Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • -My first guest is a Golden Globe and Grammy-nominated

    -最初のゲストはゴールデングローブ賞とグラミー賞にノミネートされた

  • artist and actor who you can see as a coach on "The Voice,"

    声優

  • which airs Mondays and Tuesdays on NBC.

    NBCで月曜日と火曜日に放送されています。

  • And you can see him in the new movie "Chaos Walking,"

    新作映画「カオス・ウォーキング」にも出演しています。

  • which is in theaters Friday.

    は金曜日に劇場で公開されています。

  • Here is Nick Jonas.

    ニック・ジョナスです。

  • Yeah! -Yay!

    イェーイ!-イェーイ!

  • -You were fantastic, buddy.

    -君は素晴らしかったよ

  • You were fantastic. -Thank you.

    すばらしかったよ-(達也)ありがとうございました

  • -I watched from home. I was, like, rooting for you.

    -(美咲)家で見てました応援してましたよ 応援してましたよ

  • I go, "Oh, my gosh."

    私は "あぁ、すごい "と思った。

  • The video was my fave.

    動画は私のお気に入りでした。

  • I love the tonal sketch.

    同系色のスケッチが好きです。

  • And I love the two new jams, the two new songs.

    そして、新曲のジャム2曲も大好きです。

  • "Spaceman" is -- I loved.

    "スペースマン "が好きだった

  • I didn't hear -- I didn't know the other new one.

    聞いてなかった......他の新しいのは知らなかった。

  • -It hasn't been released yet. That's what I'm saying.

    -(山里)まだ発売されてないんですよ(徳井)そうなんですよ (馬場園)そうなんですよ

  • I kind of mentioned it in the monologue,

    モノローグで言ってたんですけどね。

  • but I was thinking it's been a full year to the day,

    と思っていたのですが、今日で丸一年が経ちました。

  • the exact day, since my last live performance.

    前回のライブ以来、正確な日。

  • So, I was just like, "Let's just keep it really simple --

    だから、私は「本当にシンプルにしよう」と思っていました。

  • host and be a musical guest and premiere two new songs."

    司会を務め、ミュージカルのゲストとして新曲2曲を初披露します。

  • I mean, why not?

    というか、なんでだろう?

  • -Did you get nervous coming down the steps?

    -階段を降りる時 緊張した?

  • I thought that's always one of my most nerve-racking moments.

    いつも緊張感のある瞬間の一つだと思っていました。

  • -Yeah, so, I guess one of the newest traditions

    -最新の伝統の一つだと思うよ

  • is the hosts writing a note to each other.

    はホストがお互いにメモを書いている。

  • -Really? -Which I had just become hip to

    -本当?-(美咲)今までハマってたのが

  • 'cause I saw Regina King post about it.

    レジーナ・キングの投稿を見たからよ

  • And then Regé-Jean posted that

    そして、レジェジャンが投稿したのが

  • they had each written a note to each other.

    二人はお互いにメモを書いていました。

  • And so, you know, I wrote mine to Maya Rudolph,

    それで私はマヤ・ルドルフに手紙を書きました

  • who just got announced as the next host.

    次のホストとして発表されたばかりの

  • And then, what they do is, they take it from your dressing room

    そして、彼らがすることは、あなたの楽屋からそれを奪うことです。

  • and put it right on the door before you walk out.

    出て行く前にドアの上に置いておけ

  • So you've got, you know,

    だから、あなたは、あなたが持っている。

  • all these cool notes from all the other hosts,

    他のホストからの冷静なメモを見て

  • and the last, I think, six, seven hosts

    そして最後のホストは6、7人だと思う

  • just wishing each other good luck,

    お互いの幸運を祈って

  • but it feels like a mutual -- sort of, like,

    でも、それはお互いの...ある種の...

  • "Hey, take a deep breath. Don't trip down the stairs.

    "おい、深呼吸しろ。階段でつまずくなよ

  • Take your time on the monologue and do your thing."

    一人芝居に時間をかけて、自分のことをしてください。"

  • It was really special.

    本当に特別なものでした。

  • -Here's the vinyl right here. This is the --

    -これがそのビニールだこれが...

  • March 12th, it comes out. -Mm.

    3月12日発売-(美月)うん

  • -"Spaceman." Where did you shoot this?

    -"スペースマン"どこで撮影したの?

  • I'm assuming -- I know you.

    あなたを知っていると思っています。

  • Did you go to space? Were you on Mars?

    宇宙に行ったの?火星にいたの?

  • -We went to Mars. -Yeah, I figured.

    -火星に行ったんだ-火星に行ったんだよね

  • -Yeah, Elon Musk funded the whole thing.

    -エロン・ムスクが資金提供したんだ

  • -I knew it.

    -やっぱりね

  • -It was the most expensive album photo shoot ever.

    -今までで一番お金のかかるアルバム撮影でした。

  • -And with COVID and everything, can you imagine?

    -COVIDと一緒に想像できる?

  • -Yeah, I think it was just an extra wealthy shoot.

    -そうですね、余計に裕福な撮影だったんだと思います。

  • But, basically, we went out to Barstow.

    でも、基本的にはバーストウに出かけた。

  • Apparently, there was a volcano there at one point.

    どうやら一時期そこに火山があったらしい。

  • And now there's this volcanic rock --

    そして今、この火山岩が...

  • it's like a crater --

    クレーターのような...

  • which, you know, is both really cool,

    どっちもかっこいいんだけどね

  • but, also, very dangerous.

    しかし、それだけでなく、非常に危険です。

  • I still have battle scars from all over my hands

    今でも手のあちこちに戦傷が残っています

  • from falling and shredding my hands on this volcanic rock.

    この火山岩の上に落ちて手を砕いてしまうことから

  • -I mean, that lava. -It looked really cool, so...

    -(山里)あの溶岩のことですよ-カッコよかったから (美咲)うん

  • -No, the coolest shot.

    -(徳井)いやー 最高にカッコいいですね

  • -...I don't really care, you know?

    -...どうでもいいんだよ。

  • You know, I sort of started writing this record

    このレコードを書き始めたのは

  • back in July.

    7月に戻って

  • My wife was over in Germany,

    妻はドイツにいました。

  • finishing up this little movie called "The Matrix."

    "マトリックス "という映画を 終えたところだ

  • And... [ Chuckles ]

    And...[ Chuckles ]

  • And I was like, "You know,

    とか言ってたんですけどね。

  • I feel very disconnected from the world, first of all,

    まず第一に、世界とのつながりを非常に感じます。

  • and now my person." -Yeah.

    "今は私の人間"-(徳井)うん

  • -And I just dug in writing it with Greg Kurstin and Mozella.

    -グレッグ・クルスティンとモゼラと一緒に書いたんだ

  • Within a couple of days,

    数日以内に

  • I was like, "Oh, this is -- this is a solo album."

    "これは...これはソロアルバムだ "って感じで

  • Then a few days later, I was like,

    それから数日後、私はこうなりました。

  • "This is a -- a kind of like themed album."

    "これは...テーマに沿ったアルバムだ"

  • You know, giving --

    あのね...

  • This idea that we've all had this year now --

    今年の今頃になって、みんなが持っていたこの考え--。

  • I loved the thing with John, by the way.

    ところで、ジョンとのことが大好きだった。

  • It was great. -Ah.

    よかったよ-(美咲)ああ...

  • -But this year of being sort of disconnected from reality,

    -(徳井)でも今年は現実離れした感じで

  • disconnected from the world,

    世界から切り離された

  • and feeling like we're on our own planet.

    と、自分たちの星にいるような気分になります。

  • And, you know, also,

    とか、また。

  • obviously missing her at that time, as well,

    明らかにその時も彼女がいなくて寂しかった。

  • and then reconnecting with her.

    そして、彼女と再会した。

  • And then the main theme from this album, I think,

    そして、このアルバムからのメインテーマかな。

  • is, more than anything,

    は何よりも

  • is just about hopefulness for the future

    は未来への希望に過ぎない

  • and seeing a brighter day ahead.

    と明るい一日が見えてきました。

  • -Ah, we need that now, more than ever, buddy.

    -今はそれが必要なんだよ

  • I wanted to ask you about something

    お聞きしたいことがありまして

  • that you called the Jonas Blessing.

    あなたがジョナスの祝福と呼んだことを

  • Now, can -- -Mm.

    今なら...

  • -...can you -- can you first explain

    -まず説明してくれないか?

  • to everyone what it is -- who don't know?

    それが何であるかをみんなに--知らない人は?

  • -Sure. I'd be happy to.

    -(アルマン)いいよ 喜んで

  • I mean, it's quite simple, you know?

    というか、かなりシンプルなんですよね。

  • In reality, what happened is that,

    実際のところ、何が起こったのかというと

  • when the brothers got back together --

    兄弟が再会した時...

  • we went on tour on the Happiness Begins Tour

    ハピネスビギニングツアーに行ってきました

  • back in 2019 --

    2019年に戻って

  • we had a number of athletes, high-performing athletes,

    数多くのアスリート、ハイパフォーマンスなアスリートがいました。

  • come out to see shows.

    ショーを見に来てください。

  • So, the first was Cody Bellinger,

    最初は コーディ・ベリンジャーだったのね

  • who then went on to win

    勝利を収めた

  • the World Series with the Dodgers, right?

    ドジャースと一緒にワールドシリーズに出たんだよね?

  • -Amazing.

    -驚いた

  • -We had Patrick Mahomes, who, in the 2020 Super Bowl,

    -2020年のスーパーボウルで パトリック・マホームズがいました

  • won the Super Bowl with the Kansas City Chiefs.

    カンザスシティ・チーフスでスーパーボウルを制した。

  • -Wow. -He came to a show in K.C.

    -(徳井)すげえな-(徳井)K.C.のライヴに来てくれたんですよ

  • And then Lewis Hamilton, who surpassed the all-time record...

    そして、オールタイム記録を突破したルイス・ハミルトン...

  • -Oh, yeah. -He went on to,

    -(徳井)あっ そうなんだ-彼は続けた

  • after he came to a show, to do that.

    そんなことをするために、ショーに来た後に

  • So, basically, we established, and I think it was really me

    だから、基本的には、私たちは、本当に私だったと思います。

  • more than the brothers -- I saw the trend.

    兄弟よりも -- 傾向が見えた。

  • I was saying... -You think?

    私が言ったのは...-(美咲)そう思う?

  • -..."We're gonna have to start charging these athletes.

    -スポーツ選手に課金しないとな

  • If they want the Jonas Blessing, to come to a show

    ジョナスの祝福を求めているなら、ショーに来るために

  • and then go on to win a championship,

    と言って優勝を目指していきます。

  • they're gonna have to pay up." -Yeah.

    "金を払わないといけない"-そうだな

  • -You know? -Yeah.

    -(美咲)知ってる?-知ってるの?

  • You think that it was you that came up with it,

    思いついたのは自分だと思っているんですね。

  • but it might have been -- it might have been someone else?

    でも、もしかしたら...他の誰かかもしれない?

  • -Yeah. Little known fact, too, Jimmy,

    -そうだなあまり知られていない事実だ

  • is that Tom Brady --

    トム・ブレイディは...

  • we actually did a private, COVID-safe show for Tom Brady

    実際にトム・ブレイディのためにCOVIDセーフのプライベートショーをしました。

  • before the Super Bowl, and that's why.

    スーパーボウルの前に、ということで

  • -[ Laughs ] There you go. That's a -- That's a juicy --

    -そうだ。That's a -- That's a juicy --

  • That's the story I'm talking about.

    それは私が言っている話です。

  • That's what I -- That's what I wanted to get to, of course.

    それが私の...もちろんそれが目的だったんだ。

  • I want to talk about your new movie, "Chaos Walking."

    あなたの新作映画「カオス・ウォーキング」について話したいわ。

  • Tell us every-- -Yes.

    全部話してくれ...

  • -Tell everyone what this is about and who you play.

    -これが何のためのものか、誰のためのプレイなのかを皆に伝えてください。

  • It's a good -- great cast. -Well, you know, I was happy

    いいキャストだ-嬉しかったよ

  • to give these other actors, these scrubs, these newbies

    他の役者、新人、新人にも

  • a shot in this movie. -Oh.

    この映画の中では-ああ

  • -Tom Holland, Daisy Ridley.

    -トム・ホランド デイジー・リドリー

  • -[ Laughing ] Oh, my God. -You know, Mads Mikkelsen.

    -何てことだ。-マッズ・ミケルセンを知ってる?

  • No one's ever heard of them. Cynthia Erivo.

    誰も聞いたことがないシンシア・エリヴォ

  • So, yeah. I don't know. I was just happy to be there.

    だから、ええ。知る由もないし。そこにいるだけで幸せだった。

  • With a cast like that, it was -- it was unbelievable.

    そのようなキャストで、それは...信じられないことでした。

  • -Doug Liman directing. -Doug Liman directing --

    -ダグ・ライマン監督-ダグ・ライマン監督

  • the legend that he is.

    彼が伝説となっている

  • It's a -- It's a wild ride, you know?

    それは...ワイルドな旅なんだよ。

  • It's a dystopian world where there's this settlement of men

    ディストピアの世界で、男たちの集落があります。

  • who -- basically, something happened.

    誰が...基本的に何かが起こった。

  • I don't want to give too much away.

    あまり手放したくないですね。

  • But all of their thoughts and visions in their head

    しかし、彼らの頭の中のすべての考えやビジョンは

  • are heard and seen in an orb around them.

    を聞いたり、周りのオーブの中で見たりしています。

  • So, as you can imagine, that creates some problems.

    だから、ご想像の通り、いくつかの問題が発生します。

  • -I want to -- I also want to talk about --

    -私が話したいのは...

  • you returned as a coach on "The Voice,"

    "ザ・ヴォイス "のコーチに復帰したのね

  • and people love this.

    と人々に愛されています。

  • This is your second season as a coach.

    コーチになって2シーズン目ですね。

  • And I have a theory already.

    そして、私はすでに仮説を持っています。

  • I feel like, the first season,

    感じるのは、第一シーズンのような気がする。

  • I think they gave you a good kind of ribbing.

    いい感じのリブをしてくれたと思います。

  • They kind of -- They kind of said, like,

    彼らは...彼らは言ったんだ...

  • "Oh, this newbie, this guy."

    "あ、この新人さん、この人"

  • And then... -Yeah.

    そしたら...-(速人)うん

  • -And now you're back, and you're like,

    -戻ってきたのか?

  • "I know -- I know how to play this game.

    "私は知っている...このゲームのやり方を知っている。

  • Let's go. You want to go, Blake?"

    行くぞ行きたいのか、ブレイク?」

  • -Well, that's the thing. That first year

    -(山里)まあ そこが問題なんですよねあの1年目は

  • definitely is like you're the new kid at school.

    間違いなく、あなたが学校の新しい子供のようなものです。

  • You know? -Yeah.

    (美咲)知ってる?-知ってるの?

  • -But I came out swinging this time.

    -でも今回はスイングで出てきたんだよね

  • You know, I was like,

    みたいな感じだったんですよね。

  • "I'm not gonna feel things out." -Yeah.

    "何も感じない "って言ってたけど-(山里)そうですね

  • -"I'm gonna go straight for the jugular."

    -"俺はまっすぐ 頸動脈に向かっていく"

  • -Good. -And it was --

    -よかった-それは...

  • first day of blind auditions,

    ブラインドオーディション初日。

  • which actually aired last night...

    昨日の夜に放送された...

  • -It was great.

    -(達也)最高だったよ

  • -The second night is tonight, probably just aired.

    -(徳井)第2夜は今夜ですよ 多分 今放送されたばかりだと思いますが

  • ...is -- you know, it's a lot of fun.

    ...それは...とても楽しいです。

  • It's like Kelly is the three of our, like, sister.

    ケリーは私たちの3人の妹のようなものです。

  • And we're all, you know, just having fun

    そして、私たちは、あなたが知っているように、ただ楽しんでいます。

  • and giving each other the necessary amount of crap.

    と、必要な量のうんちくを与え合っています。

  • And... -Yeah.

    そして...-(美咲)うん

  • -You know, I'm just trying to keep Blake humble.

    -ブレイクを謙虚にしようとしているだけだ

  • -[ Chuckles ] How -- -You know, he's won seven times,

    -彼は7回も勝ったんだ。

  • he thinks that he's the Tom Brady of "The Voice,"

    "声 "のトム・ブレイディだと思ってる

  • and he needs to calm down.

    そして、彼は落ち着く必要があります。

  • -[ Chuckles ] You'll never do it.

    -あなたは決してそれをしないわ。

  • I want to show everyone a clip.

    みんなにクリップを見せてあげたい。

  • Here's Nick Jonas in the new season of "The Voice."

    ニック・ジョナスが「ザ・ヴォイス」の新シーズンに出演しています。

  • Take a look at this.

    これを見てください。

  • -I didn't know you got blocked.

    -ブロックされたとは知らなかった

  • I didn't even realize you got blocked.

    ブロックされているとは知らなかった。

  • -Nor did I. -You see what he's done, Nick?

    -彼が何をしたか見たか?

  • When Kelly blocked Blake... -Mm-hmm.

    ケリーがブレイクをブロックした時...

  • -...he set you up making you think that he was here

    -彼がここにいると思わせるために あなたをはめたのよ

  • looking out for your interests.

    あなたの興味のあることに気を配っています。

  • -Wait. Unless you did it.

    -待ってあなたがやったのでなければ

  • -It can only be the person that went before you, Nick.

    -君の前にいた人だけだよ ニック

  • -Yes. Okay. So it was you. -No, that's not true!

    -(徳井)はい(山里)そうですね (徳井)そうなんですか-(達也)そんなことないよ

  • That's not -- That -- I didn't -- What?!

    それは...それは...私は...

  • -Do you want to be on a liar's team?

    -嘘つきのチームに入りたいのか?

  • -Blake always lies about it, too.

    -(山里)ブレックさんもいつも嘘をついてますよね (徳井)そうですね

  • -If I did, it was an accident.

    -事故だったんだよ

  • I was trying to -- I was trying to --

    私は...私は...私は...

  • -Oh, my gosh! -Unbelievable.

    -信じられない

  • -"It was an accident." -"If I did..."

    -"事故だった"-"もしそうだったら..."

  • -He could have picked any of us to block.

    -彼は私たちの中から誰かを選んでブロックすることができた。

  • -He must be that afraid of me as a coach.

    -(徳井)そこまで怖がってるんですか?

  • -Who did he pick?

    -誰を選んだの?

  • -Nick Jonas, everybody.

    -ニック・ジョナス みんな

  • "The Voice" -- blind auditions continue

    "The Voice "ブラインドオーディション継続中

  • next Monday at 8:00 and Tuesday at 9:00 p.m. on NBC.

    来週の月曜8時と火曜9時にNBCで放送されます。

  • Nick, we always ask you to do something

    ニック、私たちはいつも何かをお願いしています。

  • and play a game or something.

    とかゲームをするとか。

  • Do you -- Would you mind? -I would love to.

    いいかな?-喜んで

  • I was actually thinking, "This interview is so boring.

    実は「このインタビューはつまらないな」と思っていました。

  • Let's just play a game already."

    "もうゲームで勝負しようぜ"

  • -More with Nick Jonas when we come back. Stick around.

    -ニック・ジョナスの話はまた今度ねこの辺にいて

-My first guest is a Golden Globe and Grammy-nominated

-最初のゲストはゴールデングローブ賞とグラミー賞にノミネートされた

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます