Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • It's a very weird feeling, but you'll get used to it eventually.

    とても違和感がありますが、そのうち慣れるでしょう。

  • First thing is to remove any piercings from your nose and then to get rid of any slut, clean the area and wash your hands.

    まずは鼻についたピアスを外して、だらだらとしたものを取り除くために、その部分をきれいにして手を洗うことです。

  • Don't eat or drink anything in the half an hour beforehand.

    前もって30分以内に何かを食べたり飲んだりしないようにしましょう。

  • Take the swap out of its packaging.

    鼻腔スワブをパッケージから取り出してください。

  • Hold it by the handle.

    取っ手を持ちます。

  • Some tests require you to swap your mouth and your nose, but some it's just the nose, so check the instructions on your packet.

    口と鼻を入れ替えて行う検査もありますが、中には鼻だけの検査もありますので、パケットの説明書を確認してください。

  • If it's both, then it's mouth first.

    両方なら、口が先です。

  • Take the swab and rub the fabric end over both your tonsils or where your tonsils would have been if they've been removed.

    まず、綿棒を取って、布の端を両方の扁桃腺の上か、扁桃腺が取れていたらあったであろう場所にこすりつけます。

  • Let's ask an expert.

    専門家に聞いてみましょう。

  • We swish it around on it around five times.

    その上で5回ほど振り回します。

  • Uh, then take it out and move on to your right tonsil.

    えー、ではそれを取り出して、右の扁桃腺に移動してください。

  • Swish it around another five times, take it out, and this is weird, but you then stick it up one of your nostrils.

    それをさらに5回振り回して、それを取り出して、片方の鼻の穴に突っ込むんです。

  • You want to go back, not up until you feel resistance.

    抵抗を感じるまでは上がらず、戻りたくなります。

  • You've got to turn the swab, but check the instructions on your kit for how many times.

    綿棒を回すことになりますが、何回かまわすとくしゃみをしたくなったり、気持ち悪くなったりすることがあるので、セットの説明書を確認してください。

  • It may make you want to sneeze or feel a bit weird.

    そして、それは普通のことです。

  • And it's normal if it makes you want to pull a funny face.

    そして、変な顔をしたくなるようであれば正常です。

  • Then, remove it gently and do not put it down.

    その後、下におろさず、そっと取り出してください。

  • Open the little tube containing liquid and place the swab inside.

    液体の入った小さなチューブを開け、中に綿棒を入れます。

  • Now, you need to turn it for about 15 seconds.

    あとは15秒ほど回す必要があります。

  • When you're done, squeeze the tube so any liquid in the swab comes out, and place this pipette on top and make sure it's secure.

    終わったら、綿棒の中の液体が出てくるようにチューブを絞り、このぺピットごと上に置き、しっかりと固定するようにします。

  • Squeeze three drops of the solution onto the test strip in the circle section.

    円形部分の試験片に溶液を3滴絞ります。

  • Then you need to wait about 30 minutes.

    その後、再び30分ほど待つ必要があります。

  • Again, double check the timings on the packet.

    パケットのタイミングを再確認してください。

  • You must wait the full amount of time for the final result.

    最終的な結果が出るまでには、時間いっぱいまで待つ必要があります。

  • One line next to C means the test is negative.

    Cの横の一本線は、検査が陰性であることを意味します。

  • You're free to go to school or work, or wherever.

    学校や職場、どこに行くのも自由です。

  • Two lines means you've tested positive for covid.

    2本線は陽性でコロナということです。

  • You and everyone you live with need to start isolating, and you need to book a confirmation PCR test for COVID-19.

    あなたや一緒に住んでいる人は隔離を始め、COVID-19 の確認 PCR テストを予約する必要があります。

  • If there are no lines or one line next to T, it means your test hasn't worked properly and you need to do it all over again.

    もし、線がなかったり、Tの横に1本線があったりしたら、テストがうまくいっていないことを意味するので、もう一度やり直す必要があります。

It's a very weird feeling, but you'll get used to it eventually.

とても違和感がありますが、そのうち慣れるでしょう。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます