字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント My story begins when I was a young boy. 私の物語は、私が少年の頃から始まります。 You'll be comfy here. ここなら快適に過ごせますよ。 In your mama's old room. ママの古い部屋で I'd do anything for her to be here right now. 彼女が今ここにいるためなら何でもするわ Grandma was a tough lady with a big heart. おばあちゃんは、心の広いタフな女性だった。 And little by little... そして少しずつ... she brought me out of my sadness. 彼女は私を悲しみから解放してくれた Now if you feel that you can't go on 今、あなたが「続けられない」と感じたら Darling ダーリン I didn't know it... 知らなかった... but there was a dark shadow looming nearby. しかし、近くに暗い影が迫っていた。 Witches. 魔女だ They're real. 彼らは本物だ And they hate children. そして、彼らは子供を嫌っています。 Welcome. いらっしゃいませ What would you do... あなたならどうする? if there were mice... ネズミがいたら... running all around this hotel? このホテルの周りを走り回っていますか? I would call the exterminator. 駆除業者を呼ぶわ You see, girls? ほらね、女の子? He would exterminate those brats. 彼はその餓鬼を退治するだろう Uh... rats. あー...ネズミだ We would exterminate the rats. ネズミを駆除する I feared this was happening. こんなことが起きているのではないかと心配になりました。 They're here. That means a test is coming. 来たぞテストが来るってことだ Ladies, I have a plan. お嬢さん方、私には計画があります。 One drop will transform a child into a mouse... 一滴で子供がマウスに変身します。 Whoa! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ! Why are we mouses? なぜ私たちはネズミなのか? -"Mice." -Whatever. -"マウス"-何でもいいから -Grandma, it's me. -Is that you, boy? -おばあちゃん 僕だよ-お前か? We'll never let you get away with your filthy, evil plot. 不潔で邪悪な陰謀は絶対に許さない。 Who's gonna stop me? 誰が俺を止めるんだ? Doesn't matter who you are... あなたが誰であろうと関係ない... or what you look like... あなたの姿は... so long as somebody loves you. 誰かに愛されている限り You wouldn't happen to be carrying around a mouse on your person, now, would you? ネズミを持ち歩いているわけではないだろう? -A mouse? -Mm-hmm. -ネズミ?-鼠? Why on earth would I be carrying around a mouse? 一体なぜネズミを持ち歩いているのか?
B1 中級 日本語 ネズミ 駆除 マウス ばあ ちゃん 歩い 魔女たち - 公式予告編 (The Witches - Official Trailer) 15 1 林宜悉 に公開 2021 年 03 月 10 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語