字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント jet engine maker Rolls Royce plunged to a $5.6 billion loss in 2020 that was worse than analysts expected. ジェットエンジンメーカーのロールスロイス社は、2020年にアナリストの予想を上回る56億ドルの赤字を計上しました。 The slump comes with thousands of planes stuck on the ground since Rolls Royce charges airlines for the number of hours its engines fly. ロールスロイス社は、エンジンの飛行時間数に応じて航空会社に課金しているため、何千機もの航空機が地上に滞留しており、このような不振が続いています。 That spelled trouble for earnings. これは業績に悪影響を及ぼします。 The company says the worst is behind it, though Rolls Royce expects to burn through less cash this year, predicting a travel upturn in the second half. 同社は、最悪の事態は脱したとしているが、Rolls Royce社は、今年は現金の消費が少ないと予想しており、下半期には旅行が好転すると予測している。 Hitting its targets will require airlines to fly 55% of their 2019 capacity this year, but the UK company says it has plenty of liquidity and could survive even a severe downside scenario. 目標達成のためには、航空会社が2019年の輸送能力の55%を今年中に飛行させる必要がありますが、英国の会社は流動性が十分にあり、深刻なダウンサイドシナリオでも生き残ることができるとしています。 The firm plans to strengthen its balance sheet with asset sales totaling around $2.8 billion. 同社は、総額約28億ドルの資産売却によりバランスシートを強化する予定です。 Most of that will come from the sale of Spanish unit I T Pierrot, which role says is on track. その大部分は、スペインのユニットI T Pierrotの売却によるもので、ロールはこれを順調に進めていると述べています。 Investors appeared to welcome Thursday's news. 投資家は木曜日のニュースを歓迎したようだ。 Rolls Royce shares were up 2.7% by mid morning. Rolls Royce社の株価は、午前中までに2.7%上昇しました。
B1 中級 日本語 航空 売却 会社 エンジン 同社 予想 Rolls-Royce社、56億ドルの損失を計上、最悪の事態は脱したと発表 (Rolls-Royce posts $5.6 billion loss, says worst over) 10 1 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語