Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • - ALL RIGHT, FELLAS, COMING TO THE STAGE NEXT

    - よし フェラーズ 次のステージに行くぞ

  • IS THE BEAUTIFUL GALAXY.

    美しい銀河です。

  • - HEY, BABY. - HEY, BABY.

    - ヘイ ベイビー- ヘイ ベイビー

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • OH.

    OH.

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • GON' BE FOR YOU. [chuckles]

    君のために[チャックルズ]

  • YOU CAN KEEP IT.

    持ってていいよ

  • THERE'S MORE WHERE THAT CAME FROM TOO.

    まだまだあるぞ

  • TRUST ME.

    私を信じて

  • - [whistles]

    - [Whistles]

  • THERE'S MY GIRL. OH, DAMN.

    俺の女だああ、くそ

  • I'M STRAIGHT UP TALKIN' 'BOUT SOME DARRYL DAWKINS RIGHT HERE,

    俺はここでダリル・ドーキンズの話をしてるんだ

  • BECAUSE THIS SOME CHOCOLATE THUNDER.

    これがチョコレートサンダーだから。

  • WHAT, GIRL? MAKE IT RAIN!

    何だよ?雨を降らせて!

  • [laughs] YEAH.

    笑)YEAH.

  • OH, YEAH, GIRL. - I TRY TO MAKE IT LAST!

    ああ そうだな- 最後までやり遂げようとしてるんだ!

  • [laughs]

    [笑]

  • - [mutters] WHAT--

    - 何が...

  • ALL RIGHT, GIRL, MMM.

    ALL RIGHT, GIRL, MMM.

  • SHA-PAM! I'MA GET IT RIGHT IN THE BOOTY RIGHT THERE.

    シャパム!そこのブーツの中に入れるよ

  • UH, AND BOOTY-SWAM!

    うーん、そして、BOOTY-SWAM!

  • THAT'S WHAT YOU CALL A BOOTY INVESTMENT.

    それをブーティ投資と呼ぶんだ

  • [laughs] SHA-BLAM!

    シャブーン!

  • - BUT YOU REALLY DON'T NEED TO GIVE 'EM THAT MUCH.

    - でも、あなたは本当に彼らにそんなに与える必要はありません。

  • I DON'T THINK THEY'RE EXPECTING ALL THAT.

    彼らが期待しているとは思えない

  • - WHOO!

    - うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • - IT'S KIND OF LIKE FEEDING A SQUIRREL, YOU KNOW?

    - スクワイアレルに餌をやるようなもんだろ?

  • I MEAN, THEY WILL COME BACK TO YOU, SO--

    つまり、彼らはあなたのところに戻ってくる、だから...

  • - OH, OH, OH, MY GOSH. SOME OF THIS IS GETTING LOST.

    - ああ、ああ、ああ、私のゴッシュ。これの一部が失われている。

  • LET'S GET IT RIGHT WHERE IT NEEDS TO BE.

    必要な場所に正確に配置しましょう。

  • RIGHT IN THERE, BABY. OH, YEAH. - KEEP IT CLASSY.

    そこだよ、ベイビーああ、そうだ- おしゃれにして

  • - HA HA HA! - KEEP IT CLASSY.

    - ハハハハハ!- クラシックを維持します。

  • - OH, [bleep], SOMEBODY BETTER GET A UMBRELLA,

    - OH, [bleep], SOMEBODY BETTER GET A UMBRELLA.

  • 'CAUSE I CAN'T STOP MAKING IT RAIN.

    雨が降るのを止めることができないからだ

  • IT'S LIKE NOAH'S FLOOD UP IN HERE.

    ここはノアの洪水のようなものだ

  • WHOO, TWO BY TWO, BABY. TWO BY TWO! HA HA!

    トゥー バイ トゥー ベイビーTWO BY TWO!ハハハ!

  • BABY, YOU DON'T KNOW THAT I'M THE GENERAL,

    私が将軍だということを知らないのね

  • 'CAUSE IT'S STORMIN' NORMAN. THAT'S WHAT THEY BE CALLING ME.

    "嵐だから" ノーマンそう呼ばれてるんだ

  • [Velcro slowly tearing]

    [マジックテープがゆっくりと裂ける]

  • AHH. - DAMN.

    ああ- DAMN.

  • ANYWAY, LIKE I SAID, WHEN YOU FINISH TRAINING,

    とにかく言ったように訓練が終わったら

  • WE'LL GET SCOTTY MUSSO UP IN HERE.

    スコッティ・ムッソをここに連れてきます。

  • THAT [bleep] CAN TRAIN A BOXER.

    ボクサーを訓練することができます。

  • [laughs] OOH, LORD HAVE MERCY.

    神の慈悲があったか

  • YOU DON'T KNOW NOTHING ABOUT THIS. [laughs]

    何も知らないくせに[笑]

  • - MAKE IT RAIN!

    - 雨を降らせろ!

  • - AAH! - WHAT THE--

    - あー!- 何が...

  • - ARE YOU AN IDIOT?

    - お前はバカか?

  • LEON, GET THIS GUY OUTTA HERE.

    LEON、この男をここから出してくれ

  • - ALL RIGHT, NOBODY MOVE! THERE HE IS.

    - よし、誰も動くな!そこにいる

  • - THERE WHO IS?

    - THERE WHO IS?

  • - YOU, ON YOUR FEET! - WHAT?

    - 足を上げろ!- 何が?

  • - ON YOUR FEET. - WHAT I DO?

    - 自分の足で- 何をすればいい?

  • - YOU'RE UNDER ARREST FOR PHOTOCOPYING MONEY.

    - 金のコピーで逮捕されるぞ

  • - OH, GODDAMN IT!

    - ああ、ゴッドダムイット!

  • YOU KNOW HOW LONG IT TOOK ME TO CUT ALL THAT OUT?

    どれだけ時間がかかったと思う?

  • I GOT CARPAL TUNNEL SYNDROME UP IN THIS BITCH,

    俺はこの女の中で カーパルトンネル症候群を起こしたんだ

  • CALLUSES ON THE INSIDE OF MY THUMBS.

    指の内側にあるのは、コールスだよ。

  • - THAT'S DEFINITELY REAL, THOUGH.

    - それは明らかに現実だ

- ALL RIGHT, FELLAS, COMING TO THE STAGE NEXT

- よし フェラーズ 次のステージに行くぞ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 降ら 訓練 girl ノア くせ ダリル

ストリップクラブでのアウトマッチ - キー&ピール (Outmatched at the Strip Club - Key & Peele)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 07 日
動画の中の単語