Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • great.

    凄いな

  • Why are we standing here to the car now?

    なぜ今ここで車の前に立っているのか?

  • Welcome to watch Mojo.

    ようこそ、モジョを見るために。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 funniest side missions in video games.

    そして今日は、ビデオゲームで最も面白いサイドミッションのトップ10をカウントダウンしています。

  • I'm sure everyone just got lost weight.

    みんな痩せたんじゃない?

  • It's kind of hard to find.

    なんだか難しいですね。

  • What?

    何だと?

  • Yeah, people love it.

    ああ、みんなに愛されてる

  • And I could sell even more fish if I add them for this list will be looking at some of the most hilarious video game missions that left us in stitches.

    そして、私はこのリストのためにそれらを追加した場合、私はステッチで私たちを残した最も陽気なビデオゲームのミッションのいくつかを見ていきますさらに多くの魚を販売することができます。

  • Since some of these side missions endings are usually the punchline we're issuing a spoiler alert.

    これらのサイドミッションのいくつかのエンディングは、通常はパンチラインなので、我々はネタバレを発行しています。

  • Which side missions had you in stitches?

    どのサイドミッションで悩んでいた?

  • Let us know in the comments below number 10.

    10番以下のコメントで教えてください。

  • Clap traps, Birthday bash, Borderlands two.

    クラップトラップ、バースデーバッシュ、ボーダーランズ2

  • Oh, right, I don't have lungs Menu.

    そうか、肺メニューがないんだ。

  • Could you blow into this thing?

    これに吹き込んでくれないか?

  • Maybe life in the party at the bet Claptrap is borderlands resident robotic annoyance because of his over enthusiastic motor mouth.

    多分ベットClaptrapapでのパーティーでの生活は、彼の過剰な熱狂的なモーターの口のためにボーダーランズ常駐ロボット迷惑です。

  • So when he decides to throw a birthday bash, it's no surprise that you're the only other person there.

    だから、彼が誕生日パーティーを開くと決めたとき、そこにいるのはあなただけであっても不思議ではありません。

  • Be prepared for way too much pizza and a lot of awkwardness, especially when claptrap comes up with hilariously sad excuses for why no one showed up.

    あまりにも多くのピザと多くの気まずさのために準備しておいてください。

  • I'm sure everyone just got lost.

    みんな迷子になったんじゃないかな?

  • This place is kind of hard to find.

    ここはちょっと難しいな

  • Most times, players will be excused if they wanted to shoot him.

    大抵の場合、選手がシュートを撃ちたかった場合は言い訳になります。

  • This mission, however, kind of makes us feel bad for laughing every time he attempts to break the long silences.

    しかし、このミッションは、彼が長い沈黙を破ろうとするたびに、私たちを笑わせるのが嫌な気分にさせます。

  • Also, in case your trigger finger is still itchy, there's always this guy.

    あと、引き金の指がまだかゆい時のために、いつもこの人がいます。

  • Oh, my God will be on the goddamn face.

    ああ、私の神は神の顔をしているだろう。

  • What are you waiting for?

    何を待っているの?

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Number nine What lies below the surface?

    9位 地表の下にあるものは?

  • Assassin's Creed.

    アサシン クリード

  • Odyssey.

    オデッセイ

  • The killing blow will go to the warrior with the greatest skill and courage in battle.

    殺傷は、戦いの中で最高の技術と勇気を持った戦士に贈られます。

  • Then I shall wear the miniatures and trail says my necklace.

    では、私はミニチュアを身につけて、トレイルは私のネックレスを言う。

  • This can only end one set in ancient Greece.

    これは古代ギリシャの1セットだけで終わらせることができます。

  • This side mission lets you lock horns with a minute.

    このサイドミッションでは、1分でホーンを鳴らすことができます。

  • You're sort of you traveled to Pesca, home of heroes and find some willing warriors to join you to aspiring bakers turn mercenaries to be more precise.

    あなたは、あなたがペスカ、英雄の家に旅行し、より正確には傭兵を回す志望のパン屋にあなたを結合するためにいくつかの意欲的な戦士を見つけるようなものだ。

  • Look, brother, the final member of our miniature hunting party has arrived.

    見ろよ 兄弟 ミニチュア・ハンティング・パーティーの 最終メンバーが到着した

  • When the beast sees our assembles might he will move miserably in fear.

    獣がわれらの集合体の力を見ると,かれは恐れて悲惨な動きをするであろう。

  • When you reach the miniatures layer, you find out that the minute your problem isn't as mythical as it's made out to be the feared beast is nothing more than a talented FSP in in a costume.

    あなたがミニチュア層に到達したとき、あなたはあなたの問題はそれが恐れられている獣が衣装を着て才能のあるFSP以上のものではないことを確認しているように神話的なものではありません。

  • The unimposing actors attempts to scare you with his roars and moves would leave even the most hardened of warriors to let out a giggle or two.

    堂々としていない俳優たちは、彼の唸り声と動きであなたを怖がらせようとしていますが、戦士の中でも最も硬くなった戦士たちは、1、2人の笑い声を漏らしてしまうでしょう。

  • Sir, I said, girl number eight.

    8番と言ったんだ

  • How to train your dominatrix Yakuza zero.

    ドMヤクザゼロの鍛え方

  • Yeah.

    そうだな

  • Every entry in the Yakuza series is always filled to the brim with bizarre adventures and cookie characters.

    ヤクザシリーズは毎回、奇想天外な冒険とクッキーのキャラクターで溢れかえっています。

  • The crawfish caper from the newest installment in the franchise almost clawed its way into this list.

    フランチャイズの最新作からのザリガニのケイパーは、ほぼこのリストにその方法を引っ張ってきました。

  • But we decided to go with the time cure you.

    しかし、私たちはあなたを治す時間と一緒に行くことにしました。

  • The stoic protagonist of the series agreed to teach a timid dominatrix how to punish people better.

    ストイックな主人公は、臆病なドミネトリックスに人をより良く罰する方法を教えることに同意した。

  • Mhm.

    Mhm.

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Mm.

    うむ

  • Trust us.

    私たちを信じて

  • It's not as sleazy as it sounds.

    スレタイにも程がある。

  • They go to a nearby park so the novice dominatrix can hone her skills by rehearsing with you.

    二人は近くの公園に行き、初心者のドMがあなたとリハーサルをすることで腕を磨けるようにします。

  • Are you seeing him so out of his element and uncomfortable Yet so determined to help her is just priceless.

    彼を見ていて不快になっても 彼女を助けようと決心したのか?

  • Yeah, Number seven.

    ああ、7番だ

  • A fisher of fish Red Dead redemption two.

    魚の漁師 レッド・デッド・リデンプション2。

  • Do you want an autograph or a photograph?

    サインか写真が欲しいのか?

  • I'm sorry, people often get nervous, but there's really no need to.

    ごめんね、人はよく緊張するんだけど、本当に必要ないんだよね。

  • I'm just look at the normal guy who will happens to be very famous.

    たまたま超有名になるだろう普通の人を見ているだけです。

  • Okay.

    いいわよ

  • Have you heard of Jeremy Gill, the famous fisherman?

    漁師として有名なジェレミー・ギルをご存知ですか?

  • No.

    駄目だ

  • Well, we won't hold it against you, chum.

    俺たちはお前に楯突くことはしないよ、相棒

  • You meet a lot of strangers in red.

    赤い服を着ていると、知らない人にたくさん出会います。

  • Dead too.

    私も死んだ

  • But there's something fishy about this one.

    でも、これは何か怪しい。

  • I'm fine.

    私は大丈夫です。

  • It's It's sort of ridiculous.

    馬鹿げているとしか思えない。

  • Jump.

    ジャンプしてください。

  • People love it.

    みんなに愛されています。

  • And I could sell even more fish if I add them.

    そして、追加すればさらに魚が売れる。

  • The legendary fisherman has a collection of stuffed fish that he sells to his fans.

    伝説の漁師さんは魚のぬいぐるみをコレクションしてファンに売っているそうです。

  • He tasks you with adding to his collection.

    彼はあなたにコレクションを追加することを任務としています。

  • This makes us wonder how many fish had Gil actually fished himself after hearing so much about his far fetched fishing stories.

    このことから、ギルが実際に自分で釣った魚はどれだけいたのだろうか、と考えさせられます。

  • It makes the ending so much sweeter.

    エンディングをより甘くしてくれます。

  • Both of you ride to Rio Bravo to catch a monstrous catfish.

    二人ともリオ・ブラボーに乗り込んで巨大なナマズを捕まえるのだ。

  • Which, to his credit, he actually manages to catch.

    彼の信用を得るために、彼は実際にキャッチすることに成功しました。

  • But he ends up getting reeled in, never to be seen again.

    しかし、彼は二度と見ることができないように 巻き戻されてしまう。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Yep.

    そうだな

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Number six unfriend Al Gore.

    6番はアル・ゴアと友達になれない

  • South Park.

    サウスパーク。

  • The stick of truth.

    真実の杖。

  • Don't worry.

    心配するな

  • I'm not here to hurt you.

    傷つけに来たんじゃない

  • It's me, Al Gore.

    私だよ アル・ゴア

  • You know Al Gore.

    アル・ゴアを知ってるだろ

  • I'm super important.

    私は超重要なんです。

  • A game written by the creators of South Park, Trey Parker and Matt Stone had to be on this list, and we're super cereal.

    サウスパークのクリエイター、トレイ・パーカーとマット・ストーンが書いたゲームがこのリストに入っていなければならなかったのですが、私たちはスーパーシリアルです。

  • This turn based RPG is chock full of zany quests, but how many times can you say that you beat up Al Gore in a video game?

    このターン制RPGは、奇抜なクエストがぎっしり詰まっていますが、ビデオゲームでアル・ゴアを倒したと何度言えるでしょうか。

  • Yeah, the quest begins with Al Gore spamming you on Facebook, and then later he accuses you of being the very real man.

    そう、このクエストはアル・ゴアがFacebookであなたをスパムしているところから始まり、その後、彼はあなたがまさに本物の男だと非難しています。

  • Bear pig.

    クマ豚。

  • What will keep you grinning throughout the mission are all of his attacks, which include a presentation on global warming and summoning the Secret Service.

    任務中ずっとニヤニヤしていられるのは、地球温暖化についてのプレゼンテーションやシークレットサービスの召喚など、彼の攻撃のすべてです。

  • Excelsior protect the former sort of vice president.

    エクセルシオールは、元副大統領のソートを保護します。

  • Number five Prairie Oyster Harvest Far Cry five Falls ends.

    ナンバーファイブ プレーリーオイスターハーベスト ファークライファイブフォール終了

  • Annual Testicle Festival is a decades old tradition.

    毎年恒例の睾丸祭りは何十年も前からの伝統です。

  • The testy fest is one of the few times the community comes together for what makes them happiest.

    辛気臭い祭りは、コミュニティが最も幸せになることのために集まる数少ない機会の一つです。

  • Scarfing down cowboy caviar.

    カウボーイキャビアを食べている。

  • What would cheer you up if a religious cult moved into town?

    宗教団体が町に引っ越してきたら何が元気になるんだ?

  • Well, if you live in Hope County, Montana, then it might be good old testy fest.

    モンタナ州ホープ郡に住んでいるなら、古き良き時代のお祭りかもしれませんね。

  • Casey Fix Hman, a resident member and chef, is concerned about low morale and thinks the only solution is celebrating the annual Testicle Festival.

    常駐メンバーでありシェフでもあるケイシー・フィックスHmanは、士気の低さを懸念しており、唯一の解決策は年に一度のTesticle Festivalを祝うことだと考えている。

  • I am not going down as the cook who failed to serve up huevos with a side of happiness.

    私は、幸せの側面を持って huevosを提供するために失敗したコックとしてダウンしていません。

  • We're going to do this, but first we need to get the test fst supplies out of storage.

    これからやるんだが、まずテスト用の消耗品を倉庫から出す必要がある。

  • He tasks you with gathering the necessary ingredients.

    彼は必要な材料を集めることを任務としています。

  • The premise of a festival about eating bull testicles or prairie oysters is odd enough, but having to kill them and take their bull hood while Marvin Gaye's sexual Healing plays in the background.

    雄牛の睾丸や草原の牡蠣を食べるというお祭りの前提は十分に奇妙だが、マーヴィン・ゲイのセクシャル・ヒーリングがバックグラウンドで流れる中で、雄牛を殺して雄牛の頭巾を取らなければならないのだ。

  • That will make you chuckle and then worry about yourself a little bit, man.

    それはそれで笑って、少しは自分のことを心配してくれるだろうよ。

  • Mhm Number four Burning Desire Cyberpunk 2077 Hey, hey, you got to get to a Ripper, man.

    Mhm ナンバー4 燃える欲望 サイバーパンク2077 おいおい、リッパーのところに行けよ。

  • Oh, cybernetic augmentation or cyber wear is a common sight in cyberpunk 2077.

    サイバネティック・アグメンテーションやサイバーウェアはサイバーパンク2077ではよく見かける光景だな

  • You can have cybernetic gorilla arms or Mantis blades, but this guy chose to augment something a bit more intimate.

    サイバネティックゴリラの腕やマンティスのブレードを持つこともできるが、この男はもう少し親密なものを選んだ。

  • You meet Jesse Pantsless and in pain because the black market augmentation he had purchased starts malfunctioning.

    ジェシー・パンツレスと出会い、購入していた闇市場のオーグメントが誤作動を開始するため、痛みを感じる。

  • You agree to drive him to the nearest repair dock for much needed repairs and maintenance, but he leaves before he can reward you.

    あなたは彼を近くの修理ドックに連れて行くことに同意するが、彼はあなたに報いる前に立ち去ってしまう。

  • Okay, well, hey you after I'll call you, but I can't Oh, luckily, you'll get a call from Flaming Crotch Man.

    オーケー、まあ、後で電話するけど、私はできないわ。運がいいことに、燃えるような鰐男から電話がかかってくるわ。

  • Later in the game, the AI controlled gun Skippy almost made this list.

    ゲームの後半では、AI制御の銃スキッピーがほぼこのリストに入った。

  • But we wanted to get into the meat and potatoes of funny side missions, so to speak.

    しかし、私たちは、いわばおかしなサイドミッションの肉と芋に入り込みたかったのです。

  • Just, uh, check the warranty.

    ただ、保証書を確認して

  • Next time we'll do Take care.

    次回はTake careをしましょう。

  • Man number three Last voyage of the USS Constitution Fallout four.

    マンナンバー3 USSコンスティテューション フォールアウト4の最後の航海

  • Hey, Captain.

    ねえ、大尉。

  • All have none of your lip, Mr Navigator.

    お前の唇には何も書いてないぞ ナビゲーターさん

  • Have the cruise nests and two points off the port bow.

    クルーズの巣と港の船首から2つのポイントを持っています。

  • Jump to it.

    ジャンプしてみてください。

  • This side mission is a hidden treasure chest of amusing quotes and moments.

    このサイドミッションは、面白い名言や瞬間が隠された宝箱です。

  • You come across an all robot crew aboard a ship in the post apocalyptic setting a fallout four.

    あなたは、ポスト黙示録的な設定フォールアウト4の船に乗ってすべてのロボットの乗組員に出くわします。

  • Their ship is stuck in a building and it's up to you to help this motley mechanical crew to blast off and reach the open ocean.

    彼らの船は建物の中で立ち往生しており、それはあなた次第で、この雑多な機械的な乗組員がブラストオフと外洋に到達するのを助けるためにです。

  • So now can you tell me what's going on?

    どうなっているのか教えてくれないか?

  • Complete this task and I will gladly relate our mission.

    このタスクを完了し、私は喜んで我々の使命を関連付けるだろう。

  • Until then, silence Vigilance.

    それまでは、沈黙の警戒。

  • Apart from the comical situation, interacting with the crew provides most of the laughs.

    コミカルな状況を除けば、クルーとのやりとりが笑いの大半を提供しています。

  • The U.

    U.

  • S s Constitution is regularly attacked by a group of scavengers with whom you can side with.

    Sの憲法は定期的にあなたが味方になることができるスカベンジャーのグループに攻撃されています。

  • But the biggest payoff comes If you side with the robots, how does that phrase go again out of the frying pan and into another building?

    しかし、最大のペイオフが来る あなたはロボットと側にした場合、そのフレーズはどのようにフライパンの外に、別の建物に再び行くのですか?

  • What?

    何だと?

  • Three Number two.

    3番 2番

  • The truth.

    真実だ

  • Grand Theft Auto.

    グランド・セフト・オート

  • Five piece brother, brother.

    5ピースのお兄さん、お兄さん。

  • Carefully, carefully.

    慎重に、慎重に。

  • The world of GTA five has no shortage of wacky people, but somehow the Epsilon program stands out.

    GTA5の世界はオワコンには事欠きませんが、なぜかイプシロンプログラムが目立ちます。

  • Michael, one of the three protagonists, is invited to join the mysterious Epsilon program.

    主人公3人のうちの1人であるマイケルは、謎のイプシロン計画に誘われる。

  • He agrees and performs all sorts of odd rituals.

    彼はそれに同意し、あらゆる種類の奇妙な儀式を行う。

  • This is your medal for your achievements so far, where a weird uniform check donate insane amounts of money to the organization.

    変な制服チェックが非常識な金額を団体に寄付するという、これまでの功績を称えた勲章です。

  • Check use made up words.

    作り話をチェックしてみましょう。

  • Kif Lamb.

    キフ・ラム

  • This leaves the player wondering how a streetwise skeptic like Michael readily accepts this scam.

    これは、マイケルのような街頭の懐疑的な人が、どのようにしてこの詐欺を受け入れているのか、プレイヤーに疑問を残します。

  • At the very end of the mission, you can choose to deliver $2.1 million to them, or do what Michael does best and steal it.

    ミッションの最後には、210万ドルを彼らに届けるか、マイケルのベストを尽くしてそれを盗むかを選択することができます。

  • Yeah, before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、最新のビデオの通知を受けるためにベルを鳴らすことを確認してください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure to go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにするようにしましょう。

  • Yeah, Number one, the Queen Phantoms, the Witcher three, wild hunt, blood and wine.

    そうだな、ナンバーワン、クイーンファントムズ、ウィッチャー3、ワイルドハント、血とワイン。

  • Best mushroom even in me could produce some nasty, unpredictable side effects.

    私の中でも最高のキノコは、いくつかの厄介な、予測不可能な副作用を生成する可能性があります。

  • The funniest moments in which are three happen when you take a break from the serious quests in mayhem to, say, brave banking bureaucracy or consume hallucinogenic substances To slay an invisible phantom that is tormenting a hermit, you have to consume a special brew.

    あなたが言う、勇敢な銀行官僚や幻覚物質を消費して、騒乱の中で深刻なクエストから休憩を取るときに3つあるうちの最も楽しい瞬間が起こる、仙人を苦しめている目に見えないファントムを殺すために、あなたは特別なビールを消費する必要があります。

  • Once you do, you gain the ability to see the Phantom.

    そうすれば、ファントムを見る能力を得ることができます。

  • And for some reason, you can also now talk to your loyal steed Roach.

    そして、なぜか忠臣のステッドローチにも話しかけることができるようになりました。

  • Hey, you know how you always show up when I whistle?

    俺が口笛を吹くと いつも現れるんだぞ?

  • How does that work exactly?

    具体的にはどうやって動くの?

  • Well, you're my human.

    まあ、お前は俺の人間だからな。

  • Got to be there when you need me.

    君が必要としている時には、そこにいなければならない。

  • While I'm covering some clues, you also uncover some of the befuddling questions you've always had about your horse.

    私がいくつかの手がかりをカバーしている間に、あなたはまた、あなたがいつも持っていたあなたの馬についての不可解な質問のいくつかを明らかにします。

  • Do we smell a medieval fantasy, buddy cop movie starring these two?

    この二人が主演の中世ファンタジーのバディ警官映画の匂いがするのか?

  • Follow me and trying not to trample any plans of small animals in the mood for more awesome gaming content.

    私をフォローし、より多くの素晴らしいゲームコンテンツのための気分で小動物の計画を踏みにじらないようにしようとしています。

  • Be sure to check out this video here on mojo plays.

    この動画はモジョのプレイで必ずチェックしてください。

  • And don't forget to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    また、最新の動画をお知らせするために、登録してベルを鳴らすことを忘れないでください。

  • Mm mm mm.

    mm mm mm mm mm mm

  • Mhm.

    Mhm.

great.

凄いな

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます