字幕表 動画を再生する
Ninety-nine percent of all freshwater ice on Earth
地球上の淡水の氷の99%を占める
is sitting on top of Greenland and Antarctica,
はグリーンランドと南極の上に鎮座しています。
and each year, a little more of it melts into the ocean.
そして年々少しずつ海に溶けていきます。
Normally, it would take hundreds to thousands of years
普通なら数百年から数千年かかるところを
for it all to melt away.
全てが溶けるように
But what if something happened
しかし、もしも何かが起こったら?
that caused a massive global melt overnight?
一夜にして大規模な地球規模の融解を引き起こしたのか?
As we slept, sea levels would rise
私たちが寝ている間に海面が上昇する
by a whopping 66 meters.
66メートルの差で
Coastal cities like New York, Shanghai, and London
ニューヨーク、上海、ロンドンなどの沿岸部の都市
would drown in the apocalyptic mass flood,
黙示録的な大洪水で溺れるだろう。
forcing up to 40% of the world's population
世界人口の4割を強制
out of their homes.
家の外に出て
While all this chaos ensues aboveground,
地上ではこのような混乱が起きていますが
something equally sinister is happening below.
同じように不吉なことが下で起こっている
All that rising salt water will infiltrate
塩水の上昇が浸透して
groundwater reserves farther inland,
地下水の埋蔵量は、より内陸の方が多い。
forcing its way into nearby freshwater aquifers.
淡水の帯水層へと強制的に流入させています。
You know, the ones that supply our drinking water,
飲料水を供給してくれるのは
irrigation systems, and power-plant cooling systems?
灌漑システム、発電所の冷却システム?
All those aquifers would be destroyed.
帯水層は全て破壊される
Not good.
良くない
On top of that, the ice on Greenland and Antarctica
その上、グリーンランドや南極の氷は
is made of fresh water, so when it melts,
は真水でできているので、溶けると
that's about 69% of the world's freshwater supply
淡水供給量の69%を占める
that's going straight into the oceans.
それはそのまま海に向かっている。
This will wreak havoc on our
これは私たちに大混乱をもたらすでしょう
ocean currents and weather patterns.
海流や気象パターンなどの情報を提供しています。
Take the Gulf Stream, for example.
湾岸流を例に考えてみましょう。
It's a strong ocean current
強い海流に乗って
that brings warm air to northern Europe
北欧暖気
and relies on dense, salty water from the Arctic
北極圏からの塩分を含んだ濃厚な水を頼りにしています。
in order to function.
機能させるために
But a flood of fresh water would dilute the current
しかし、真水の洪水は、現在の水を希釈します。
and could weaken or even stop it altogether.
そして、それを弱体化させたり、完全に停止させたりする可能性があります。
Without that warm air,
その暖かい空気を抜きにして
temperatures in northern Europe would plummet,
北欧の気温が急落するだろう。
and that could spawn a mini ice age,
ミニ氷河期が始まるかもしれない
according to some experts.
一部の専門家によると
That's not even the worst of it.
それはそれで最悪の事態にもならない。
Take a look at what will happen
何が起こるかを見てみましょう
when that last 1% of freshwater ice
淡水の氷の最後の1%が
that's not part of Greenland or Antarctica thaws.
それはグリーンランドや南極の一部ではなくて融解している
Some of that 1% is sitting in glaciers farther inland.
その1%のうちのいくつかは、より内陸の氷河に座っています。
The Himalayan glaciers specifically
ヒマラヤの氷河は具体的には
pose one of the largest threats
最大の脅威の一つ
because of what's trapped inside:
中に閉じ込められたものがあるから
toxic chemicals like dichlorodiphenyltrichloroethane,
ジクロロジフェニルトリクロロエタンのような有毒化学物質。
or DDT.
またはDDT。
Scientists discovered that glaciers like this
科学者たちは、このような氷河を発見しました。
can store these chemicals for decades.
は、これらの化学物質を何十年も保存することができます。
But as they thaw, those glaciers release the chemicals
しかし、氷河が融けると化学物質が放出されます
into rivers, lakes, and groundwater reserves,
漑用水を河川、湖沼、地下水の埋蔵量に変換することができます。
poisoning each one as they go.
一人一人に毒を盛って
The rest of that 1% is hanging out underground,
残りの1%は地下にたむろしている。
mostly in the Arctic tundra,
主に北極圏のツンドラに生息しています。
as something called permafrost.
永久凍土と呼ばれるものとして
Permafrost is organic matter that's been
永久凍土とは、有機物の中で
frozen in the ground for two-plus years.
2年以上も地中で凍っている。
Now, one of the most immediate problems
さて、喫緊の問題として
with thawing permafrost would be mercury poisoning.
永久凍土を解凍すると水銀中毒になります。
That's right: There are an estimated 15 million gallons
その通りです。推定1,500万ガロンの
of mercury stored up in the Arctic permafrost.
北極圏の永久凍土に蓄えられた水銀。
That's almost equal to the amount of mercury
それは水銀の量とほぼ同じです。
everywhere else on Earth.
地球上のあらゆる場所で
On top of that, the organic matter in permafrost
その上、永久凍土の有機物は
is a tasty meal for microorganisms.
は微生物の美味しい食事です。
After they digest it all, they fart out
すべてを消化した後、彼らは屁を吐く
two of the most potent greenhouse gases out there,
温室効果ガスの中でも最も強力な2つのガス。
carbon dioxide and methane.
二酸化炭素とメタン。
Scientists estimate this could double
科学者たちは、これは2倍になると推定しています。
the current levels of greenhouse gases in the atmosphere,
大気中の温室効果ガスの現在のレベル。
and potentially cause global temperatures to rise
地球の気温を上昇させる可能性がある
by 3.5 degrees Celsius compared to today.
今日と比べて3.5℃差。
That might not sound like much,
それはあまり響かないかもしれませんね。
but say goodbye to that mini European ice age,
しかし、ヨーロッパのミニ氷河期にさよならを言う。
and even rivers and lakes around the world.
そして、世界中の川や湖までも。
They'd evaporate from the higher temperatures
気温が高くなると蒸発してしまいます。
and cause mass droughts and desert-like climates.
が発生し、大量の干ばつや砂漠のような気候を引き起こします。
And all that extra water vapor in the atmosphere
大気中の余分な水蒸気は
would fuel more frequent and stronger
より頻繁に、より強力な燃料になるだろう
storms, floods, and hurricanes.
嵐、洪水、ハリケーン。
So all of that newly established coastline on the eastern US
アメリカ東部に新設された海岸線はすべて
would be one of the last places you'd want to live.
あなたが住みたいと思う最後の場所の一つになるでしょう。
Instead, there would be mass migrations to Canada, Alaska,
その代わりに、カナダやアラスカへの大量移住があるだろう。
the Arctic, and even what's left of the Antarctic.
北極や南極の残骸までもが
And you're right, this is probably never going to happen.
そして、あなたの言うとおり、これはたぶん絶対にありえないことだと思います。
After all, there's enough ice right now
結局のところ、今は十分な氷があります。
to cover the entire continent of North America
北米大陸を網羅する
in a sheet a mile thick.
膨大な厚さのシートの中に
So the next time you hear about record-breaking heat
ということで、次回は記録的な暑さの話になりますが
or ultra-powerful hurricanes,
または超強力なハリケーン。
at least you know that it could be worse.
少なくとも、もっと悪いこともあると知っているはずだ。
But scientists estimate that if we don't take action
しかし、科学者は、私たちが行動を起こさなければ、と推定しています。
and global temperatures increase by just 1 degree Celsius,
と、地球の気温がわずか1度上昇する。
the effects of climate change we already see today
今日の気候変動の影響
will be irreversible.
は不可逆的なものになります。
So yes, it could be worse,
だから、そうですね、もっと悪くなるかもしれません。
and it will be if we're not careful.
と注意を怠るとそうなります。