Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • lowest depths of misery.

    惨めさの最深部

  • Oh, man, this is like getting deep.

    やれやれ、これは深みにはまっているような気がする。

  • Let you are about to take Vanity Fair's Proust questionnaire.

    ヴァニティフェアのプルーストのアンケートを受けようとしています。

  • You will be asked 35 questions in rapid succession in order to reveal your true nature.

    あなたの本性を明らかにするために、35問の質問を連続で急展開していきます。

  • Once a question has been read out, you will have five seconds to answer before we move on.

    質問が読み上げられたら、次の質問に移る前に5秒以内に答えてください。

  • Once we have completed all 35 questions, you will have a chance to reflect on and even correct your answers.

    全35問をクリアしたら、自分の答えを振り返ったり、添削したりする機会もあるでしょう。

  • Alright, uh, sounds scary.

    わかった、あー、怖そうだな。

  • Question number one What is your idea of perfect happiness?

    第1問 あなたの考える完璧な幸せとは何ですか?

  • Um, I would say doing what?

    何をするの?

  • I love doing it with people that I love.

    好きな人と一緒にやるのが好きです。

  • What is your greatest fear, I think, is probably disappointing.

    あなたが一番恐れていることは、たぶんがっかりすることだと思います。

  • The ones that I care about.

    私が気になっているもの

  • What is the trait you most deplore in yourself?

    あなたが自分の中で最も軽蔑している特徴は何ですか?

  • I like to think I don't deplore anything about myself.

    自分のことを蔑ろにしていないと思うのが好きです。

  • I mean, there's things I could improve on like my vocabulary.

    語彙力とか改善できるところはあるんだけどね

  • But other than that, I'm not I don't I don't hate anything.

    でも、それ以外は......私は何も嫌いではありません。

  • What is the trade you most deplore in others and others on I think greed, uh, for sure.

    あなたが他の人や他の人の中で最も軽蔑しているトレードは何ですか?

  • Which living person do you most admire?

    あなたが最も尊敬する生きている人は誰ですか?

  • Probably my grandmother's.

    多分、祖母のだと思います。

  • What is your greatest extravagance?

    あなたの最大の贅沢は何ですか?

  • Greatest Extravagant.

    最高のエクストラバガント。

  • Oh, man.

    凄いな。

  • I feel like I'm not a super extravagant person, probably just the fact that I get to do what I do for a living.

    超贅沢はしていないような気がするのは、たぶん自分の仕事を生業にしているからだと思います。

  • I think it's really kind of crazy.

    本当に頭がおかしいと思います。

  • It's an extravagant lifestyle.

    贅沢なライフスタイルですね。

  • That's kind of ridiculous.

    馬鹿げている

  • Sometimes.

    時々ね

  • What is your current state of mind?

    あなたの今の心境を教えてください。

  • I think I am in a state of gratitude.

    感謝の気持ちでいっぱいの状態になっていると思います。

  • Just this past year, with everything.

    ちょうどこの一年、何もかも含めて。

  • I think I've just learned to be even more grateful for the things that I have and try to take in literally every moment while it's happening.

    自分が持っているものにもっと感謝して、文字通り一瞬一瞬を大切にすることを学んだと思います。

  • Take nothing for Grant.

    グラントのために何もしないで。

  • What do you consider the most overrated virtue?

    一番過大評価されている美徳は何だと思いますか?

  • I don't know if they're overrated.

    過大評価されてるのかな?

  • I think you kind of, you know, like patience is key.

    忍耐力が鍵だと思うんだ

  • It really is like they say patients virtue.

    本当に患者の美徳と言われているようなものです。

  • But you need patience.

    しかし、忍耐が必要です。

  • It's a good thing sometimes have to work on that.

    たまにはいいこともありますが、それはそれでいいと思います。

  • I don't know if any of them are overrated.

    どれも過大評価されているのかは知らないが

  • On what occasion do you lie?

    どんな時に嘘をつくの?

  • I'm a really bad liar, which is ironic because I'm an actor.

    私は本当に嘘が下手で、役者だからこその皮肉です。

  • The only time I lie is probably when I'm acting because I'm doing things that I've been saying, things I probably would never want to do or say, What do you most dislike about your appearance.

    嘘をつくのは、たぶん演技をしている時だけで、自分の外見の何が一番嫌いかというと、たぶん絶対にやりたくないことや言いたくないことをしているからです。

  • I promote self love, and I think I have to live that, too.

    私は自己愛を推進していますが、それも生きていかなければならないと思っています。

  • So I definitely try not to be critical of myself in my appearance.

    だから、自分の外見には絶対に批判的にならないようにしています。

  • I think it's not fair to, like, say, someone is full of themselves or whatever if they actually just love themselves.

    誰かが自分のことで精一杯だとか、実際には自分のことを愛しているだけだとか、そんなことを言うのはフェアじゃないと思う。

  • So I'm not going to say that I dislike anything about my parents.

    だから、親が嫌いなことは何も言いません。

  • I'm going thio toe Love myself.

    I'm going to thio toe Love myself.

  • Which living person do you most despise?

    あなたはどの生きている人を一番嫌っていますか?

  • Oh, jeez.

    ああ、なんてこった。

  • I mean, there's there's a few out there the last name kind of rhymes with dump.

    つまり、そこにはいくつかあるんだ......名字はダンプと韻を踏んでいるようなものだ。

  • What is the quality you most like in a man?

    あなたが一番好きな男性の質は?

  • Um, I'm most like in a person.

    えーと、私は人の中では一番好きです。

  • How about that?

    どうですか?

  • Oh, this is This is so It's such a big question.

    ああ、これは This is so It's so It's such big question.

  • What is the quality and most like in someone, I would say, like kindness is kind of like, not the best way to describe it.

    誰かの中で質と最も好きなものは何かというと、優しさは一種のようなもので、それを表現するのに最適な方法ではありませんが、私は言うでしょう。

  • But, um, some people are just good people, and you can just feel it, and I don't know how to explain that.

    でも、中には良い人もいるし、それを感じることができるし、それをどう説明したらいいのかわからない。

  • But there's like, this little spark they have, or this little special thing that they have that just you feel safe and happy around them.

    でも、彼らが持っているこの小さな火花のようなものや、彼らが持っているこの小さな特別なものは、あなたが彼らの周りに安心して幸せを感じることができます。

  • I don't know what that is.

    それが何なのかわからない。

  • Um, but some people have it.

    えーと、でも、人によっては持っている人もいます。

  • And especially, What is the quality you most like in a woman?

    そして特に、あなたが最も好きな女性の質は何ですか?

  • Um, well, I guess those that's the same answer.

    えーと、まあ、それらは同じ答えだと思います。

  • Which words or phrases do you most overuse?

    あなたが最も多用する言葉やフレーズはどれですか?

  • Uh um Oh, I say far too much.

    あー......あー......あー.......言い過ぎた

  • I watch my interviews, and I'm like, you sound dumbest shit.

    俺のインタビュー見てると、お前が一番アホみたいに聞こえるんだが

  • What?

    何だと?

  • Or who is the greatest love of your life Other than I think my family is like my work.

    または、あなたの人生で一番好きな人は誰ですか? それ以外では、私の家族は私の仕事と同じようなものだと思っています。

  • My job.

    私の仕事だ

  • I mean, I really love what I do, and I'm so grateful that I get to do what I love to do, but it doesn't even feel like a job.

    自分がやってることが本当に好きで、好きなことができるのはとてもありがたいことなんですが、仕事とは思えません。

  • When and where were you happiest again when I'm working s o terrible again?

    いつどこで一番幸せだったの?

  • I don't feel like it's work.

    仕事になった気がしない。

  • I get thio be beside people that I care about and like, surrounded by, like, these creative, amazing, talented people.

    私が大切にしている人たちのそばにいて、創造的で、驚くべき才能のある人たちに囲まれているような、そんな感じです。

  • And I love being able to get up and go to work every day.

    そして、毎日起きて仕事に行けることが大好きです。

  • So with that being said, when I get to do a different project to find a different character and go to work every day, I'm happiest.

    そうは言っても、毎日違うキャラクターを探して違う企画をして仕事に行けるようになった時が一番幸せですね。

  • Which talent would you most like to have?

    あなたが最も持っていたい才能は?

  • I don't know, sometimes I wish I was did more physical activity, kind of things.

    もっと身体を動かしたいと思うこともあるわ

  • So if there was, like, I consider a talent but like some sport or, you know, martial art or something of that sort, I don't know if you could change one thing about yourself.

    もし才能があったとしても、スポーツや格闘技のようなものがあったとしても、自分を変えることができるかどうかはわからない。

  • What would it be?

    それは何だろうか?

  • I don't think I would wish anything to change.

    何かが変わってほしいとは思わない。

  • I just want to be able to continue to just kind of to grow, really, Which which requires change.

    私はただ成長し続けることができるようになりたいと思っています。

  • What do you consider your greatest achievement?

    あなたの最大の功績は何だと思いますか?

  • I think when people are able to connect with any part of what I do, and it was somehow able to positively impact their life where they felt seen in some way, those are the moments where I feel most proud of what I do.

    自分のやっていることのどの部分にもつながりがあり、それが何らかの形で見られていると感じた人の人生にプラスの影響を与えることができたとき、それが自分のやっていることを最も誇りに思う瞬間だと思います。

  • If you were to die and come back as a person or a thing, what would it be?

    もし、あなたが死んで人や物になって帰ってくるとしたら、それは何でしょうか?

  • Oh, I don't know.

    ああ、どうだろう。

  • I mean, my dog, who has a wonderful life that would not be bad, because noone lives the life, um, stress free.

    つまり、私の犬は、誰もがストレスのない生活を送っているので、悪いことではないであろう素晴らしい生活を送っています。

  • And all he gets to do is just be cuddled and fed.

    抱っこされて餌を与えられているだけだ

  • Where would you most like to live?

    一番住みたい場所はどこですか?

  • Somewhere on a lot of land?

    どこかの土地に?

  • where I can just kind of hide out and, like, I don't know, have, like, a vegetable garden and shit and just, like, have everything I need in one place and be amongst nature stuff.

    隠れるようにして 菜園とか... 必要なものは全て一箇所に集めて 自然の中で過ごせるんだ

  • What is your most treasured possession?

    あなたの一番の宝物は何ですか?

  • Um, I take a lot of Polaroid pictures of my family and also all the like art and stuff that my little nieces and nephews give to me as they grow up.

    家族のポラロイド写真をたくさん撮っているし、姪っ子や甥っ子たちが成長した時にくれるアートとか、そういうのも全部撮っています。

  • I like saving it on that anti.

    そのアンチにセーブするのが好きなんだよ

  • What do you regard as the lowest depth of misery?

    あなたは何を悲惨さの最たるものと考えていますか?

  • Lowest depths of misery?

    惨めさの最下層?

  • Oh, man, this is getting deep.

    やれやれ、深みにはまってきたな。

  • Lowest depths of misery is when you actually enjoy making other people miserable to when it's not just like yourself.

    不幸の最下位の深さは、あなたが実際に他の人を不幸にすることを楽しんでいるときに、それは自分自身のようなものではないときです。

  • But now you want to make other people, uh, feel that which is a dark place to be.

    でも、今、あなたは他人に、あー、暗いところであることを感じさせたいのですね。

  • What is your favorite occupation?

    好きな職業は何ですか?

  • Obviously, the one I get to Dio I love.

    明らかに俺が大好きなDioに届くやつ。

  • Like I said, I love my job, but if I wasn't doing this, I'd be a teacher.

    言ったように、仕事は好きだけど、これをしていなかったら先生になっていたかもしれない。

  • I think teachers are the most valuable, underpaid jobs that we have.

    教師ってのは、一番価値のある低賃金の仕事だと思うんだけどな。

  • Some, both my parents or teachers.

    何人かは、両方の親や先生に

  • What is your most marked characteristic?

    あなたの最も顕著な特徴は何ですか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • My thing is I don't know.

    私のものは、私が知らないことです。

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • What do you value most in your friends?

    友達の中で一番大切にしていることは何ですか?

  • I think their ability to just see me, if that makes sense, See me whole Lee.

    私は彼らの能力が私を見ることができると思う、それが意味を成すならば、私の全体のリーを参照してください。

  • And like any time I'm faking it or something's going on, they just can see through all of it.

    いつでも偽物や何かをしているように、彼らはそれをすべて見透かしているだけです。

  • And I am, uh you need those kind of people.

    そして、私は...あなたにはそういう人が必要なんです。

  • You know that our judgment free.

    私たちの判断は自由だと知っています。

  • And just look at you and see you at the end of the day.

    そして、あなたを見て、最後の最後にあなたを見てください。

  • Who are your favorite writers?

    好きな作家さんは?

  • Oh, um, Sam Levenson, Who is your hero of fiction?

    サム・レヴェンソン あなたの小説のヒーローは誰ですか?

  • Hero of fiction?

    小説のヒーロー?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • Which historical figure do you most identify with?

    あなたが最も共感する歴史上の人物は?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I have this thing that I'm going to try to explain myself.

    自分で説明してみようと思うことがあります。

  • We can just move on.

    先に進めばいいんだよ

  • I'll explain myself later.

    後で説明します。

  • Who are your heroes in real life?

    あなたの実生活でのヒーローは誰ですか?

  • My siblings, who are much older than me.

    私よりもずっと年上の兄妹。

  • I'm the youngest, my grandmother's.

    私は末っ子で、祖母のものです。

  • My my little nieces and nephews even.

    私の小さな姪っ子や甥っ子までもが

  • Yeah, corny answer.

    ああ、陳腐な答えだ。

  • But I'm a family.

    でも、私は家族です。

  • What are your favorite names?

    好きな名前は?

  • My favorite names.

    私の好きな名前

  • It's funny, I don't I don't know.

    おかしいな......知らない。

  • I don't really bad at picking things, which is what I was going to get into later.

    物を選ぶのが本当に苦手なわけではないので、後から入っていこうと思っていたことです。

  • What is it that you most dislike?

    一番嫌いなものは何ですか?

  • I don't know Bad people like I don't know.

    私が知らないような悪い人は知りません。

  • People are racist shitty people.

    人は差別主義者のクソみたいな人間だからな

  • What is your greatest regret?

    一番後悔していることは何ですか?

  • I don't have one.

    私は持っていません。

  • I don't have a regret.

    後悔はしていません。

  • Thankfully, I try to do things that I won't regret.

    ありがたいことに、後悔しないようなことをするようにしています。

  • I always find that everything literally happens for a reason.

    私はいつも、すべてのことが文字通り理由があって起こることに気づいています。

  • It takes whatever that instance Waas Thio learn from it.

    それは、そのインスタンスが何であれ、ワス・ティオはそれから学ぶことができます。

  • Honestly, how would you like to die?

    正直、どうやって死にたいの?

  • Uh oh, how like answering those kinds of questions?

    その手の質問に答えるのが好きなのか?

  • Like, what is your motto?

    モットーは何ですか?

  • Yes, My motto is Don't be an asshole.

    はい、私のモットーは「バカにするな」です。

  • So that concludes the question there.

    それで質問は終わりです。

  • How was that?

    どうだった?

  • How was it actually stressful?

    実際にどのようにストレスを感じていたのでしょうか?

  • I'm not gonna lie, Thio.

    嘘はつかないよ、ティオ。

  • It's really hard for me to pick one thing.

    一つ選ぶのは本当に難しいですね。

  • I don't have a favorite movie.

    好きな映画がない。

  • I don't have a favorite color.

    好きな色がない。

  • I don't have a favorite food I never have Like my whole life.

    好きな食べ物がない......好きな食べ物がない.........人生で一度もない........

  • I never was like, Oh, this is my favorite color.

    あ、これは私の好きな色だ」なんてことはありませんでした。

  • This is my favorite food as a kid.

    子供の頃の大好物です。

  • It's kind of a personality trait of mine Is the inability Thio quite specifically choose anything Which question was the hardest one to answer the hardest one to answer when it's like, how do you wanna die?

    私の性格的な特徴のようなものですが、何かを具体的に選ぶことができません。 どの質問に答えるのが一番難しかったかというと、どの質問に答えるのが一番難しかったかというと、どのように死にたいかというようなときです。

  • It's like I don't want to answer that question.

    その質問には答えたくないという感じです。

  • Hopefully want to die like fulfilled and happy.

    願わくば、充実した幸せな死に方をしたい。

  • Like you said that you were You'd like to live is somewhere on a lot of land where I can just kind of hide out and, like, I don't know, have, like, a vegetable garden and shit.

    あなたが言ってたように、あなたが住んでみたいのは... 広い土地のどこかに 隠れることができて... 知らないけど、菜園とか...

  • Can you tell us why?

    その理由を教えてください。

  • I like the idea of kind of being in a space where you're kind of detached from, like, the world a little bit and you could just walk around and be in nature.

    世界から切り離されたような空間にいるというのがいいですね。

  • I actually found this when When we were shooting Malcolm memory because we kind of lived in this ranch thing altogether.

    マルコムの記憶を撮影していたときに、実際にこれを見つけたんです。なぜなら、私たちは完全にこの牧場のことに住んでいたからです。

  • This kind of like small bubble of our production.

    このような、私たちの生産の小さな泡のようなものです。

  • Um, and we shot also in a place that was kind of in the middle of nowhere.

    辺ぴな場所で撮影しました。

  • And it was actually really, really nice, you know, to kind of be detached from everything.

    何もかもから切り離されて本当に良かったよ

  • And every day I would like, see deer like, you know, running around and I don't know, you just feel more appreciative for all these little things, you know?

    毎日、鹿が走り回っているのを 見たいと思っていたが... こんな些細なことにも 感謝の気持ちが湧いてきた。

  • But then also in the same token, I wish I lived in New York because I love the hustle and bustle of it.

    でも、同じようにニューヨークの喧騒が好きなので、ニューヨークに住んでみたいとも思っています。

  • I love being able to take the subway and walk around and do stuff, so I don't know.

    地下鉄に乗って歩き回って何かをするのが好きなので、わからない。

  • It's like two sides.

    二面性があるような気がします。

  • So in response to who, your favorite writers, you said Sam Levenson.

    あなたの好きな作家は サム・レベンソンと言ったわね

  • Yeah.

    そうだな

  • Can you tell us why?

    その理由を教えてください。

  • Why?

    なぜ?

  • Because Sam is a genius, in my opinion, I think he's brilliant and hey has a way of being honest and open and vulnerable about his own personal stories in his own life, which we've seen through euphoria and now in some ways through Malcolm memory.

    サムは天才だから、私の意見では、彼は素晴らしいと思うし、ヘイは彼自身の人生の中で彼自身の個人的な物語について正直でオープンで脆弱な方法を持っています、それは私たちが陶酔を通して見てきたものであり、今ではある意味でマルコムの記憶を通して見ることができます。

  • But he also is, I think, a true collaborator as well.

    しかし、彼もまた、本当の意味での協力者だと思います。

  • I talked to him almost every day, and while you know, even now while he's writing Season two or you know, when we were starting the initial conversations about Malcolm a Marine, he was writing the script and he'd read me 10 pages at a time, and then we'd talk about it for hours on end.

    ほぼ毎日彼と話したわ 今でもシーズン2を書いている間も マルコム海兵隊の話を始めた時も 彼は脚本を書いていて 一度に10ページ読んでくれて

  • You know, he values, I think, collaboration and other people's ideas and experiences and opinions, and I think that, uh, even when I back on euphoria when I wasn't a producer yet, you know, I still felt that what I had to contribute was being listened.

    彼は、コラボレーションや他の人のアイデアや経験、意見を大切にしていると思うんです。

  • Thio, um, and and valued and Plus I know it's bad, but I don't I don't read as much as I should.

    ティオ、うーん、と評価されてプラス......悪いことだとは思うけど.........必要以上に読まない。

  • I'm trying to get better.

    元気になろうとしています。

  • That and I often get bored, like reading.

    それと読書とかで飽きることが多いですね。

  • I get either bored or I get, like, anxious because I'm on Lee.

    飽きるか、リーにいるから不安になるかのどっちかだよ。

  • I'm just thinking about how many more pages I have left to read, especially if I have to read a script on Did they need an answer by, You know, Wednesday, Sam's one of the few people that his writing doesn't ever make me tune out.

    あと何ページ読まなきゃいけないのか考えてるんだけど、特に台本を読まなきゃいけない場合は、水曜どうでしょう、サムは数少ない人の一人で、彼の文章を読んでいても、私を飽きさせないんです。

  • I'm engaged on care about all of the characters from the beginning, and I just want to keep reading, which is very rare for me.

    私は最初からすべてのキャラクターについてのケアに従事しており、私はちょうど私にとって非常に珍しい、読み続けたいと思います。

  • When I asked you which talent you would most like to have, you said it's some sport or, you know, martial art or something of that sort.

    一番欲しい才能は何かと聞いたら、スポーツとか格闘技とか、そういうのがいいと言っていましたね。

  • What are some physical activities that you would want Thio maybe become profession?

    ティオさんがプロになってほしいと思う身体活動は?

  • That I remember when I did greatest showman and I had to work out every day, and I got to do this trapeze training like and just how cool that was that I was like developing this new skill on this new talent.

    偉大なるショーマンをやっていた時のことを覚えていて、毎日トレーニングをしていて、ブランコのトレーニングをしていたんですが、それがとてもかっこよくて、新しい才能の上に新しい技術を開発している感じでした。

  • You know, for something and watching kind of my body transform and watching get better every day.

    何かのために、自分の体が変化していくのを見て、毎日良くなっていくのを見て。

  • As I went back to training and, um got up there and climb that ladder and, you know, jumped off and, you know, I I felt my body find out what it was capable of as it was happening, and that was really, really special.

    トレーニングに戻って、はしごに登って、飛び降りると、自分の体が自分の能力に気づくのを感じました。

  • So I wish I had developed more of those kind of physical talents as well.

    だから、そういう身体的な才能ももっと伸ばせばよかったと思います。

  • In response to the question, What is your greatest extravagance?

    という質問に対して、あなたの最大の贅沢は何ですか?

  • You actually said, Probably just the fact that I get to do what I do for a living.

    あなたが実際に言ったのは、おそらく私が生活のためにやっていることをしているという事実だけだと思います。

  • Why is that?

    なぜなんでしょうか?

  • A part of my job is I also get toe wear beautiful clothes that are, like, you know, handmade and custom made for me sometimes.

    私の仕事の一部は、私もまた、あなたが知っているような、ハンドメイドやカスタムメイドの私のために時々作られた美しい服をつま先を着用することです。

  • And it, you know, extremely expensive.

    そして、それは、あなたが知っているように、それは非常に高価です。

  • And, you know, it is crazy on guy.

    そして、男の上では、それは狂っている。

  • I mean, I respect the art and the work that goes into a government, but it is pretty crazy that that's part of my life.

    芸術や政府の仕事を尊敬しているが、それが生活の一部になっているのはかなり異常だ。

  • You know that?

    知ってるのか?

  • That's like I get to do these things.

    こういうことをするようになったんだよ

  • And, like travel places like Thio promote a movie that I'm in like that's just such a crazy concept.

    そして、旅行先のチオのような場所は、私がいる映画を宣伝するように、それはちょうどそのようなクレイジーな概念のようなものです。

  • You know, I'm so lucky that that's what I get Thio do and get to call my my day job.

    ティオにやってもらって本職と呼べるなんて幸せだな

  • So final question, which is Do you think these questions have revealed your true nature?

    では最後の質問ですが、これらの質問があなたの本性を明らかにしたと思いますか?

  • Um I mean, yeah, I like I said, I'm definitely a bad liar.

    えーと、えーと、えーと、言ったように、私は間違いなく嘘が下手なんです。

  • So everything that's said is true.

    だから、言われていることは全部本当なんです。

  • I guess the true nature I think of all of this is that I am still growing and learning.

    私が思う本質は、まだまだ成長して学んでいるということなんでしょうね。

  • And so maybe that's why I can't answer a lot of the questions because I'm still in a phase of growth and understanding who I am.

    そして、まだ成長期であり、自分を理解している段階だからこそ、多くの質問に答えられないのかもしれません。

  • Even I I think I'm lucky and unlucky that I'm doing it in front of the world.

    世界の前でやっている自分でさえ、ラッキーでアンラッキーだと思っています。

  • But I think my indecisiveness maybe reflects the fact that I am still figuring it out.

    しかし、私の優柔不断さは、まだそれを理解していないという事実を反映しているのかもしれません。

lowest depths of misery.

惨めさの最深部

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 VanityFair 好き 一番 思う 思い 仕事

ゼンデイヤが性格を暴露する質問に回答|プルーストのアンケート|ヴァニティ・フェア (Zendaya Answers Personality Revealing Questions | Proust Questionnaire | Vanity Fair)

  • 4 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 24 日
動画の中の単語