Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, man, do you touched my drum set?

    おい、俺のドラムセットに触ったか?

  • Welcome to watch Mojo.

    ようこそ、モジョを見るために。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 hilarious movie scenes You can never unsee.

    そして今日は、あなたが決して見ることができない陽気な映画のシーンのトップ10のための私たちのピックをカウントダウンしています。

  • Shots are so good.

    ショットはとても良いです。

  • I'd love to show you some time.

    いつかお見せしたいと思っています。

  • I got it stuck.

    動かなくなってしまった。

  • You got what?

    何を得た?

  • Stop.

    やめてくれ

  • This must never be seen by anyone for this list.

    このリストのために誰にも見られてはならない。

  • We're focusing specifically on funny but absurd or shocking scenes from feature films that stay with you long after the final frame and are excluding stunts as seen in the Jackass series.

    私たちは、特に最後のフレームの後に長くあなたと一緒にいて、ジャッカスシリーズで見られるようなスタントを除いた長編映画から面白いが不条理な、または衝撃的なシーンに焦点を当てています。

  • Which movie moment can you never unsee?

    絶対に見られない映画の瞬間は?

  • Let us know in the comments below Number 10.

    10番以下のコメントで教えてください。

  • Bart's Nude skateboarding, The Simpsons Movie.

    バートのヌードスケートボード、シンプソンズの映画。

  • By now we're all more than familiar with The Simpsons opening sequence.

    今ではシンプソンズのオープニングでお馴染みですね。

  • But when the movie dropped in 2000 and seven, Matt Graining and Company switched up Bart's iconic skateboarding scene just a little, thanks to some conveniently placed construction equipment, Dandelions and Agnes Skinner's finger, don't look where I'm pointing were spared a clear shot of Bart's junk.

    しかし、映画が2000年と7に落ちたとき、マット・グレインとカンパニーは、バートの象徴的なスケートボードのシーンを少しだけ、いくつかの便利に配置された建設機械のおかげで、タンポポとアグネス・スキナーの指を切り替え、私が指摘している場所を見てはいけない、バートのガラクタの明確なショットを免れました。

  • Until we aren't everything leading up to this reveal felt like the animators would deliberately keep this hidden.

    これまでの経緯が全てではなく、アニメーターが意図的に隠していたような気がします。

  • So it was that much more surprising, of course, The big takeaway from this scene, however, was Ralph Sudden romantic realization.

    このシーンからの大きな収穫は、しかし、ラルフの突然のロマンチックな実現でした。

  • I like men now.

    今は男性が好きです。

  • Number nine Bat Nipples.

    ナンバーナイン バットニップル

  • Batman and Robin suit up scenes are always an enjoyable trope when it comes to Batman and other superhero movies.

    バットマンとロビンのスーツシーンは、それがバットマンや他のスーパーヒーロー映画になると、常に楽しいトロフィーです。

  • Kevlar by We've reinforced joints, Terra Resistance.

    ケブラーでジョイントを強化しました、テラ・レジスタンス。

  • This sucker will stop a knife with each film.

    この吸盤はフィルムごとにナイフを止めてくれます。

  • There seems to be interesting new tech and gadgetry incorporated into them.

    そこには面白い新技術やガジェットが組み込まれているようです。

  • But this one from Batman and Robin felt a little different.

    でも、バットマンとロビンのこれはちょっと違う感じがしました。

  • Yeah, First we get a standard shot of the bat logo, but quickly after that were shown a close up of some high tech bat nipples and a particularly gratuitous zoom in on bats behind.

    コウモリのロゴは標準的なものだが、その後すぐにハイテクなコウモリの乳首がクローズアップされ、特に後ろのコウモリのズームアップはお世辞にもお勧めできない。

  • Why the filmmakers felt it was necessary to highlight this among the various weapons and fancy equipment is unclear.

    様々な武器や派手な装備の中で、なぜこれを強調する必要があると感じたのかは不明である。

  • But regardless, George Clooney fans were satisfied.

    しかし、それに関係なく、ジョージ・クルーニーのファンは満足していた。

  • I figured you could handle it.

    君なら大丈夫だと思った

  • Number eight.

    8番だ

  • An unfortunate bump if you look closely enough at some Disney properties, there are X rated images to be found, for example, ever tried zooming in on the castle on the VHS cover of The Little Mermaid?

    残念なことに、いくつかのディズニーのプロパティを十分によく見ている場合は、X評価の画像があります、例えば、リトルマーメイドのVHSカバーの城を拡大してみたことがありますか?

  • Wow, But maybe one of the more hilarious examples of this exists in Hercules when a river guardian gets hit with a horseshoe.

    うわー、しかし、おそらくこれのより陽気な例の一つは、川の守護者が蹄鉄で殴られたときにヘラクレスに存在しています。

  • A bump forms on his forehead in a particularly vertical manner.

    額には特に縦にこぶができている。

  • Hong Kong.

    香港です。

  • Yeah.

    そうだな

  • Okay.

    いいわよ

  • Pair that with the shape of his swelling eyebrows.

    膨らんだ眉毛の形とペアにして。

  • And you get an image that adult viewers likely would not forget.

    そして、大人が見ても忘れられないようなイメージを手に入れることができます。

  • Number seven, Drum set stepbrothers.

    7番 ドラムセットのステップブラザーズ

  • Hey, man, do you touched my drum set?

    おい、俺のドラムセットに触ったか?

  • Know what's the worst thing you can do to a self involved 40 year old man that lives with his parents and loves to play the drums?

    親と同居しててドラム大好きな40歳の自己中オヤジに何が一番悪いか知ってるか?

  • Where are you going?

    どこに行くの?

  • Going upstairs.

    2階に行く

  • Because I'm gonna put my nuts at on your drum set.

    お前のドラムセットの上に俺のタマを置いてやるからな

  • Okay, Well, when you're that man's equally troubled stepbrother, you can drop your pants, step into his beat laboratory and play a well unique kind of drum solo.

    君がその男の義理の兄貴になったら、パンツを脱いで、彼のビート研究所に入って、ユニークなドラムソロを演奏することができる。

  • Such was the case with Dale Doback and Brennan Huff as the self proclaimed Nighthawk lost his patients.

    自称ナイトホークが患者を失ったように、デール・ドバックとブレナン・ハフの場合はそうだった。

  • When Dragon could tell someone messed with his beat lab, there's one drug mhm me about.

    ドラゴンは誰かが彼のビートラボをいじったと言うことができたとき、1つの薬がありますmhm私について。

  • Of course, Dale had, in fact, played the drum set, and he was about to play even more music with his own kid Number six bathroom stall attack, Scary movie.

    もちろん、デールは実際にドラムセットを叩いていたのですが、自分の子供ナンバー6のバスルームのストールアタック、怖い映画でさらに音楽を奏でようとしていました。

  • I'm gonna go to the bathroom.

    トイレに行ってくる。

  • You don't leave now.

    今は帰らないで

  • The movie is not to come away from the bathroom.

    映画はトイレから出てこないようにしています。

  • Here, take your hot sauce.

    ほら、ホットソースをどうぞ。

  • Nobody expects to pass away at a young age, and certainly nobody expects to be killed like this.

    誰も若くして亡くなるとは思っていないし、確かに誰もこんな風に殺されるとは思っていない。

  • Unfortunately for Ray Wilkins, a cute little game of tickle tickle effectively ended his screening of Shakespeare in love after he was surprised by a mystery.

    レイ・ウィルキンスにとっては残念なことに、恋するシェイクスピアの上映会は謎に包まれた後、くすぐりのかわいいゲームで効果的に終了してしまいました。

  • Guests Hardware.

    ゲストハードウェア。

  • Hey, who is that?

    おい、誰だ?

  • Go and do it again.

    もう一回やってみて

  • Do it again.

    もう一回やってくれ。

  • All is fair in love and war.

    愛と戦争はすべて公平だ

  • But this man forgot the golden rule that you never play around in a public bathroom stall.

    しかしこの男は、公衆トイレの売店では絶対に遊んではいけないという黄金律を忘れていた。

  • This scene would certainly make for an interesting autopsy reports, and his death will unfortunately always remain in our minds.

    このシーンは確かに興味深い検死報告になるだろうし、彼の死は残念ながらいつまでも私たちの心の中に残るだろう。

  • Hey, baby, you came back just in time.

    時間通りに戻ってきてくれたのね

  • Number five, Dunk A Chino, Jack and Jill.

    5番 ダンク・ア・チノ ジャック&ジル

  • Wow, Al Pacino.

    うわー、アル・パチーノ。

  • It's not AL anymore.

    もはやALではない。

  • It's dunk dunk.

    ダンクダンクです。

  • Pacino don't mind if I do.

    パチーノは俺がやっても気にしない。

  • In perhaps the most horrible movie ever made, The one and only Al Pacino stars as himself A man fully enraptured by the luscious Jill.

    おそらくこれまでに作られた中で最も恐ろしい映画で、唯一のアル・パチーノは、自分自身として、甘美なジルに完全に魅了された男として主演しています。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • I'm so sorry.

    本当にごめんなさい

  • I'm sure you have others.

    他にもあると思いますが

  • So you think it, But oddly enough, I don't to please the woman.

    君はそう思っているが 奇妙なことに 僕は女性を喜ばせたくない

  • Pacino agrees to work for her Twin Brothers ad agency, which leads to a most dreadful coffee promo known as Dunk a Chino.

    パチーノは、ダンク ア チノとして知られている最も恐ろしいコーヒー プロモにつながる彼女の双子の兄弟の広告代理店のために働くことに同意します。

  • What's My Name?

    私の名前は?

  • Dunk a Chino.

    チノをダンク。

  • It's a whole new game dunk Pacino.

    それは全く新しいゲームダンクパチーノです。

  • You want creamy goodness, I'm your friend.

    クリーミーな美味しさを求めるなら、私はあなたの友人です。

  • Say hello to my chocolate glaze.

    私のチョコグレージュにご挨拶を。

  • Somehow this scene not only has Pacino rhyming about a new brew, but it also has Pacino performing his best Broadway moves to a hip hop beat.

    なぜかこのシーンでは、パチーノが新酒について韻を踏んでいるだけでなく、ヒップホップのビートに合わせてブロードウェイでの最高の動きを披露しています。

  • Everyone wants my dunk.

    誰もが私のダンクを欲しがっている

  • Pacino can't get enough of my dunk Pacino.

    パチーノは俺のダンクパチーノでは満足できない。

  • In the end, he recognizes the brutal truth and subsequently puts out a hit all on existing footage.

    最終的には残忍な真実を認識し、その後、既存の映像を全てヒットさせていく。

  • Burn this.

    これを燃やせ

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • This must never be seen by anyone.

    これは絶対に誰にも見られてはいけません。

  • It was a clever gimmick for the plot, yet it was a cruel move to force the experience on Innocent moviegoer's.

    それはプロットのための巧妙なギミックであるにもかかわらず、イノセントな映画ファンに体験を強要するという残酷な動きでした。

  • This is not the final cut.

    これはファイナルカットではありません。

  • There's no doubt we can.

    疑う余地はありません。

  • All copies destroy them.

    すべてのコピーはそれらを破壊する。

  • Number four Dark Peter Spiderman three Shallow Mr Parker, Dr.

    ナンバー4ダークピータースパイダーマン3浅い氏パーカー、博士

  • Connors here, Dr Connors, are you?

    コナーズ博士ですか?

  • For years, movie goers of all ages have identified with the unassuming ways of Peter Parker.

    何年もの間、あらゆる年齢層の映画ファンは、ピーター・パーカーの控え目なやり方に共感してきました。

  • But that all changed in 2000 and seven, thanks to a devastating sequence of events that will forever change our perception of Spiderman.

    しかし、それはすべて2000年と7に変更され、永遠にスパイダーマンの私たちの認識を変更するイベントの壊滅的なシーケンスのおかげで。

  • Don't let any of that get on you.

    気にするなよ

  • Why not?

    どうして?

  • It has the characteristics of a symbiote, which needs to bond to a host to survive under the influence of a symbiote.

    共生体の影響を受けて生き延びるためには宿主との結合が必要であるという特徴を持っています。

  • Peter's behavior changes noticeably as he transforms into a jolly street dancing goofball part ladies, men and part emo punk.

    彼は陽気なストリートダンスグーボール部分の女性、男性と部分的なエモパンクに変身すると、ピーターの行動は顕著に変化します。

  • I'll pay you the usual rate.

    普通に払うよ

  • Yeah, if you want the shots and take the staff job.

    ああ、ショットが欲しくてスタッフの仕事を取るならね。

  • Double money.

    二重のお金。

  • Much like Al Pacino and Jack and Jill, Peter succumbed to faux white man funk, albeit through no fault of his own.

    アル・パチーノやジャックとジルのように、ピーターは自分のせいではないとはいえ、白人のファンクに屈してしまった。

  • This could be dangerous.

    これは危険かもしれません。

  • Peter.

    ピーター

  • You didn't keep any, did you?

    飼ってないんですよね?

  • Although for a brief moment in time, the world stopped as we all wondered if Peter might actually be a serial killer.

    ほんの一瞬だが、ピーターが本当に連続殺人犯なのではないかと、世界は止まってしまった。

  • Shots are so good, I'd love to shoot you sometime.

    ショットがとても良いので、いつか撮影してみたいと思っています。

  • Number three.

    3番です。

  • Zipper Fail.

    ファスナーの失敗

  • There's something about Mary.

    メアリーには何かある

  • Just a mere four years after Harry Dunn had a graphic accident in Dumb and Dumber, the Farrelly brothers produced yet another iconic movie moment, one that is painful to watch, especially for the fellas Got it stuck.

    ハリー・ダンが『ダンブル&ダンバー』で生々しい事故を起こしてからわずか4年後、ファレルリー兄弟はまたしても象徴的な映画の瞬間を生み出しました。

  • You got what stuff dressed to impress for his high school prom.

    彼の高校のプロムのために 印象に残る服を手に入れたのね

  • Ted experience is a bit of a snafu when putting on his pants.

    テッド経験者は、パンツを履くときにちょっとしたスナフキンをしています。

  • Frightening not only poor Charlie but also movie goers as they wait for the inevitable zipper shot.

    可哀想なチャーリーだけでなく、映画を観に来た人たちも、必然的なジッパーショットを待ちわびているような恐怖を感じます。

  • Take a look at what this numbnuts did once it arrived.

    この麻痺した人が到着してから何をしたか見てみましょう。

  • Nobody would ever be the same, and both men and women alike could feel this man's inner turmoil and physical pain, even if it was exceptionally entertaining.

    誰一人として同じ人はいないだろうし、男女を問わず、この男の内面の動揺や肉体的な苦痛は、例外的に楽しませてくれるものであっても感じられるものだった。

  • How the hell did you get the zipper all the way to the top?

    どうやってジッパーを上まで上げたんだ?

  • Well, let's just say the kids.

    まあ、子供のことは言っておこう。

  • Linda Number two, Pastry surprise National Lampoon's Van Wilder.

    リンダナンバー2 ペストリーサプライズ ナショナルランプーンのヴァン・ワイルダー

  • Let us proceed when a frat boy named Dick Bag gets in the way of Van Wilder's love life.

    ディック・バッグという男子生徒がヴァン・ワイルダーの恋の邪魔をした時に話を進めよう。

  • Well, it results in a surprise for the members of Sigma Theta Epsilon.

    その結果、シグマ・シータ・イプシロンのメンバーを驚かせることになった。

  • Is he ready?

    準備はいいのか?

  • In this scene, we see these men enjoyed pastry treats with seemingly tasty insides.

    このシーンでは、中が美味しそうなお菓子を食べている姿が見られます。

  • And then we see these men realize that Van Wilder punked them good by replacing the actual sweets with a special ingredient, courtesy of an English bulldog named Colossus Digging guys.

    そして、私たちは、これらの男性は、ヴァン・ワイルダーが特別な成分、礼儀コロッサス掘るという名前の英語のブルドッグの実際のお菓子を置き換えることによって、それらを良いパンクさせたことを実現していることを参照してくださいみんな。

  • It's simply not possible to watch this scene without puking a bit inside, as both the visuals and sound design produce an unforgettable effect.

    ビジュアルとサウンドデザインの両方が忘れられない効果を生み出しているので、このシーンを少しでも心の中で吐かずに見ることは単純にできません。

  • I think I've had these before.

    前にも食べたことがあるような気がします。

  • Yeah, Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、ベルを鳴らして、私たちの最新のビデオの通知を受けるようにしてください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Number one Sexy Time.

    ナンバーワンのセクシータイム。

  • Borat Nice.

    ボラットナイス

  • How much?

    いくらだ?

  • When Sasha Baron Cohen's infamous monumentally hit theaters, nobody was surprised by the outrageous antics of the fictional journalist Borat Sagdiyev five.

    サシャ・バロン・コーエンの悪名高いモニュメントが劇場でヒットしたとき、架空のジャーナリストであるボラット・サグディエフ5のとんでもない反感を買って、誰も驚かなかった。

  • However, we don't think anyone expected to witness a nude wrestling match between him and his equally hairy producer as a mat.

    しかし、まさか彼と等毛のプロデューサーとのヌードプロレスの試合をマットとして目撃するとは誰も予想していなかったと思います。

  • Unfortunately for everybody, the extended sequence featured the two men in positions you'll never be able to unsee, whether it be a sweaty ass plant to the face or your classic crotch grab.

    誰にとっても残念なことに、このシークエンスでは、二人の男性の顔面への汗だくのお尻の植え付けや古典的な股間のグラブなど、決して見ることのできない体勢がフィーチャーされていました。

  • By the end, Borat hightailed it down the hallway with a comically large sensor bar following him the whole way, and then it started all over again.

    最後には、ボラットが廊下を高速で進み、巨大なセンサーバーが彼をずっと追いかけていて、それがまた始まった。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

Hey, man, do you touched my drum set?

おい、俺のドラムセットに触ったか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます