Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Mm.

    うむ

  • Okay, You're going to have to go get that for me.

    それを取りに行ってくれないか?

  • Welcome to watch Mojo.

    ようこそ、モジョを見るために。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 times.

    そして、今日はトップ10回分のピックをカウントダウンしています。

  • Robot chicken made fun of Marvel Shield Shield.

    ロボットチキンはマーベルシールドシールドをバカにしていました。

  • Hey, Shield Shield Shield.

    おい、シールドシールドシールド。

  • Aren't you glad I didn't say shield again?

    また盾って言わなくてよかったんじゃないの?

  • Doctor Strange prevented.

    ドクター・ストレンジが防いだ

  • Yeah.

    そうだな

  • Oh, great.

    ああ、すごい。

  • Here comes Iron Man, where you think we sound the alarm here.

    ここにアイアンマンが来て、あなたは私たちがここでアラームを鳴らしていると思っています。

  • There's still a ways off for this list will be looking at the show's best parodies of Marvel movies, shows and characters.

    このリストは、マーベル映画、ショー、文字のショーの最高のパロディを見ていることになりますこのリストのためのオフの方法はまだあります。

  • Which of these robot chicken sketches is your favorite?

    このロボットチキンのスケッチの中で、どれが一番好きですか?

  • Let us know.

    知らせてください。

  • In the comments below, let's roll Number 10.

    下のコメントでは、10番を転がしてみましょう。

  • Parodying every agents of Shield episode, the characters on Agents of Shield had to deal with advanced weapons, enhanced humans, aliens or a combination of all three pretty much every day since the show is set in the M.

    シールドのエピソードのすべてのエージェントをパロディ化し、シールドのエージェントの文字は、高度な武器、強化された人間、エイリアンやショーがMに設定されているので、すべての3つのかなり毎日の組み合わせに対処しなければならなかった。

  • C.

    C.

  • U fans wondered why the Avengers never showed up to help.

    Uファンは「なぜアベンジャーズは助けに来ないのか」と疑問に思っていた。

  • Hilarious robot chicken Sketch explained at all.

    笑えるロボットチキンスケッチを全く説明していません。

  • When Agent Johnson asks for some superhero backup, Coulson provides an increasingly ridiculous list of excuses for why each Avenger can't come.

    エージェント・ジョンソンがスーパーヒーローの援護を求めたとき、クールソンは、アベンジャーが来れない理由のために、ますます馬鹿げた言い訳のリストを提供します。

  • Maybe Captain America, Bolivia Hawkeye Gone Dark Black widow, also Bolivia let me be the Hulk.

    たぶんキャプテン・アメリカ、ボリビア・ホークアイ・ゴーン・ダークブラック未亡人、またボリビアは私がハルクであることを聞かせてくれた。

  • Dentist, Ant Man, Six Flags Scarlet Witch Spin Class at three.

    歯医者、アントマン、シックスフラッグス スカーレットウィッチ スピンクラスを3時に。

  • The sketch concludes with Coulson seeing a hero offscreen.

    スケッチは、クールソンが画面外のヒーローを見て締めくくります。

  • Iron Man just flew by.

    アイアンマンが飛んできた

  • Can I say You know what?

    言ってもいいかな?

  • Just take my word for it.

    私の言葉を信じて

  • It's a funny and well deserved knock on the spy show because as much as we love Coulson and company taking down bad guys, couldn't Iron Man have shown up just to help?

    それはスパイショーで面白いと当然のノックだと同じくらい我々はクールソンと会社が悪者を倒して愛しているので、アイアンマンは助けるためだけに現れていることができませんでしたか?

  • Once I'd like to have a lengthy conversation with you about that, it might get loud.

    一度そのことについて長々と話をしてみたいと思うと、うるさくなるかもしれません。

  • Number nine Peter Spider Sense goes haywire, having a spider sense to warn you of dangerous things.

    9番 ピーター・スパイダー・センスが発狂し、危険なことを警告するスパイダー・センスを持っています。

  • Coming your way sounds incredibly useful, but one version of Spider Man just found that annoying.

    あなたの方法で来ると信じられないほど便利に聞こえるが、スパイダーマンのあるバージョンでは、それが腹立たしいと感じただけだ。

  • When Peter's spider Sense goes off at breakfast, he assumes a supervillain is coming for him.

    ピーターのクモのセンスが朝食でオフになると、彼は超悪玉が彼のために来ていると仮定しています。

  • But it was just trying to warn him that the milk was spoiled.

    ただ、牛乳が台無しになっていることを警告しようとしていただけだった。

  • Oh, the milk went bad.

    あ、牛乳がダメになった。

  • Thanks, Spider Sense throughout the rest of the day is spider sense ruins, walking, swinging and alone time with Mary Jane.

    ありがとう、一日の残りの部分を通してスパイダーセンスは、クモの感覚の遺跡、ウォーキング、スイング、メアリージェーンと一人の時間です。

  • His power simply can't tell him exactly what he should watch out for.

    彼の力では、何に気をつけるべきかを正確に伝えることができないだけです。

  • Be more specific, of course.

    もちろん、もっと具体的に。

  • I'm in danger.

    私は危険な状態です。

  • I'm hundreds of feet above Manhattan.

    私はマンハッタンより数百フィート上にいます。

  • Seeing how hilariously inconvenient spider Sense can be makes us glad we don't have that power.

    蜘蛛のセンスがどれだけ不便かを見ていると、その力を持っていなくて良かったと思う。

  • Why is this happening to me?

    なんでこんなことになってるの?

  • Number eight Zack Morris becomes the worst Avenger.

    ナンバーエイトのザック・モリスが最悪のアベンジャーとなる。

  • Zack Morris.

    ザック・モリス

  • You might think you're the only person with superpowers, but you are part of a larger time out.

    自分だけが超大国だと思っているかもしれないが、君はもっと大きなタイムアウトの一部なんだ。

  • Before Wanda Vision put superheroes in a sitcom, a robot chicken skin put a sitcom character on the Avengers and saved by the bell.

    ワンダビジョンがスーパーヒーローをシットコムに入れる前に、ロボットチキンの皮がアベンジャーズにシットコムのキャラクターを入れて、ベルに救われました。

  • A teenager named Zack Morris was able to stop time with his undefined powers.

    ザックモリスという名前のティーンエイジャーは、彼の未定義の力で時間を停止することができました。

  • Nick Fury decides to recruit him to join the Avengers.

    ニック・フューリーは、彼をアベンジャーズに勧誘することを決意する。

  • Unfortunately, Zach isn't good at saving the day more Stay in the time.

    残念ながら、ザックは日を救うのが得意ではありません。

  • A little help.

    ちょっとした助けだ

  • Time out, Man, this is bad.

    タイムアウト、マン、これはヤバい。

  • I should have learned an actual skill to supplement my time out power.

    タイムアウトパワーを補う実技を覚えておけばよかった。

  • All I know how to do is break the fourth wall to monologue about stuff he decides to quit after he fails to save Hawkeye from meeting a brutal yet funny end right in front of his eyes.

    私が知っているすべての方法は、彼は残忍なまだ面白い終わりを彼の目の前で満たしてからホークアイを保存するために失敗した後、彼は辞めることを決定したものについて独白するために第四の壁を破ることです。

  • If Zack had been trained properly, he might actually have been more useful than the Archer.

    ザックがきちんと訓練されていれば、実際にはアーチャーよりも役にたっていたかもしれません。

  • We guess there are some high school students that just don't have what it takes to be an Avenger.

    アベンジャーズになれない高校生もいるんだろうな

  • There you are.

    そこにいたのか

  • You weren't in class.

    授業に出ていなかった

  • What can I say?

    何と言えばいいのでしょうか?

  • The hero returns?

    英雄が帰ってきた?

  • Yes.

    そうですね。

  • Okay, yeah.

    わかったわ

  • Number seven Venom goes to Broadway.

    7番のヴェノムはブロードウェイへ

  • Had a damn space parasite.

    宇宙に寄生してた

  • You gotta stop taking over my body.

    俺の体を乗っ取るのはやめてくれ

  • No, Hamilton, what are you talking about?

    いや、ハミルトン、何を言ってるんだ?

  • Hamilton?

    ハミルトン?

  • Even violent alien symbiote boats can't resist a chance to see Lin Manuel Miranda's Hamilton on Broadway.

    暴力的なエイリアンの共生ボートでも、リン・マヌエル・ミランダの『ハミルトン』をブロードウェイで見るチャンスを逃すことはありません。

  • Eddie Brock learns this fact when venom forces him to see the show.

    エディ・ブロックは、毒物の力でショーを見に行くことを強要された時、この事実を知る。

  • After the curtain call, the symbiote breaks into Miranda's dressing room and gets a little too close to the performer.

    カーテンコールの後、共生者はミランダの楽屋に侵入し、出演者に近づきすぎてしまう。

  • Then, um, then forces the Broadway star to become his new host before going on to perform in the show's Broadway run.

    そしてブロードウェイのスターに 新しいホストになってもらった ブロードウェイのショーに出演する前にね

  • There's something inexplicably hilarious about seeing the vicious symbiote sing some Hamilton lyrics.

    凶悪な共生体がハミルトンの歌詞を歌うのを見ると、何とも言えない陽気さがある。

  • Alexander Hamilton is super cool, so maybe he can team up with Spiderman three's Dancing Peter and put together a truly show stopping number.

    アレキサンダー・ハミルトンは超クールだから、スパイダーマン3のダンシング・ピーターと組んで、ショーを止めるようなナンバーを作ってくれるかもしれない。

  • Number six.

    6番だ

  • Daredevil puts down his D's Daredevil Daredevil.

    DのデアデビルはDのデアデビルを倒す。

  • That's just a myth.

    それはただの神話です。

  • Oh, really, mhm.

    あ、ほんとに、ムムム。

  • Where did that come from?

    それはどこから来たの?

  • There's an absurd scene in 2000 and three's Daredevil, where the titular character draws out to DS with a flammable material on a subway floor and expects for someone to light it.

    2000年と3のデアデビルでは、主人公が地下鉄の床に可燃性の材料を持ってDSに引き出し、誰かがそれに火をつけることを期待しているという不条理なシーンがあります。

  • Thanks to Robot Chicken, we know exactly how he pulls this off.

    ロボットチキンのおかげで、彼がどのようにしてこれを成功させたのかがよくわかった。

  • The skit shows that it took a good amount of time for Daredevil to plan this all out.

    このスキットは、デアデビルがこのすべてを計画するのに十分な時間がかかったことを示しています。

  • He had to meticulously measure the surface area and pick the right flammable material to pull it off.

    彼は綿密に表面積を測定し、それを引き抜くために適切な可燃性の材料を選ばなければなりませんでした。

  • That gasoline is just gonna evaporate.

    そのガソリンが蒸発するだけだよ

  • You've got a point.

    一理ありますね。

  • That's right.

    その通りです。

  • The amount of effort Daredevil puts into leaving his calling card is staggering.

    デアデビルが彼のコールカードを残すために置く努力の量は驚異的です。

  • Putting his D's down almost seems more important to him than actually saving the day is a superhero.

    彼のDを下に置くことは、実際に日を救うことよりも、彼にとって重要なように思えます。スーパーヒーローです。

  • I'm putting my D's here, my big Flaming D's number five X Men vs Exes.

    ここに俺のDを置いているのは、俺の大炎上Dの5番XメンVSエグザスだ。

  • One of em TV's many reality shows saw exes teaming up to complete challenges.

    EMテレビの多くのリアリティ番組の一つで、元カレたちがチームを組んで挑戦する姿が見られました。

  • But what if one of the former couples were both mutants were taking Battle of the exes up a notch?

    しかし、元カップルの一人が両方のミュータントだったとしたらどうなるでしょうか?

  • Please welcome X Men X is Wolverine and Jean Grey, a team of mutants.

    XメンXはウルヴァリンとジーン・グレイというミュータントのチームをお迎えください。

  • This changes everything.

    これで全てが変わる。

  • When Jean Grey and Wolverine joined the cast of Battle of the Exes, the show fell apart almost instantly during one of their fights.

    ジーン・グレイとウルヴァリンが『バトル・オブ・ザ・エクシーズ』のキャストに加わったとき、ショーは彼らの戦いの一つの間にほぼ一瞬で崩壊してしまった。

  • The mutants hurt or traumatized pretty much all of the contestants.

    ミュータントは出場者全員を 傷つけたり傷つけたりしています

  • Jean Grey only wins in the end because she wasn't injured or disqualified.

    ジーン・グレイは最終的には怪我も失格もしていないから勝てるだけ。

  • Jean Grey, legally speaking telekinesis doesn't count as physical assault.

    ジーン・グレイ、法的に言えば、念力は身体的暴行にはカウントされない。

  • So you're the winner.

    あなたが勝者なんですね。

  • Congratulations.

    おめでとうございます。

  • Although we know this mash up was probably created because Battle of the Exes and X men share a letter.

    バトル・オブ・ザ・エクシーズとXメンが手紙を共有していることから、このマッシュアップが作られたのでしょう。

  • It works really well.

    本当によく機能しています。

  • It manages to make fun of reality shows and the ridiculous history between Gene and Wolverine in one fell swoop.

    リアリティ番組やジーンとウルヴァリンの間のとんでもない歴史を一挙にからかうことに成功しています。

  • Easy, pal.

    落ち着け 相棒

  • Yeah, some things never change.

    ああ、変わらないものもある

  • Number four.

    4番だ

  • A not so fantastic wife Swap.

    幻想的ではない妻のスワップ。

  • Find out how to different women.

    違う女性との付き合い方を知りましょう。

  • Handle having their lives flipped upside down in White swap When Sue Storm Swaps lives with ordinary housewife Rebecca, we were expecting some shenanigans to ensue, but we weren't prepared for how dark things would get.

    普通の主婦レベッカとスー-ストーム-スワップの生活を白のスワップで彼らの生活を逆さまに反転させたことを処理すると、我々はいくつかのshenanigansが続くことを期待していたが、我々は暗いものが取得する方法のために準備されていませんでした。

  • Well, Sue struggles with household chores.

    さて、スーは家事に奮闘しています。

  • Rebecca has to face off against Doctor Doom.

    レベッカはドクタードゥームと対決しなければなりません。

  • The villain accidentally takes her life with one stray laser.

    悪役は誤って一本の迷走レーザーで彼女の命を奪ってしまう。

  • As Rebecca's family struggles to cope with the news, Su continues the episode of Wife Swap as if nothing happened.

    レベッカの家族がそのニュースに対処しようと奮闘する中、スーは何事もなかったかのように「妻のスワップ」のエピソードを続ける。

  • Even Dr Doom acknowledges how bad an idea this was.

    ドゥーム博士でさえ、これがどれほど悪いアイデアだったかを認めている。

  • How could you allow this to happen?

    よくもこんなことが許されたな

  • He was a part of the show's premise.

    彼は番組の前提の一部だった。

  • What was I supposed to do?

    どうすればよかったんだろう?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • Maybe not pit a Housewife against the Power of Doom.

    主婦と運命の力を戦わせるのではなくて

  • It's another darkly hilarious skit that proves that superheroes and reality TV shows just don't mix.

    それは、スーパーヒーローと現実のテレビ番組はちょうどミックスしないことを証明する別の暗く陽気な寸劇です。

  • After two long days, it was time to go back to their normal lives, but not without learning a few things.

    2日間の長丁場を経て、普段の生活に戻る時間となったが、いくつかのことを学ばずにはいられなかった。

  • Number three.

    3番です。

  • An Awful Avengers musical Hey, glad you could make the dress rehearsal better be good.

    酷いアベンジャーズミュージカル おい、ドレスリハーサルは良いものにしてくれて嬉しいよ。

  • Another debunker like Spiderman Turn off the dark and we're ruined.

    スパイダーマンのような別のデバンカーは暗闇を消して、私たちは台無しにされています。

  • Well, I know you're gonna love Avengers Music.

    まあ、アベンジャーズミュージックが好きなんだろうけどね。

  • Tacular taps Java, Ginza.

    タキュラーはJava、銀座をタップします。

  • It's called What Spider Man Turn Off The Dark was a Broadway flop that was notorious for its lackluster songs, mediocre story and numerous reports of actor injuries.

    その名も「What Spider Man Turn Off The Dark」はブロードウェイで大ヒットした作品で、曲もなく、ストーリーも平凡で、俳優の怪我の報告も多いことで知られています。

  • It was also relentlessly parodied in the Avengers.

    アベンジャーズ』でも容赦なくパロディ化されていた。

  • Music tacular taps Trav Aganzo sketch actors dressed as Earth's mightiest heroes took the stage to sing their way through the early events of the M.

    音楽tacular taps Trav Aganzoスケッチ俳優が地球最強のヒーローに扮してステージに立ち、Mの初期のイベントを歌い上げました。

  • C.

    C.

  • U Absolutely Every one of the songs is terrible.

    U 絶対にどの曲もひどい。

  • It's been a web of fantasy through tight dresses and whispered talk, but my web isn't strong enough to catch myself.

    タイトなドレスやささやき話で妄想の巣になっていたが、私の巣は自分を捕らえるほどには強くない。

  • Unfortunately, the choreography isn't much better.

    残念ながら振り付けはあまり良くないですね。

  • As soon as a giant hulk prop malfunctions and injures the actors, a producer and creator decided to cut their losses and destroy the theater.

    巨大なハルクの小道具が故障して役者に怪我をさせた途端、プロデューサーとクリエイターが損切りをして劇場を破壊することになった。

  • Were insured, right?

    保険に入ってたんだろ?

  • Yes, Soup to nuts.

    そう、スープからナッツまで。

  • As bad as this musical turned out, we'd still rather watch this Rough Avengers musical twice than see a single scene from Spiderman.

    このミュージカルの出来が悪くなっても、『スパイダーマン』のワンシーンを見るくらいなら、この『ラフ・アベンジャーズ』のミュージカルを2回見た方がまだマシだ。

  • Turn off the dark Number two.

    闇の2番を消せ

  • Vic Mackey trades places with the thing If I'm here, I wonder where that Ben guy is.

    ヴィック・マッキーは、それと場所を交換している 私がここにいるなら、ベンの男はどこにいるのかな?

  • Actor Michael Chiklis played the heroic thing in To Live Action Fantastic Four movies.

    俳優のマイケル・チクリスは、実写版ファンタスティック・フォーの映画でヒーロー的なものを演じていました。

  • He also won an Emmy for playing the morally dubious Detective Vic Mackey on The Shield.

    また、「シールド」で道徳的に怪しいヴィック・マッキー刑事を演じたことでエミー賞を受賞しました。

  • Your Turn to Play Bad Cop.

    悪い警官を演じる番だ

  • Yeah, good cop, bad cop left for the day.

    ああ 良い警官と悪い警官は 今日のために去った

  • I'm a different kind of car.

    私は車の種類が違います。

  • But what if those characters suddenly switched places in Fantastic four's World?

    しかし、それらのキャラクターが突然、ファンタスティック・フォーの世界で入れ替わったとしたらどうでしょうか?

  • Vic is surprisingly good at taking Dr Doom down and over on shield.

    ヴィクはドゥーム博士を倒してシールドで倒すのが意外と上手い。

  • The thing effortlessly clobbers criminals in between their separate adventures.

    別々の冒険の合間に楽々と犯罪者を叩きのめすもの。

  • There's plenty of jokes thrown in about the fantastic force powers as well as Vick's blatant disregard for the law and the human torch.

    ファンタジックな力や、ヴィックの法や人間の聖火を無視した行動など、ジョークが満載です。

  • You ask, Yeah, weakness.

    あなたは尋ねる、うん、弱さ。

  • The biggest and most hilarious punch line here.

    ここでは最大級の愉快なパンチライン。

  • Is that the thing?

    これがそうなのか?

  • And Vic fit into each other's lives so perfectly that no one seems to mind the swap does, uh, does Vic look different to you before we make fun of our topic?

    そしてヴィクはお互いの生活に完璧にフィットし、誰もスワップを気にしていないようだが、ええと、ヴィクは私たちのトピックをからかう前に、あなたに異なって見えるのだろうか?

  • Here are a few other honorable mentions that we can freely poke fun at.

    ここでは他にも、自由にからかうことができるいくつかの佳作をご紹介します。

  • Blade tries to sell blades.

    刃は刃を売ろうとする。

  • I'm offering you the chance to get a set of blades blades at a price so low.

    刃牙のセットがこんなに安く手に入るチャンスなのに

  • Not even I can beat it.

    私でも倒せない

  • Thor uses meal near as a regular hammer.

    トールは通常のハンマーのように近くのミールを使用しています。

  • Yeah, Holt destroys his pants again.

    ああ、ホルトはまたパンツを破壊する。

  • Mhm.

    Mhm.

  • Where am I?

    ここはどこだ?

  • Wow.

    うわー

  • Damn it.

    畜生!

  • You know, it's not like purple pants grow on trees.

    紫のパンツが木に生えてるのとは違うだろ

  • A snap, Ethan.

    キレるぞ イーサン

  • Oh, sells perfume just like that.

    ああ、そんな感じで香水を売っています。

  • Huberty leads the powers.

    フーバーティは権力をリードしている。

  • I realized I had optic blast when I survived a plane crash.

    飛行機の墜落事故を生き延びた時、私は自分が光学的な爆発を起こしたことに気がついた。

  • Great.

    いいね

  • Now I will use my psychic powers to show that moment.

    今度は超能力を使って、その瞬間を見せようと思います。

  • Turn what?

    何を?

  • Now?

    今?

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオの通知を受けるためにベルを鳴らしてください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Mhm Number one.

    MHMナンバーワン。

  • Thor's Christmas Next Christmas victory shall belong to Loki.

    ソーのクリスマス 次のクリスマスの勝利はロキのものとする。

  • God of mischief.

    いたずらの神。

  • Thor had a bad habit of letting his brother Loki off the hook for committing serious crimes.

    ソーは重罪を犯した兄のロキを逃がす悪い癖があった。

  • This flaw is taken to a ridiculous new height during a Christmas special.

    この欠陥は、クリスマススペシャルの間にとんでもない新しい高さに連れて行かれます。

  • After seeing the thunder God get showered with presents, Loki decides to dress up as his brother Thor and commit evil deeds.

    雷神がプレゼントのシャワーを浴びるのを見たロキは、弟のトールの格好をして悪事を働くことにした。

  • He harms old ladies, takes lives and, worst of all, doesn't pay for his soda refill.

    老人を傷つけ、命を奪い、最悪の場合、ソーダのおかわり代を払わない。

  • Thor eventually uncovers low keys crimes after getting cold.

    トールは結局、冷たくされた後に低キーの犯罪を暴く。

  • Instead of putting his brother in jail, the thunder God asked Santa to give his brother Cole as a punishment is a madman.

    弟を刑務所に入れる代わりに、サンタさんに頼んだ雷神が罰として弟のコールを渡すのは狂人です。

  • Stop him here.

    ここで彼を止めて

  • Not Santa Claus.

    サンタクロースではありません。

  • You yourself shall make lucky pay a year hence, when you bring him a lump of coal on Christmas Day.

    クリスマスの日に彼に石炭の塊を持ってきたときに、あなた自身が1年後にラッキーペイをすることになるでしょう。

  • While this sketch won't teach you the meaning of Christmas, it'll leave you rolling with laughter at how bad Thor is at disciplining his brother.

    このスケッチはあなたにクリスマスの意味を教えてくれませんが、それはソーが彼の弟を懲らしめることでどのように悪いで笑い転げてあなたを残すでしょう。

  • But you seem to just want to stay the same.

    でも、あなたは今のままでいたいだけのように見える。

  • I guess what I'm trying to say is that you'll always be the god of mischief.

    何が言いたいかというと、いつまでたってもイタズラの神様だということですね。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックアウトして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

  • Yeah.

    そうだな

Mm.

うむ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます