字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Sleigh ride or sledding? - そりで滑るか、そりで滑るか。 - Sletting. - スレッティングです。 What is sletting? スレッティングとは? - (laughing) Sledding. - 笑) そり遊び。 - Oh, sledding. (laughing) - ああ、そり遊びか。(笑) (upbeat instrumental music) (アップビートなインストルメンタルミュージック) - All right, so we're gonna play This or That. - よし、では「This or That」をプレイするぞ。 - Christmas edition. - クリスマス版。 - You ready? - いいですか? Merry Christmas or happy holidays. メリークリスマスやハッピーホリデー。 - Merry Christmas. - メリークリスマス。 - Oh, thank you, Blake. Merry Christmas. - ああ、ありがとう、ブレイク。メリークリスマス。 - Merry Christmas. - メリークリスマス。 - Happy holidays. - おめでとうございます。 - I say happy holidays. - 私はハッピーホリデーと言っています。 I'm not here to single anyone out or leave anyone out. 私は誰かを一人にしたり、誰かを置き去りにしたりするためにここにいるのではありません。 So happy holidays. それでは、ハッピーホリデー。 - Sleigh ride or sledding? - そりで滑るか、そりで滑るか。 - Sleigh ride. - そりに乗る。 - Sledding. - ソリ遊び。 - Sleigh ride. - そりに乗る。 - I'll be back tomorrow morning for the sleigh rides. - 明日の朝、そりに乗って戻ってきます。 - Real tree or fake tree? - 本物のツリーと偽物のツリー、どちらがいいですか? - Real tree. - リアルツリー。 - Real tree. - リアルツリー。 - Real tree, absolutely. - リアルツリー、絶対。 - Pumpkin pie or apple pie? - パンプキンパイ、アップルパイ? - Apple pie. - アップルパイです。 - Apple pie with ice cream. - アップルパイにアイスクリームを添えて。 - Apple pie. - アップルパイです。 - Eggnog or apple cider? - エッグノッグ、アップルサイダー? Spiked apple cider. スパイク入りのアップルサイダー No, no, you can do both spiked actually, um. いやいや、両方のスパイクを実際にやってみると、うーん。 - Apple cider. - アップルサイダーです。 - If we put the word spiked in front of both, - 両方の前にspikedという言葉を置くと I'd probably go with eggnog, spiked eggnog. 私はエッグノッグ、スパイク付きエッグノッグがいいかな。 - Mm, apple cider. - ん、アップルサイダー。 - Warm cider by the fire. - 暖炉のそばで暖かいサイダーを飲む。 Ooh yeah, that's sounds awful. ああ、それはひどい話だ。 - A white Christmas or a green Christmas? - ホワイトクリスマスかグリーンクリスマスか? - Ugh, a white Christmas. - うっ、ホワイトクリスマスだ。 I'm from Chicago so snow. 私はシカゴ出身なので雪。 - Who's gonna say a green Christmas? - グリーン・クリスマスなんて誰が言うの? - Green Christmas. - グリーンクリスマス。 - That's just crazy. - それはまさにクレイジーだ。 A white Christmas. ホワイトクリスマス。 - Fruit cake or yule log? - フルーツケーキ、ユールログ? - Fruit cake. - フルーツケーキ。 - You burn one and eat the other - 片方を燃やしてもう片方を食べる so I'm gonna go with fruit cake. Yeah. だから、私はフルーツケーキにします。うん。 - I've never had yule log so fruit cake. - 私はユールログを食べたことがないので、フルーツケーキにしました。 - Peppermint or cinnamon? - ペパーミントやシナモン? - Cinnamon. - シナモンです。 - Peppermint. - ペパーミント。 - Cinnamon, absolutely, 100%. - シナモン、絶対、100%。 - Gingerbread or sugar cookie? - ジンジャーブレッド、それともシュガークッキー? - Ah, sugar cookies. - ああ、シュガークッキーね。 - Gingerbread. - ジンジャーブレッドです。 - Sugar cookies. - シュガークッキー。 - We can make Christmas cookies. - クリスマスクッキーを作ることができます。 - Snowball fight or ice skating? - 雪合戦かアイススケートか? - Ice skating. - アイススケート。 - Ice skating. - アイススケート。 - Snowball fight. - 雪合戦。 - Christmas Eve or Christmas day? - クリスマス・イブとクリスマス・デイのどちらがいい? - Christmas Eve. - クリスマスイブ。 - Oh gosh, Christmas, Christmas day, - おやおや、クリスマス、クリスマスの日。 - Christmas Eve. - クリスマスイブ。 - Heath, merry Christmas Eve. - ヒース、メリークリスマスイブ。 - Ugly Christmas sweater - アグリークリスマスセーター or cute Christmas sweater? それともかわいいクリスマスセーター? - Ugliest Christmas sweater. - Ugliest Christmas sweater. - Cute Christmas sweater. - かわいいクリスマスセーター。 - Those are both the same thing. - それらはどちらも同じものです。 - Giving presents or receiving presents? - プレゼントをあげるのか、もらうのか - This makes me an asshole but yeah, I mean, - これでは私がアホになってしまいますが、そうなんです。 I'm gonna have to say receiving presents. 私は、プレゼントを受け取ることです。 But wouldn't we all just say, come on. でも、みんなで「さあ、行こう」と言ってみませんか? - Giving presents. - プレゼントを贈る - Giving presents. (laughing) - プレゼントを贈る。(笑) - Homemade gift or purchased gift? - 手作りのプレゼントか、購入したプレゼントか - Homemade, definitely homemade. - 自家製、間違いなく自家製です。 - Homemade. - 自家製です。 - Again, I'm a terrible person but purchased gift, - またしても、ひどい話ですが購入したプレゼント。 unless I'm making it for you. あなたのために作っているのでなければ。 I think I do pretty good homemade gifts, 手作りのプレゼントは結構やっているつもりです。 but don't worry about making it for me. でも、私のために作ってくれるわけではないので安心してください。 You can just purchase it or give me a gift card. 購入するだけでもいいし、ギフトカードを贈るのもいい。 (cheerful instrumental music) 朗らかなインストルメント音楽
B2 中上級 日本語 クリスマス そり アップル プレゼント サイダー ツリー This or That:Holiday Edition ❄️ Dashing in December Premieres 12/13 on Paramount Network (This or That: Holiday Edition ❄️ Dashing in December Premieres 12/13 on Paramount Network) 4 0 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語