sotheletter t thesoundisreallyimportant, soimportantforBritishEnglish.
イギリス英語ではTという文字の音がとても重要なので、イギリス英語ではとても重要なのです。
Weneedtoknowwhenwecanandwhenwecan't pronounceit.
発音できる時とできない時を知る必要があります。
Buttoday I'm actuallygoingtobetalkingaboutthemostimportantsituationwiththeletter T thatwillmakeyousoundBritishandavoidthatAmericansoundingpronunciation.
しかし、今日はTという文字の最も重要な状況についてお話しします。
Yeah, so I wanttoaskyou a quickquestion.
ええ、それで、簡単な質問をさせてください。
Wouldyousaybetter?
もっと良いと言いますか?
Orwouldyousaybetter?
それとももっと良いと言いますか?
Thereareactuallytwodifferentpronunciationsthere, andyoumightthinkthatthesecondonewaspronouncedwith a soundThe D right?
実はそこには2つの異なる発音があり、2つ目の発音はThe D rightという音で発音されていたのではないかと思うかもしれません。
Well, it's notinAmericanEnglish.
まあ、アメリカ英語ではありませんが。
Theyhave a soundcalledtheTap.
彼らにはタップという音があります。
Nowthetapiswhenit's kindof a combinationof a T and A D, andithappensbetweenvowels.
タップはTとA Dの組み合わせで 母音と母音の間に発生します
So, forexample, thewordbetter, right?
だから、例えば、ベターという言葉がありますよね。
Thereis a T, ofcoursetherebeforetheti, thereisan E f sound, andafterthere's a Schwabsound, and, uh, sothat's twovowelssurroundingthe T right.
Let's tryin a fewwordswhereit's atthebeginning, whereanAmericanand a Britishpersonwouldpronounceitthesametips.
アメリカ人とイギリス人が同じコツで発音するような、冒頭にある単語でやってみましょう。
Two.
二人だ
Travel.
旅行のこと。
It's a bitmoreof a difficultonetherebecauselotsofpeoplefinditdifficulttogettotheersoundfrom a Nowthereis a videoaboutthisinmycourse, myonlinecourse, whichyoucanjoin.
からエルの音を出すのが難しいと感じる人が多いので、もう少し難しいです。
Justgoto E.
Eに行けばいいんだよ。
T j englishdotcom, whichisinthedescriptionboxbelow.
Ifyougetonlike a houseonfireThat's anidiomaticexpression.
If you get on like a house on fire それは慣用句です。
Meaningthatyoureallyaregoodfriends.
本当に仲が良いという意味。
Youdon't argue.
反論しないんだな。
You'rejustthebestfriendsevergeton, like a houseonfireandthemostcommonone.
炎上してる家とかよくある仲良しなだけだろ
Where I hearthisthemostiswhenweasksomeonehowtheyare.
私が一番よく聞くのは、誰かに元気かどうかを聞く時です。
So I couldsayhi.
だから、挨拶ができた。
Howareyou?
お元気ですか?
TheycouldsayYeah, I'm good.
彼らは「うん、いいよ」と言うかもしれない。
Thanks.
ありがとうございます。
Whataboutyou?
あなたはどうなの?
Whataboutyou?
あなたはどうなの?
Whichissaying, howareyou?
どっちが言ってるの?
Youknow, it's liketheresponse.
レスポンスみたいなもんだよね。
Yeah, butwedon't wanttopronouncethat t asWhatabout?
ああ、でもtをどう発音するの?
WeneedtosayWhataboutwhataboutyou.
あなたのことはどうなの?
Now?
今?
SomeBritishpeoplemightdosomethingwheretheydropthe T.
イギリス人の中にはTを落とすようなことをする人もいるかもしれません。
SoinsteadofsayingWhataboutyou?
あなたはどうなの?
Wemightsay.
と言うかもしれません。
Whataboutyou?
あなたはどうなの?
Whataboutyou, orwhataboutyou?
あなたはどうなの?
Wecandropallkindsofteasattheendofwordswhenweremovethe T sound.
単語の最後にT音を外すと、あらゆるティーを落とすことができます。
Whataboutyou, forexample?
例えば、あなたはどうですか?
Nowthat's uptoyouifyouwanttodoit.
あとは、やりたいかどうかはあなた次第です。
There's detailedlessoninmycourseaboutthataswell.
それについては、私の講座でも詳しく教えています。
Sothemainthingforyoutoknowisthatinthissituationtrynottopronouncethe t withthistapsound.
この状況では、このタップ音でtを発音しないようにしましょう。
ThisAmericanstylesoundbetter?
このアメリカンスタイルの方が響きがいいのかな?
Wewantbetter.
私たちは、より良いものを求めています。
Britishpeoplemightdoit.
イギリス人ならやるかもしれない。
Itmighthappen.
起こるかもしれません。
But I reallyrecommendthatyoutrytopronouncethoseteasbecauseitwillmakepeoplethinkthatyoureallyareBritishorthatyou'recreating a reallygoodBritishsoundwhenyouspeakthatmaybeyouwereeducatedinBritishEnglish, Soyeah, in a summary, whenyouhave a T whichissurroundedbytwovowels, justpronounceit, pronounceitas a usethataspirationmakeitstrong, makeitniceandclearAnditwillmakeyousoundmoreBritish, morecomfortable, moreconfidentwithyourspeakingifyouwantthatBritishstyleofspeakingandneverpronouncethewordBritishasBritishbecause I willcry.
しかし、私は本当にあなたがそれらのティーズを発音してみることをお勧めします なぜなら、それは人々にあなたが本当にイギリス人であるか、またはあなたが話すときに本当に良いイギリスの音を作っていると思わせることができるからです 多分あなたはイギリス英語で教育を受けた、だからそう、要約すると、あなたが2つの母音で囲まれたTを持っているときに、です。just pronounce it, pronounce it as use that aspiration make it strong, make it nice
Okay, sothat's itfornow.
さて、今のところはここまで。
Ifyouenjoyedthevideoandyoulikemystyleofteachingandyoureallywanttoimproveyourpronunciation, I wouldsuggestjoiningmyonlinecoursethelinksinthedescriptionboxbelow.