Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • and you and leave.

    そして、あなたとあなたは去っていきます。

  • Mm.

    うむ

  • Hey, guys, welcome to stir crazy.

    おーい、お前ら、ようこそ!

  • My guest today is favorite Activities include acting, baking and vanquishing evil with her force powers.

    今日のゲストは私のお気に入りのアクティビティは、演技をしたり、パンを焼いたり、彼女の力で悪を打ち負かしたりしています。

  • Her new film is Chaos Walking.

    彼女の新作は『カオス・ウォーキング』。

  • It's Daisy Ridley.

    デイジー・リドリーです。

  • Hi, Josh.

    やあ ジョシュ

  • Good to see you, buddy.

    会えて嬉しいよ

  • Congrats on chaos Walking you and the delightful Tom Holland.

    あなたと愉快なトム・ホランドを歩くカオスにおめでとうございます。

  • Did you Did you and Tom on set compare box office grosses?

    トムとセットで興行収入を比較したのか?

  • Because with all due respect to Spider Man, his two films have grossed about a billion dollars each.

    スパイダーマンに敬意を表して言うならば、彼の2作品はそれぞれ約10億ドルを稼いでいるからです。

  • Your three star wars have made 15 billion H on average.

    お前らの3つのスターウォーズは平均で150億Hしたんだぞ

  • So that's hilarious.

    それはそれで愉快だな

  • I love to Google box on his bonuses and compare them with the person I'm acting right.

    彼のボーナスをググるのが大好きで、自分が正しい行動をしている人と比較しています。

  • That's what you're known for that No, no, But it's funny because Tom is, like, really famous, like he is Spider Man and Spider Man.

    それはそれで有名なんですよね......いやいや、でもトムはスパイダーマンとかスパイダーマンとか、本当に有名なんだから面白いですよね。

  • And I was always part of a group of wonderful people that make up Star Wars.

    そして、私はいつもスター・ウォーズを構成する素晴らしい人々のグループの一員でした。

  • So, of course, like, yes, Ray, amazing character.

    だから、もちろん、そうだ、レイ、素晴らしいキャラクターだ。

  • Yes, all of that.

    はい、全部です。

  • But like he is literally Spider Man like it's a different thing.

    でも、彼は文字通りスパイダーマンで、まるで別物のように。

  • I think one could make the counter argument, but Okay, so the concept behind this is you land on crash land on the planet.

    反論はできると思いますが、そうですか、そのコンセプトは、あなたが地球上の不時着に着地するということです。

  • You can kind of see and hear men's thoughts.

    男の人の考えをなんとなく見たり聞いたりすることができます。

  • Isn't this exactly why you left social media?

    ソーシャルメディアを辞めた理由はこれじゃないのか?

  • So you don't actually have to hear what people are thinking?

    では、実際には人の考えを聞く必要はないのですね。

  • This is like my worst fear.

    これは私の最悪の恐怖のようなものです。

  • I think I have very vanilla thoughts, like what I say is what I think.

    自分の言うことは自分が思っていること、というような、非常にバニラな考えを持っていると思います。

  • It's not like I'm harboring some like I don't want to.

    嫌がるようなことをしているわけではありません。

  • I don't want other people thought so.

    他の人にそう思われたくない。

  • In keeping with the theme of the film, I want to show you some photos of you with some of your buddies, your co stars, your friends and let's just guess what we think they were thinking at the time.

    この映画のテーマに沿って、仲間や共演者、友達と一緒に写っている写真を紹介したいと思います。

  • Okay.

    いいわよ

  • Oh my God, He's like I love interviews.

    なんと、インタビューが大好きなようです。

  • I love red carpet.

    レッドカーペットが大好きです。

  • I love when people come up to me and talk to me about colour and love all of that, Please give me more.

    人が寄ってきて色の話をしてくれるのが大好きで、そのすべてを愛しています、もっとください。

  • Asked me to pose more.

    もっとポーズをとってくれと頼まれた。

  • Ask me more questions.

    もっと質問してみてください。

  • This is why I got into the business for this.

    そのためにこの仕事に就いたのです。

  • This moment right here.

    この瞬間を

  • Let's go to the next one.

    次の作品に行ってみよう。

  • You and your buddy Marc Hamel.

    君と相棒のマーク・ハーメル

  • In that moment, we're so in character, I feel like Mark is thinking that's the way to enlightenment.

    その瞬間、私たちはあまりにも人柄が出ているので、マークはそれが悟りへの道だと思っているような気がします。

  • I was thinking more of like That's the way to the omelet station like there's crafty over there.

    オムレツステーションへの道は 工芸品のようなものだと思ってた

  • Come with me What he was thinking.

    一緒に行こう 彼は何を考えていたのか

  • That's the way to craft.

    それが工作のやり方です。

  • Yeah, yeah, that's probably more likely, but I was feeling like Luke Skywalker in that moment.

    そうそう、その可能性の方が高いかもしれませんが、その時はルーク・スカイウォーカーのような気持ちになっていました。

  • You do look really focused like that's That's actor face Tom Holland.

    あなたは本当に集中しているように見えます それは俳優の顔トム・ホランドです。

  • The annoyingly fit Tom Holland.

    迷惑なほどトム・ホランドにフィットしている。

  • What's he thinking?

    何を考えているの?

  • He's thinking, You know, I'm hungry.

    お腹が空いたと思っているようです。

  • I haven't eaten carbs in three days.

    3日間炭水化物を食べていません。

  • Totally, yes.

    全く、そうですね。

  • We've talked many, many times about the Star Wars films.

    スターウォーズの映画の話を何度も何度もしました。

  • I'm not quite ready to let Ray go.

    まだレイを手放す準備ができていない。

  • There are some lines that I'm sad.

    悲しいセリフもあります。

  • I never heard Ray say in the Star Wars saga.

    レイがスターウォーズサーガで言ってたのを聞いたことがない。

  • Uh oh, my God, this is so bad.

    あーあ、これはヤバいな。

  • I'll do it.

    俺がやるよ

  • I just saw See Threepio having sex with a moisture evaporator and I can't unsee it.

    シースレピオが水分蒸散器とセックスしてるのを見ただけで、見てられなくなった。

  • Help me, I'll be one.

    助けてくれ、俺は一人前になる。

  • Can I be?

    私はなれるのか?

  • You're my only hope.

    君が唯一の希望だ

  • I mean, you were expecting PG material for me.

    PG素材を期待してたんだろ?

  • That's a lawsuit with next one kylo.

    次のカイロと一緒に訴訟だな。

  • I'm really done with your email whining.

    メールでの泣き言はマジで終わったわ。

  • I'm sorry you killed your dad, okay?

    お父さんを殺してごめんね?

  • Not my problem in chats like we sort of had that because I was like, Oh, my God.

    チャットでは問題なかったんだけど......私がそうだったから........

  • Kylo we get You've had a tough run We're getting buddy Can't believe it's taken me all this time to find you My one true love, George are things a lot of people say I'm obsessed with jar jar, Daisy.

    カイロを手に入れたよ 君を見つけるのに時間がかかったなんて 信じられないよ 僕の真実の愛は ジョージだよ 僕はデイジーに夢中だよ

  • But I'm not I'm not I'm just Oh, goodness.

    でも、私は......私は........私は........ああ、よかった。

  • Sorry.

    ごめんね

  • We have one more for you.

    もう1つお渡ししています。

  • My name is Ray Ray Skywalker.

    私の名前はレイ・レイ・スカイウォーカー

  • Well, actually, it's just Ray.

    まあ、実際にはレイだけだけど。

  • Technically, it should be right palpitating, but I was mentored by Skywalker even though he was kind of a dick to me.

    技術的には右の動悸のはずなんだけど、スカイウォーカーにはちょっとしたことでも指導されてたんだよね。

  • So yeah, Ray Skywalker.

    そうそう、レイ・スカイウォーカー

  • That's me.

    それが私です。

  • I mean, what's in the movie is great, but let's be honest.

    映画の内容は素晴らしいけど、正直言って

  • That would've been great to I think you should think about changing correct.

    それは、私はあなたが正しいを変更することを考えるべきだと思います。

  • Many have said that.

    多くの人がそう言っています。

  • Not in a nice way.

    いい意味ではない

  • I'm so sad.

    悲しくてたまらない。

  • That was what If that's the last time you ever uttered something as Ray and it's those shitty lines.

    レイとして最後に口にしたのがあのクソみたいなセリフだったとしたら。

  • I apologize to the Star Wars community.

    スターウォーズのコミュニティに謝罪します。

  • Know there'll be something.

    何かあるかもしれない

  • There will be something that comes up.

    何かが出てくるでしょう。

  • I keep discovering new things about you, my friend.

    私はあなたの新しい発見をし続けています。

  • And I didn't realize your favorite film of all time.

    そして、今までで一番好きな映画とは知らなかった。

  • Mathilde.

    マチルデ

  • Okay, so where on the Matilda crazy scale are you?

    それで マチルダが狂ってるのは どのくらいなんだ?

  • Are you like, like, super super fan Matilda?

    マチルダのスーパーファンみたいな感じ?

  • Like do you know it backwards and forwards Mrs Dear Mrs Mrs Basically, I don't think I know it back, back to front and then I would probably watch it.

    Like do you know it backwards and forwards Mrs Dear Mrs 基本的に私は後ろから前へ、後ろから前へと知っているとは思わないし、そうしたら私はたぶんそれを見ると思います。

  • And now all of the what?

    そして今、すべての何が?

  • Can I quiz you on a couple of Matilda things and just see if you're Oh, no.

    マチルダのことでクイズしてもいいかな?

  • Yeah, I hope I do.

    ああ、そうだといいな。

  • Well, Can I get some help, though?

    助けを求めてもいいかな?

  • Guys, I didn't feel like I need some help on this one.

    助けが必要だとは思わなかったんだが

  • So, Daisy, this is Mara Wilson.

    デイジー マーラ・ウィルソンです

  • Mara Wilson, aka Matilda.

    マーラ・ウィルソン 別名マチルダ

  • This is Daisy.

    デイジーです

  • Hi, Jay Z.

    ハイ、ジェイ・Z

  • It's such a pleasure.

    こんなに嬉しいことはありません。

  • It menu and leave.

    メニューにして帰ります。

  • What?

    何だと?

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • My heart's racing.

    心臓がバクバクしてる

  • Oh, my gosh.

    あーあ、すごいな。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • So, Mara, are you aware of the fandom that Daisy Ridley has from Matilda?

    で、マーラ、デイジー・リドリーがマチルダのファンダムになっていることを知っていますか?

  • Years I've been hearing for years that Daisy was a fan and, you know, and I I loved her so much.

    何年も前からデイジーのファンだと聞いていたし、知っていたし、私は彼女のことをとても愛していた。

  • I thought she was such a great actress.

    そんな大女優さんだと思っていました。

  • And like so, it's such a pleasure to actually meet you.

    実際にお会いできて光栄です

  • I I love that seriously.

    真面目に大好きです。

  • It means so much to me.

    私にはとても意味があります。

  • And especially since I was such a Star Wars fan as a kid.

    特に子供の頃はスターウォーズファンだったからな

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • It's such a pleasure to meet you.

    お会いできて光栄です。

  • I'm genuinely like what?

    私は純粋に何が好きなの?

  • So we do want to put you to the test a little bit.

    だから少しだけテストをしてみたい

  • Mara, do you have?

    マーラ、あるか?

  • Do you have some challenges?

    何か課題はありますか?

  • Challenges for our buddy here?

    ここの相棒の課題?

  • I do.

    私はそうします。

  • So we are going to ask you to complete some quotes.

    そこで、いくつかの見積書を完成させていただきます。

  • Okay, so let's start with this one.

    よし、じゃあこれから始めよう。

  • Everyone is born, but that's right at the beginning, isn't it?

    誰でも生まれてくるものですが、それは最初からそうなんですよね。

  • It is.

    それはそうです。

  • Yeah.

    そうだな

  • I don't know that one.

    それは知らない

  • Oh, I feel ashamed of myself.

    ああ、自分が恥ずかしくなってきた。

  • One.

    一人だ

  • I wouldn't know this either.

    私もこれは知らない。

  • What is it?

    それは何ですか?

  • It's not.

    そうではありません。

  • Everyone is born, but not everyone is born the same.

    誰もが生まれながらにして、誰もが同じように生まれてくるわけではありません。

  • I thought it was gonna be something along those lines, and I wish I just went for it.

    それに沿ったものになると思っていたので、そのまま行けばいいのにと思いました。

  • I was gonna say, but not everyone is the same or something.

    言おうと思ったけど、みんながみんな同じとかじゃないんだよね。

  • Okay, I don't know this, So Okay.

    オーケー、私はこれを知らない、だからオーケー。

  • All right.

    いいだろう

  • Listen to a little wiseacre.

    ちょっとした賢者の話を聞いてください。

  • I'm smart.

    私は頭がいい

  • You're dumb.

    頭が悪いんだな。

  • I'm big.

    私は大きいです。

  • Your little I'm right.

    あなたの小さな私が正しい

  • You're wrong.

    あなたは間違っています。

  • And there is nothing you can do about.

    そして、あなたにできることは何もありません。

  • Yes, You got it.

    はい、あなたはそれを得た。

  • You got it?

    持ってきたか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Alright.

    いいだろう

  • Another wonderful Danny line.

    またまた素晴らしいダニーのセリフ。

  • This next one.

    次はこれだ

  • There's nothing you can get from a book that you get from a film close.

    本から得られるものは何もなく、映画のクローズで得られるものは何もありません。

  • Very, very close from the movie TV that you can't get from a television faster.

    映画のテレビでは手に入らないものを、テレビの方が早く手に入れることができるので、とてもとても近いです。

  • Oh, pasta.

    あ、パスタか。

  • Okay.

    いいわよ

  • Yes, yes, yes.

    はい、はい、はい、はい。

  • They're all mistakes.

    全部間違いです。

  • Children.

    子供たちだ

  • Filthy, nasty things.

    不潔で嫌なもの

  • Glad I never was one.

    私がそうでなくてよかった

  • Yes, We finished strong.

    そうですね、好調に終わりました。

  • We did it.

    俺たちがやったんだ

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Oh, my God, This is amazing.

    これはすごいな

  • Mara, thank you so much for sharing your time today.

    マーラさん、今日は時間を割いてくれてありがとうございました。

  • And thank you for inspiring so many young actors and actresses like Daisy.

    そしてデイジーのような多くの若い俳優や女優を 鼓舞してくれてありがとう。

  • It's incredible incredible for me to know that.

    それを知っている私には信じられないくらい信じられません。

  • So Daisy is so lovely to finally meet you.

    デイジーがやっと会えたんですね。

  • You're fucking amazing.

    お前はすごいな

  • This is awesome.

    これはすごいですね。

  • Wow.

    うわー

  • Are you okay?

    大丈夫か?

  • Daisy?

    デイジー?

  • Do you need to lie down?

    横になる必要があるのか?

  • My heart was racing, and I'm going to try and sleep tonight.

    心臓がバクバクしていたので、今夜は寝ようと思います。

  • I think I got all of the things like, the last time we can make this connection.

    最後にこのつながりができるようになった、みたいなのが全部出てきた気がします。

  • Go on.

    続けて

  • Don't worry.

    心配するな

  • This is just the beginning of a beautiful friendship.

    これはまさに美しい友情の始まりです。

  • Wow, That is great.

    うわー、すごいですね。

  • Another game I want to throw at you.

    もう一つ、投げかけたいゲームがあります。

  • We play this game often.

    このゲームはよくやります。

  • Here we call this.

    ここではこれを呼びます。

  • Who am I joining me?

    私は誰と合流するのでしょうか?

  • Darth Vader, Not join me like Adams.

    ダース・ベイダー アダムスのように私に加わるな

  • Uh, kylo ren.

    あー、カイロ・レン。

  • There we go.

    さあ、行くぞ。

  • There we go.

    さあ、行くぞ。

  • I love doing interviews.

    インタビューをするのが好きなんです。

  • I love going to red carpet Now it's Adam driver.

    レッドカーペットに行くのが好き 今はアダム・ドライバーだ

  • Okay, Chewbacca, you honored John Boyega with that one?

    チューバッカ ジョン・ボイエガに敬意を表したのか?

  • Like, basically, I'm trying to smolder.

    基本的には、くすぶりたいんです。

  • Oh, Oscar.

    ああ、オスカー。

  • Isaac, Are you down?

    アイザック、ダウンしていますか?

  • Just smoldering.

    ただくすぶっているだけ。

  • I mean, no man smolders more.

    つまり、これ以上くすぶる男はいない。

  • No man smolders more.

    これ以上くすぶる男はいない。

  • I have something to tell you.

    伝えたいことがある

  • I have something to tell you, Ray.

    話したいことがあるんだ レイ

  • But I'm never going to tell you because that it's going to be seen.

    でも、見られてしまうから絶対に言わない。

  • Yeah, yeah, yeah.

    そうそう、そうそう、そうそう。

  • And I'm also the other.

    そして、私ももう一人。

  • Okay, Fun nerd fact.

    さて、楽しいオタクの事実。

  • I had never seen Lord of the Rings watched them all last year.

    ロード・オブ・ザ・リングは去年もずっと見ていましたが、今年は見ていませんでした。

  • Oh, serious.

    ああ、真面目な話。

  • Late to the party.

    パーティーに遅刻してきた

  • But she's in the party.

    しかし、彼女はパーティーに参加している。

  • Amazing.

    驚いたな

  • I'm so in the partner.

    相手の中にいるから

  • Sweep Sweep.

    スイープスイープ。

  • I'm a man.

    俺は男だ

  • Imagine if the noise was you actually did the noise of Spiderman two Web.

    ノイズがあなたが実際にスパイダーマン2ウェブのノイズをやったかどうかを想像してみてください。

  • Yeah, that's my other gig.

    ええ、それは私の別の仕事です。

  • Does this make you feel better?

    これで気分が良くなるのかな?

  • I think I did worse than you know.

    あなたが思っている以上に悪いことをしたと思います。

  • You did.

    あなたがやったのね

  • Actually, Amazingly, and I feel so ashamed that I didn't come at this challenge.

    実は、驚くべきことに、このチャレンジの時に来なかった自分が恥ずかしくてたまらないんです。

  • I was trying.

    努力していました。

  • I was nervous.

    緊張していました。

  • It's been a while since I've had to.

    久しぶりのことなので。

  • In front of other people, there is a brain to actually going back to work.

    人前では、実際に仕事に戻るための脳みそがあります。

  • We're trying to get you some new gigs.

    新しいギグを用意しているんだ

  • Okay, well, we're gonna wrap it up with some rapid fire.

    さて、早撃ちで締めくくりましょう。

  • Would you rather questions and then I'll release you to the wild.

    質問をしてくれれば野生に解放してあげるよ

  • Alright?

    いいですか?

  • Would you rather never read another book or only be able to read Ray Low fan fiction?

    もう一冊読まないか、レイ・ローのファン小説しか読めない方がいいのか?

  • Well, I would, I would rather always read.

    そうですね、私は、むしろいつも読んでいたいです。

  • So I'm going to have to take the fan fiction, which I don't know what that says about me.

    だから、何が言いたいのかわからないファンフィクションを

  • Would you rather hear everyone else's thoughts out loud or never pet a dog again?

    みんなの考えを声に出して聞くか、二度と犬を撫でない方がいいのか?

  • I would rather never pet a dog again, and I know that's intense.

    もう二度と犬を撫でることはしたくないし、激しいのはわかる。

  • I just really don't care what people think.

    人がどう思おうとどうでもいいんです。

  • Would you rather never eat pizza again or eat an E walk?

    二度とピザを食べない方がいいのか、Eウォークを食べる方がいいのか。

  • I'd rather never eat pizza again.

    もう二度とピザは食べたくない

  • Well, actually, no, he looks aren't real.

    まあ、実際には、いや、彼のルックスは本物ではない。

  • What would that one?

    あれは何だろう?

  • I just had to remind myself what was real and what wasn't.

    何が現実で何が現実でないかを 思い出させる必要があった

  • It's good.

    それは良いことです。

  • It's a good reminder for a PSA for the audience out there.

    外の視聴者に向けたPSAのための良いリマインダーになります。

  • Walks?

    歩く?

  • Not real.

    本物ではありません。

  • Would you rather have Matilda's powers or be better at dancing than Tom Holland?

    トム・ホランドよりもマチルダの力が欲しいのか ダンスが上手いのか?

  • I'd rather have Matilda's palace.

    マチルダの宮殿の方がいいな。

  • I can bust a move, Josh.

    私なら出来るわよ ジョシュ

  • I might not be in the Tom like matter of things, but I can get my groove on.

    私はトムのようなものには入っていないかもしれないが、私は私のノリに乗ることができる。

  • Okay?

    いいですか?

  • It's always a pleasure catching up with you, my friend.

    君に会えて嬉しいよ、友よ

  • Congratulations on chaos Walking.

    カオスウォーキングおめでとうございます。

  • Congratulations on your new friendship with Mara Wilson.

    マーラ・ウィルソンさんとの新しい友情を祝福します。

  • Honestly, I'm actually still reeling.

    正直なところ、今もまだ動揺しています。

  • It's going to take me quite a while to come down from that You're starring in the Reboot Matilda, reborn with Daisy Ridley.

    そこから降りるにはかなりの時間がかかりそうですね。 リブート・マチルダに主演して、デイジー・リドリーと一緒に生まれ変わっています。

  • But also, I'm so excited for the musical, too.

    でも、ミュージカルも楽しみですね。

  • It's like a great time to be a Matilda fan.

    マチルダファンにはたまらない時代になったような気がします。

  • Meet Mara Wilson.

    マーラ・ウィルソンを紹介します。

  • Get to see it on screen as a musical.

    ミュージカルとしてスクリーンで見ることができるようになります。

  • Yes, I had a great time.

    はい、とても楽しかったです。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Yeah.

    そうだな

and you and leave.

そして、あなたとあなたは去っていきます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語 デイジー レイ マーラ トム いい スパイダーマン

デイジー・リドリー、『マチルダ』女優マーラ・ウィルソンとの出会いに心を奪われる - ジョシュ・ホロウィッツとクレイジーにかき混ぜる (Daisy Ridley Loses Her Mind Meeting “Matilda” Actress Mara Wilson – Stir Crazy with Josh Horowitz)

  • 8 1
    林宜悉 に公開 2021 年 03 月 02 日
動画の中の単語