字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Karen, I-- カレン、私は... [gasping] [息を呑む] Sorry, Planky Bear. ごめんね、プランキーベア。 I'm just a little distracted waiting for our baby to be delivered. 出産を待っている間、気が散ってしまいます。 Oh, well that makes sense. そうか......それなら納得だな A baby?! 赤ちゃん? I don't want a baby! 赤ちゃんはいらない! It's too late to stop it now. 今さら止めても遅い。 It's been nine months and the baby is no longer on backorder. もう9ヶ月になりますが、赤ちゃんはもうバックオーダーではありません。 Can we ask for store credit instead? 代わりにストアクレジットをお願いすることはできますか? [groaning] [groaning] My baby's here! 赤ちゃんが来たわ! [shrieking] [叫ぶ] Not if I have anything to say about it. 何か言いたいことがあるかどうかは別として [cooing] [cooing] Oh, Planky Poo, look how cute our baby is. ああ、プランキー・プー、うちの子はこんなに可愛いんだ。 Oh please, that thing isn't even a graphing calculator. おいおい、あれはグラフ計算機ですらないぞ。 - Weak. - Oh, come on. - 弱い- おいおい、何言ってんだよ。 How could you look at our baby itty little keyboard どうやって私たちの赤ちゃんを見ることができますか? and say she's not the cutest? 彼女が一番可愛くないって言うの? I have the perfect name for him. 彼にぴったりの名前があります。 Well, don't you wanna know the name? 名前を知りたくないのか? - Not really. - It's Chip. - そうでもない- チップだよ He's named after my grandfather, oh! 彼の名前は祖父の名前だ! [crying] [泣] [groaning] [groaning] Great, here we go with the crying. いいね、泣きながら行くよ。 Will you please hush that thing up? それを黙らせてくれないか? [groaning] [groaning] There you go. All better. これでいいわ良くなった Wow, how did you do that so fast? うわー、どうやってそんなに早くやったの? Simple, I just typed 4-4-4-5 in his cute little keyboard. シンプルに、彼のかわいいキーボードに4-4-4-5と入力しただけです。 I don't get it. 意味がわからない。 Shhh. シー。 At least it can't get more annoying. 少なくともこれ以上イライラさせることはできない。 Hello! こんにちは! [giggling] [giggling] [groaning] [groaning] [giggling] [giggling] A little drone told me you two are new parents. 小さなドローンが、お二人が新しい親になったと言っていました。 So, I just had to bring over a little present for the baby. ということで、赤ちゃんへのちょっとしたプレゼントを持っていくだけでした。 Hello, baby. こんにちは、ベイビー Oh, I think little Chip likes you. チップは君が好きなんだ Obviously not the brightest diode in the box. 明らかに箱の中で最も明るいダイオードではありません。 Look, Chip, your uncle SpongeBob got you a little something 見て、チップ、あなたの叔父スポンジボブはあなたに少し何かを得た It's a can of compressed air to keep your keys nice and clean, like this! 圧縮空気の缶で鍵をキレイに保てる!こんな感じで Phew. ふぅ [grunting] [grunting] [giggling] [giggling] [giggling] [giggling] Come on, walk to Mommy. 歩いてママのところに行こう That's it. You can do it. それだけだあなたはそれをすることができます。 You're walking, baby! 歩いているのか! You call that walking? This is walking. それをウォーキングと呼ぶのか?これがウォーキングだ This is how you do it. This is how it's done. こうやってやるんですね。こうやってやるんだ [giggling] [giggling] Ah! Mama's big boy is upgrading! あー、ママのおっきい子がグレードアップしてる!? [giggling] [giggling] Aww. あーあ。 [giggling] [giggling] [grunting] [grunting] [screaming] [悲鳴を上げる] This stinks! 臭いぞ! Let's see if we can find some friends for Mama's special little boy. ママの特別な男の子のためにお友達を見つけられるかどうか見てみよう。 You need to interface with someone fun. 楽しい人とのインターフェイスが必要です。 Try that video game over there. It doesn't look too dangerous. あそこのビデオゲームを試してみてあまり危険には見えない Oh. ああ Careful, Chip. 気をつけて チップ Uh, those monsters are too big. Come out of that game right now! ええと、それらのモンスターは大きすぎる。今すぐゲームから出てこい! Chip, get out of there! チップ そこから出ろ! [grunting] [grunting] [laughing] [笑] So you think you can do whatever you want because you're a teenager now? 今は10代だから好きにしていいと思ってるの? You just wait until I tell your father. お父さんに言うまで待っててね [screeching] [悲鳴を上げる] What did you just say to me?! 今何て言ったの? I told Chip that game was too dangerous, チップにゲームは危険だと言った and do you know what he said to me? 彼が私に何を言ったか知っていますか? [screeching] [悲鳴を上げる] And? で? [groaning] [groaning] Just talk to your son! I need to cool my circuits. 息子さんと話して!回路を冷やしたい Ooh, uh, hey, buddy. ああ、あー、ちょっと、相棒。 Heh, what you doing? 何してるんだ? [sighing] [ため息] Yeah, I hear you. ああ、そうだな So, uh, what happened at the arcade? それで、ゲーセンで何があったの? Bam, bam, bam, bam! バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン!バン Bam, bam! バン、バン! [dolphin noises] [イルカの鳴き声] What? You mother stopped your game, お前の母親がゲームを止めたんだぞ even though you were crushing it? 潰してたのに? Your mother clearly doesn't get you, man. お前の母親は明らかにお前を理解していない。 But I have the perfect solution to your problem. しかし、私はあなたの問題を完璧に解決する方法を持っています。 Run away. 逃げるんだ Huh? はぁ? Yes, I said run away. Take off, see the world. そうだ、逃げろと言ったんだ飛び立って、世界を見てください。 You do you. お前がやれ Eh, now get out of here, you little scamp. 出て行けよ、カス野郎
B1 中級 日本語 SpongeBob giggling groaning チップ 赤ちゃん grunting プランクトンが父親に!??| カレンの赤ちゃん|スポンジボブ (Plankton Becomes a Father! ? | Karen's Baby | SpongeBob) 13 2 Summer に公開 2021 年 03 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語