Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Many of us have become quick to catch illusions that trick our eyes - but how often do you consider illusions of the ear?

    私たちの多くは、私たちの目を騙す幻想をキャッチするために迅速になっている - しかし、あなたはどのくらいの頻度で耳の幻想を考慮していますか?

  • Are you really able to trust your ears and the things they hear?

    あなたは自分の耳と相手の耳を本当に信用できていますか?

  • For example, listen to Greg speaking...

    例えば、グレッグの話を聞いてみてください...

  • What do you hear? If you heard 'bar, bar, bar' you'd be right. But, how about now?

    何が聞こえる?"バー、バー、バー、バー "と聞こえたら、その通りだ。でも、今はどう?

  • Chances are you heard 'far, far, far' this time, with an 'F'.

    <a href='#post_comment_1'>Chances is<i class="icon-star"></i>今回は「遠く、遠く」を「F」で聞きましたね。

  • Except, you didn't - in fact, the audio didn't even change between the two videos.

    実際には、オーディオは2つのビデオの間でさえ変化していませんでした。

  • Strange as it seems, what you hear depends on which video you are looking at.

    奇妙なことに、どのビデオを見ているかによって、何を聞くかが変わってきます。

  • Go ahead - take turns watching each video and see how the sound morphs.

    先に行く - それぞれのビデオを見て、どのように音<a href='#post_comment_2'>モーフィング<i class="icon-star"></i></a>を参照してください。

  • This is a perfect example of something called the McGurk effect,

    マクガーク効果と呼ばれるものを完璧に表現しています。

  • which shows how our visuals can alter what we believe we're hearing.

    これは、私たちの視覚が、私たちが聞いていると信じているものをどのように変化させるかを示しています。

  • Now I want you to count how many times you see a circle flash on screen.

    画面上の円の点滅を何回見たか数えてくれ

  • Lets do that once more time. Did you see it flash twice? Many people do.

    もう一回やってみよう2回点滅したのを見たか?多くの人がそうだ

  • Yet, without the sound, it becomes clear that the circle is only flashing once.

    それでも、音がなければ、円が一度だけ点滅していることは明らかになる。

  • In this case, the sound has altered your perceived vision.

    この場合、音があなたの知覚した視界を変えてしまっているのです。

  • This next one works best with other people around. I'll play two tones, and you tell me if they are ascending or descending.

    次は周りの人と一緒にやるのが一番効果的です。私は2つの音を弾いて、それが昇順か降順かを教えてください。

  • In other words, are the notes played from low to high, or high to low? Listen to this.

    つまり、音符は低音から高音へ、あるいは高音から低音へと弾かれているのでしょうか?これを聞いてみてください。

  • Which was it? How about this one?

    どっちだったかな?これはどうですか?

  • Write down what you heard for each number, and let us know in the comments.

    数字ごとに聞いたことを書いて、コメントで教えてください。

  • Chances are, if you compare with enough people, you'll all have different answers. Surprising? Try some more.

    沢山の人と比較したら、みんな違う答えが返ってくるかもしれません。意外でしたか?もう少し試してみてください。

  • And this one.

    そして、これも。

  • How is it possible that you're hearing something different from others?

    他の人と違うことを聞いている可能性は?

  • It's an auditory illusion called the Tritone Paradox.

    これはトリトーン・パラドックスと呼ばれる聴覚の錯覚です。

  • It's created in such a way that the tones contains both a higher and lower frequency in them, but our brains have a preference of which to listen to.

    音色には高域と低域の両方の周波数が含まれているように作られていますが、私たちの脳にはどちらを聴くかの好みがあります。

  • Diana Deutsch, the creator of this illusion,

    この幻想の生みの親であるダイアナ・ドイッチュ。

  • found that your geography and language from infancy all play a role in deciding this preference.

    幼少期からの地理や言語が、この好みを決定する役割を果たしていることがわかりました。

  • Finally, listen to this audio clip of a gradually climbing tune.

    最後に、徐々に登っていく曲のオーディオクリップを聴いてみてください。

  • And yet, if I play the exact same clip back to you,

    それなのに、全く同じクリップを再生しても

  • it will sound like it's only continuing to climb higher and higher.

    どんどん上に登り続けているようにしか聞こえないでしょう。

  • I swear this is the exact same clip I just played - you can rewind that section of this video over and over and check yourself.

    私はこれは私が今再生したクリップと全く同じだと誓う - あなたは<a href='#post_comment_3'>巻き戻し<i class="icon-star"></i>このビデオのその部分を何度も何度も何度も繰り返して、自分自身を確認することができます。

  • Try it! Each time you start it over, the tune is seemingly climbing even higher.

    試してみてください。あなたがそれをやり直すたびに、曲はさらに高くなっているように見えます。

  • It's called the Shepard Tone Illusion, of which there are many variations.

    これはシェパード・トーン・イリュージョンと呼ばれるもので、その中には様々なバリエーションがあります。

  • In it, multiple sine waves are played on top of one another raising in pitch,

    その中で、複数の<a href='#post_comment_4'>正弦波<i class="icon-star"></i>が音程を上げて重ねて演奏されています。

  • while one quickly drops down an octave as the others continue rising.

    一方、他の人が上昇を続ける中、<a href='#post_comment_5'>オクターブ<i class="icon-star"></i>をすぐに下げてしまいます。

  • But our brain doesn't notice this drop, and so the clips sound like they are rising...forever!

    しかし、私たちの脳はこの落ち込みに気づかないので、クリップが上昇しているように聞こえてしまうのです...いつまでも

  • These illusions may help to explain how something like music can have such a profound yet varying effect on our minds,

    これらの幻想は、音楽のような何かが私たちの心にそのような深遠なまだ変化する効果を持つことができる方法を説明するのに役立つかもしれません。

  • which we discuss in our new AsapTHOUGHT episode here,

    これについては、こちらのAsapTHOUGHTの新しいエピソードでお話ししています。

  • along with the question of whether or not Music Can Save Your Life. There's a link in the description to watch it!

    音楽はあなたの人生を救うことができるかどうかという疑問と一緒に。それを見るために説明にリンクがあります

  • So...do you still trust your ears?

    それで...あなたはまだ自分の耳を信じているのですか?

  • Got a burning question you want answered? Ask it in the comments or on Facebook or Twitter.

    疑問に思っていることがありましたら、コメントやFacebook、Twitterで質問してください。コメントやFacebook、Twitterで質問してみてください。

  • And if you want the inside scoop on upcoming episode ideas and behind the scenes,

    今後のエピソードのアイデアや舞台裏を知りたい方はこちらをご覧ください。

  • check out our personal Instagram and Twitter handles.

    個人のInstagramとTwitterのハンドルネームをチェックしてみてください。

  • And subscribe for more weekly science videos!

    さらに毎週の科学の動画を購読しましょう

Many of us have become quick to catch illusions that trick our eyes - but how often do you consider illusions of the ear?

私たちの多くは、私たちの目を騙す幻想をキャッチするために迅速になっている - しかし、あなたはどのくらいの頻度で耳の幻想を考慮していますか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 クリップ 幻想 バー 点滅 twitter 低音

あなたの耳を信じていいですか?(オーディオ・イリュージョン)

  • 32371 1481
    姚易辰 に公開 2015 年 10 月 12 日
動画の中の単語