字幕表 動画を再生する
the bill is passed.
法案が成立します。
The US House of Representatives on Thursday approved a pair of gun control bills as Democrats seized upon a shifting political landscape that they said improved chances for enacting new laws.
米国下院は木曜日、民主党が政治的状況の変化を利用して新しい法律を制定する可能性を高め、2つの銃規制法案を承認しました。
After years of failed attempts.
何年も失敗を繰り返した後
The first measure passed the House 227 to 203 with support from eight Republicans.
最初の法案は、8人の共和党員の支持を得て、227対203で下院を通過しました。
It would close a longstanding loophole in gun laws by expanding background checks to those purchasing weapons over the Internet, at gun shows and through certain private transactions.
この法案は、長年にわたる銃法の抜け穴をふさぐもので、インターネットやガンショー、特定の個人的な取引で武器を購入する人にも身元調査を拡大するものです。
The bill is passed.
法案が可決される。
The second bill passed 219 to 210 with two Republicans supporting it.
2つ目の法案は、219対210で共和党員2名の賛成で可決されました。
It would give authorities 10 business days for federal background checks to be completed before a gun sale can be licensed.
この法案は、銃の販売を許可する前に、当局が連邦政府の身元調査を完了するために10営業日を与えるというものです。
Currently, it's three days.
現在は、3日です。
House Speaker Nancy Pelosi said bipartisan support for the bills would lead the drumbeat of change across America.
ナンシー・ペロシ下院議長は、超党派で法案を支持することで、アメリカ全土に変革の太鼓判を押すことができると語りました。
If you're afraid to vote for gun violence prevention because of your political survival, understand this.
政治的な生存権のために銃暴力防止のための投票をするのが怖いという人は、これを理解してください。
The political survival of none of us is more important than the survival of our Children.
私たちの誰もが政治的に生き残ることは、私たちの子供たちが生き残ることよりも重要です。
Republicans opposing the bills argued that the legislation would not make streets safer and would infringe upon the constitutional right to bear arms.
法案に反対する共和党は、この法案は街の安全性を高めるものではなく、憲法で定められた武器を持つ権利を侵害するものだと主張しました。
President Joe Biden is a supporter of expanded gun control measures, but the legislation will face a tougher battle in the U.
ジョー・バイデン大統領は銃規制の拡大を支持していますが、米国ではこの法案は厳しい戦いになるでしょう。
S Senate, where Democrats and Republicans are split 50 50.
民主党と共和党が50対50で拮抗しているS上院。
The Bills would likely need 60 votes to pass.
この法案の可決には60票が必要となるでしょう。
Many Democrats want to go even further than Thursday's measures by banning sales of some high capacity, military style rifles that can fire ammunition rapidly.
多くの民主党員は、木曜日に発表された措置よりもさらに進んで、弾薬を急速に発射できる高容量の軍用ライフルの一部を販売禁止にしたいと考えています。