Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • distraught Bellarabi Kagera is desperate for his kidnaps 14 year old daughters to be returned home to him.

    取り乱したベララビ・カゲラは、誘拐した14歳の娘たちを自分の家に返してもらおうと必死になっている。

  • They are two of the 317 girls taken from their school in northwest Nigeria in the state of Zamfara, Kagera left the hinterlands for the city in pursuit of a better education for his Children.

    彼らは、ザムファラの状態でナイジェリア北西部の学校から連れて行かれた317人の女の子のうちの2人であり、カゲラは彼の子供たちのためのより良い教育を追求するために都市のための後背地を残しました。

  • But he says if his daughters are returned, he will have to consider whether it's safe to send them back to school or not.

    しかし、もし娘たちが返還された場合、学校に送り返しても大丈夫なのかどうかを考えなければならないという。

  • I am not speaking for every other family, but if there is enough security, I believe people will return their Children to school.

    私は他の家庭を代表して発言しているわけではありませんが、十分な治安の良さがあれば、人々は子供たちを学校に返すと思います。

  • But if there is no security, nobody will think of taking their Children to school again.

    しかし、治安が悪ければ、もう二度と子供を学校に連れて行こうとは誰も思わないでしょう。

  • Sam Farha Police have worked alongside the army in a search and rescue operation since Friday, and the city's governor ordered all boarding schools to close immediately after the kidnapping.

    サム・ファルハ警察は金曜日から軍と協力して捜索・救助活動を行っており、市の知事は誘拐事件の直後に全寮制の学校を直ちに閉鎖するよう命じた。

  • School kidnappings were first carried out by jihadist groups Boko Haram, an Islamic state's West Africa province.

    学校での誘拐事件は、イスラム国の西アフリカ州にあるジハード集団「ボコ・ハラム」が最初に行った。

  • But the tactic has now been adopted by other militants whose agenda is unclear.

    しかし、この戦術は今では他の過激派にも採用されており、その意図は不明です。

  • They have become common around the increasingly lawless north, much to the horror and anguish of families.

    彼らはますます無法地帯となっている北部では一般的になっており、家族の恐怖と苦悩のために、多くのことが行われています。

  • Friday's kidnapping was the third such incident since December.

    金曜日の誘拐事件は12月以来3件目。

  • On Saturday, gunmen in Nigeria released 27 teenage boys who were kidnapped from their school on February 17th in the north central states of Nigeria.

    ナイジェリアの銃撃犯は2017日(土)、ナイジェリアの北部中央州で2月17日に学校から誘拐された10代の少年27人を釈放した。

distraught Bellarabi Kagera is desperate for his kidnaps 14 year old daughters to be returned home to him.

取り乱したベララビ・カゲラは、誘拐した14歳の娘たちを自分の家に返してもらおうと必死になっている。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ナイジェリア 事件 子供 金曜 返し 北西

ナイジェリアの父親は、誘拐された娘たちの返還を望んでいる。 (Nigerian father hopes for return of kidnapped daughters)

  • 3 0
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 02 日
動画の中の単語