting random people.

    私たちのデモ会場の近くまで来ると、6階建てのビルに突入し、2人のスナイパーが屋上に上がって、無差別に人々を撃ち始めたのです。

  • And right in front of my eyes, I could count up to 20 people were shot directly by the snipers.

    目の前で、20人もの人がスナイパーに直接撃たれていたのだ。

  • It was really a heartbreaking moment.

    本当に心が折れそうになりました。

  • And, uh, and moreover, they used less and less tear gas and more and more live ammunition.

    そして、さらに、催涙ガスの使用を減らし、実弾の使用を増やしていったのです。

  • And it was something really, really close to a battleground.

    そして、それは本当に、本当に戦場に近いものでした。

  • And they violate every single aspect of human rights.

    そして、人権のあらゆる側面を侵害している。

  • David, this is some incredible incredible brutality that you are describing to us.

    デヴィッドさん、あなたが私たちに語ってくれているのは、信じられないような残酷な出来事です。

  • Tell me what it's like when you're in that situation.

    そんな時はどんな感じか教えてください。

  • I mean, people must be terrified on the streets.

    街では人々が恐怖に怯えていることでしょう。

  • Yeah, we We were, um at first we didn't, uh, think it would be this severe.

    最初はここまでひどいとは思っていませんでした。

  • So we were still staying in form and and backing off quite slowly.

    そのため、フォームを維持しながら、かなりゆっくりと後退していきました。

  • And then, uh, right at the edge of the our group, a civilian was shot in the head.

    そして、ちょうど我々のグループの端っこで、一般市民が頭を撃たれた。

  • At that moment, we knew that there's a sniper and everybody started to move quite quickly.

    その瞬間、スナイパーがいることがわかり、みんなが急いで動き出した。

  • and the police became really chaotic, and the military took advantage of the situation.

    と、警察が本当に混乱した状態になり、軍部がその状況を利用したのです。

  • And they took their time and and and shut down, You know, everyone they pleases.

    そして、彼らは時間をかけて、誰でも好きなようにシャットダウンしていった。

  • And it was more like a video game for them.

    そして、彼らにとってはテレビゲームのようなものでした。

  • They were just aiming at the head and shooting on and on and on.

    頭を狙って、延々と撃ち続けていた。

  • And I had to run.

    そして、私は走らなければならなかった。

  • I had to look after the women, right, the right beside me and behind me and and had to flee as far away as possible.

    私は、横にいる女性や後ろにいる女性の面倒を見なければならず、できるだけ遠くに逃げなければなりませんでした。

  • And still, And it was There were also hundreds of students who were also trapped, and and they also had to manage really hard to get out.

    また、何百人もの学生が閉じ込められていて、彼らも必死に脱出しようとしていました。

  • And still, hundreds of students were captured and they were taken through, um uh, taken to a prison.

    それでも、何百人もの学生が捕まり、彼らは、えーと、刑務所に連れて行かれました。

  • David, thank you so much for sharing your insights with us.

    デービッド、あなたの洞察力を私たちに伝えてくれてありがとう。

  • It must be extraordinary times.

    非日常的な時間が流れているのでしょう。

  • And obviously you're all showing incredible bravery.

    そして、明らかに皆さんは信じられないほどの勇気を示しています。

  • So thank you so much for your time.

    それでは、お時間をいただきありがとうございました。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

demonstrators have returned to the streets over Myanmar, facing down security forces ready to open fire.

ミャンマーでは、デモ隊が街に戻り、銃撃を覚悟した治安部隊に立ち向かっています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 デモ スナイパー 警察 射殺 人々 銃撃

ミャンマー。軍事政権への抗議活動が拡大し、数名が射殺される|DWニュース (Myanmar: Several shot dead as protests escalate against military junta | DW News)

  • 2 1
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 13 日
動画の中の単語