Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Tesla has seen more than a quarter of a trillion dollars wiped off its market value.

    テスラは、その市場価値の4分の1兆ドル以上が一掃されました。

  • Monday saw its shares fall for 1/5 straight day over the past month.

    月曜日には、先月から1/5日連続で株が下落しました。

  • The total losses for the stock now stand at $277 billion.

    株式の損失総額は現在、2770億ドルに立っています。

  • That's taken a big bite out of founder Elon Musk's assets.

    創業者のエロン・ムスクの資産を食いちぎったんだ

  • By the end of last week, his wealth was down by $49 billion ending his brief reign as the world's richest man.

    先週の終わりまでに、彼の富は490億ドル減少し、世界で最も裕福な男としての短い治世に終止符を打ちました。

  • The stock losses come as investors shift money to assets set to benefit from a global economic recovery.

    投資家が世界的な景気回復の恩恵を受けるために設定された資産にお金をシフトすると、株式の損失は来ています。

  • Over the last three weeks, the tech heavy NASDAQ index is down over 10%.

    過去3週間で、テックヘビーなナスダック指数は10%以上下落しています。

  • 1 analyst told Reuters Tesla had looked clearly overvalued at its peaks of around $900 and predicted the decline had further to run.

    1 アナリストはロイターに語った テスラは明らかに過大評価されて見えた 900 ドル前後のピークで、下落を予測していたさらに実行する必要がありました。

Tesla has seen more than a quarter of a trillion dollars wiped off its market value.

テスラは、その市場価値の4分の1兆ドル以上が一掃されました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 テスラ ドル 株式 損失 ムスク 指数

テスラ株は4分の1兆ドルの損失 (Tesla stock loses a quarter of a trillion dollars)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 09 日
動画の中の単語