Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • today.

    今日は

  • It was the bloodiest day since the coup happened on the first of February.

    2月1日にクーデターが起きて以来、最も血の気が多い日でした。

  • Christine Schreiner Bergner, the United Nations special envoy for Myanmar, confirmed 38 people were killed in protests on Wednesday.

    国連ミャンマー特使のクリスティーン・シュレイナー・バーグナー氏は2日、抗議行動で38人が殺害されたことを確認した。

  • It was the country's most violent day since demonstrations broke out against last month's military coup.

    先月の軍事クーデターに対するデモが勃発して以来、この国で最も激しい日となった。

  • Police and soldiers opened fire with live rounds in several towns and cities, witnesses said.

    目撃者によると、複数の町や都市で警察や兵士が実弾で発砲したという。

  • Four Children were among those killed, according to aid agencies, Save the Children and local media reported hundreds have been arrested.

    援助機関、セーブ・ザ・チルドレン、地元メディアによると、4人の子供たちが殺害され、数百人が逮捕されたと報告されています。

  • A 19 year old woman Kill Sin, also known as Angel, was one of two shots in the second largest city, Mandalay.

    第二の都市マンダレーでは、19歳の女性キル・シン、通称「エンジェル」が2発の銃撃戦を繰り広げていた。

  • Images showed her in the protests wearing a T shirt that read, Everything will be OK.

    画像には、「Everything will be OK」と書かれたTシャツを着て抗議活動に参加している姿が映っていた。

  • One youth activist described in a message to Reuters that it was quote horrific.

    ある若者の活動家は、ロイターのメッセージで、それが恐ろしいものであることを引用して説明した。

  • It's a massacre.

    虐殺だ

  • Wednesday's bloodletting more than doubled the death toll since protests began.

    水曜日の血祭りは抗議活動が始まってからの死者数を2倍以上に増やした。

  • A spokesman for the ruling military council did not respond to requests for comment.

    与党軍事評議会の報道官はコメントを求められても答えなかった。

  • In Washington, U S State Department spokesman Ned Price said the United States was appalled by the increase in violence.

    ワシントンでは、米国国務省のネッド・プライス報道官が、米国は暴力の増加に愕然としていると述べた。

  • We call on all countries to speak with one voice to condemn brutal violence by the Burmese military against its own people and to promote accountability for the military's actions that have led to the life loss of life of so many people in Burma.

    私たちは、ビルマ軍による自国民に対する残忍な暴力を非難し、ビルマで多くの人々の命を奪った軍の行為に対する説明責任を促進するために、すべての国が一つの声で発言することを求めます。

  • Meanwhile, the U.

    一方、U.

  • N.

    N.

  • Security Council is due on Friday to hold a closed session on Myanmar.

    安保理は金曜日にミャンマーに関する非公開会合を開催する予定です。

today.

今日は

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます