Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • in a prime time address from the White House on Thursday.

    は、木曜日のプライムタイムにホワイトハウスで行われた講演の中で、次のように述べています。

  • US.

    US.

  • President Joe Biden marked one year since the outbreak of Covid 19 in the United States and pledged to start getting the country back to normal by July 4th.

    ジョー・バイデン大統領は、米国でのコヴィド19の発生から1年を迎え、7月4日までに正常な状態に戻すことを開始することを約束しました。

  • That will make this Independence Day something truly special where we not only mark our independence as a nation when we began to mark our independence from this virus.

    これにより、この独立記念日は、国家としての独立を記念するだけでなく、このウイルスからの独立を記念する、真に特別なものとなるでしょう。

  • It's a new goal for the president, who signed the $1.9 trillion American rescue plan into law just hours earlier.

    数時間前に1.9兆ドルのアメリカ救済計画に署名したばかりの大統領にとって、これは新たな目標です。

  • That relief bill is set to provide direct payments of $1400 to most Americans, $350 billion in aid to state and local governments and increased funding for distributing vaccines.

    その救済法案では、ほとんどのアメリカ人に1400ドルの直接支払い、州・地方政府への3500億ドルの援助、ワクチン配布のための資金増加などが予定されています。

  • Biden also said Thursday evening he would direct US states to make all adults eligible for a coronavirus vaccine by May 1st and that an additional 4000 U.

    また、バイデン氏は、5月1日までにすべての成人にコロナウイルスワクチンを接種するよう米国の各州に指示し、さらに4000人の米国人を対象とすることを木曜日の夜に発表しました。

  • S troops would help the vaccine rollout.

    S部隊は、ワクチンの展開を助けてくれるでしょう。

  • But he warned Americans to remain vigilant as some states began lifting social distancing restrictions.

    しかし、いくつかの州では社会的な距離を置くための規制が解除され始めており、アメリカ人には警戒を怠らないよう警告しています。

  • We need everyone to get vaccinated.

    全員がワクチンを接種する必要があります。

  • We need everyone to keep washing their hands, stay socially distance and keep wearing the mask as recommended by the CDC because even if we devote every resource we have, beating this virus and getting back to normal depends on national unity.

    CDCが推奨しているように、全員が手を洗い、社会的な距離を保ち、マスクを着用し続ける必要があります。なぜなら、持てる資源をすべて投入しても、このウイルスに打ち勝ち、通常の生活に戻るには、国民の団結が必要だからです。

  • Biden had promised to deliver 100 million vaccine doses in his 1st 100 days in office, but said the U.

    バイデン氏は、就任後100日以内に1億人分のワクチンを提供すると約束していましたが、米国では、そのようなことはありませんでした。

  • S is on track to hit that goal by his 60th day.

    Sは60日目までにその目標を達成する予定です。

  • About 10% of Americans have been fully vaccinated so far.

    これまでにアメリカ人の約10%が完全にワクチンを接種しています。

in a prime time address from the White House on Thursday.

は、木曜日のプライムタイムにホワイトハウスで行われた講演の中で、次のように述べています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます