Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • You're a baseball fan, I know you're a big sports fan.

    野球ファンならスポーツ好きなのはわかるが

  • Big sports fan in general.

    一般的には大のスポーツファン。

  • Okay, well listen. Now we have this issue of

    よし、聞いてくれ今、私たちはこの問題を

  • whose gonna get into the Hall of Fame, and

    誰が殿堂入りするのか、そして

  • they're not people like...

    彼らは...

  • Letting people Bonds and Clemens in, because,

    ボンズとクレメンスの人を入れるのは、なぜかというと。

  • obviously of steroid use in the past.

    明らかに過去にステロイドを使用していた

  • What's your take on that?

    あなたはどう思う?

  • Uh... I don't know.

    あー...どうかな

  • Does it upset... does it make you crazy?

    動揺するのか...気が狂いそうになるのか?

  • No, I don't mind that people use 'roids.

    いや、「ロイド」を使っている人がいても気にしない。

  • I think they should use 'roids, because

    ロイドを使うべきだと思います。

  • they're using themselves as guinea pigs,

    彼らは自分たちをモルモットにしている。

  • and it'll all trickle down to us one day.

    そして、それはいつか私たちのところに 落ちてくるでしょう。

  • And after they messed up, you know,

    そして、メチャクチャにされた後に

  • they're heads get all big, and they,

    彼らの頭は大きくなって、彼らは

  • they take that part out.

    彼らはその部分を削除します。

  • I think by the time-

    時間が経つ頃には

  • You mean if enough athletes...

    十分なアスリートがいれば...

  • You're saying, use steroids-

    ステロイドを使えと?

  • Destroy themselves with steroids,

    ステロイドで自滅する。

  • they'll figure out how...

    そのうちに

  • They already... they do it with singers.

    もう...歌い手と一緒にやってます。

  • If a singer can't sing, she gets to use a steroid.

    歌えない歌手はステロイドを使うことになる。

  • Yeah.

    そうだな

  • Right?

    だろ?

  • So they're... you say it's going to improve...

    だから、彼らは...改善されると...

  • It's gonna improve the drug so that we get to use them?

    薬物を改良して使うようになるのかな?

  • I'm saying, by the time we're 80,

    80歳までには、と言っています。

  • they're gonna have like a steroid vaporizer.

    彼らはステロイド気化器のようなものを持っているだろう。

  • That you can just inhale, and you're gonna have abs.

    吸い込むだけで腹筋ができることを

  • I'll get a full head of hair.

    髪の毛がいっぱいになりそうです。

  • And you're gonna be banging some hot 65-year-old.

    65歳のイケメンを叩くことになるぞ

  • And it's all gonna be because of these athletes

    すべてはこのアスリートたちのおかげだ

  • and the sacrifices that they made. That no one appreciates.

    犠牲を払ったことを誰も感謝していないことを

  • Baseball, I don't know,

    野球、知らない。

  • it's not quite the way it used to be.

    今までのやり方とはちょっと違います。

  • I don't like that whole thing,

    そういうのが全体的に嫌なんだよね。

  • like when you go to a game, if you catch a foul ball

    ファールボールがあれば

  • you gotta like, give it to a kid now.

    今すぐ子供に渡してくれ

  • What are you talking about?

    何を言ってるんだ?

  • That's why kids are all mushy and fat.

    だから子供はムズムズして太ってるんだよ。

  • They don't have to... they don't gotta work for anything!

    彼らは何のためにも働かなくていいんだ!

  • First of all I don't like, when I was a kid,

    まず第一に好きじゃない、子供の頃。

  • I had to fight adults to try and get one,

    大人との戦いをして1本を手に入れようとしました。

  • and I never got one, and they blocked me out,

    と言われて、一度も手に入らず、ブロックされてしまいました。

  • and that was totally acceptable in the 70's and 80's.

    と、70年代、80年代には全く問題なく受け入れられていました。

  • [Conan] Yes, it's true.

    そうだな。

  • So now I gotta sit there, take a line shot to my hand,

    だから今はそこに座って 手に一直線に撃たないといけない

  • have that swollen up, and then I...

    その腫れぼったいのがあって

  • Oh, give it to a kid. No!

    子供にあげてダメだ!

  • Declining ratings. Do you think the NFL has a problem?

    視聴率低下。NFLに問題があると思いますか?

  • They're starting to say they're losing viewership.

    視聴率が落ちてると言い始めている。

  • No. People who care about football are still watching it.

    いや、サッカーを気にしてる人はまだ見てるよ。

  • They just, they got too big. They just went all poppy.

    大きすぎたんだポピーのようになってしまった

  • They had everybody dressing in pink, right?

    みんなピンクの服を着てたよね?

  • There's always jets flying over, "support the troops".

    いつもジェット機が飛び交っています。"部隊を支援する "と。

  • Katy Perry's doing a dance, right?

    ケイティ・ペリーがダンスをしていますね。

  • They just, they just took it way too far.

    彼らはただ、あまりにもやり過ぎた。

  • What I love about sports is it's a great way to

    スポーツが好きなのは

  • tap out from the news, and just you know,

    ニュースからタップアウトして、知っているだけ。

  • watch a game and get away from it.

    試合を見て逃げる

  • Now there's like all these causes are getting like

    今では、これらの原因のすべてが

  • attached to it. Like, I was watching the World Series,

    がくっついている。ワールドシリーズを見ていたような

  • and I'm in the middle of watching the World Series,

    と、ワールドシリーズを見ている最中です。

  • and out of nowhere, they have this moment:

    どこからともなく、彼らはこの瞬間を迎えた。

  • "stand up to cancer".

    "がんに立ち向かえ"

  • I'm watching a ball game, and all of a sudden

    球技を観戦していると、突然

  • everybody stands up, holding up a sign

    看板を掲げて立ち上がる

  • of somebody that they either know that's dying of cancer

    癌で死にかけている人を知っている人の

  • or died of it, in the middle of the game.

    とか、途中で死んでしまった。

  • It's just like, what are you doing?

    何をしているんだ?

  • Trying to watch a game here! You don't...

    試合を見ようとしてるんだ!お前は...

  • No, there's a time and a place!

    いや、時と場所があるんだ!

  • Look, I know somebody...

    知り合いがいるんだ...

  • I know somebody that has died of cancer.

    癌で亡くなった人を知っています。

  • I would never go to the movies with you,

    あなたと一緒に映画を見に行くことはありません。

  • and in the middle of it, hit pause and be like

    と、その途中で一時停止を押して、次のようになります。

  • "Oh, by the way Conan, I know this guy..."

    "そういえばコナン この男を知ってるんだが・・・"

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • "He died of cancer, it was horrific.

    "癌で死んだ彼は、それは恐ろしいことだった。

  • I could have lifted him up off the sheet with two fingers,

    2本の指でシートから持ち上げることができた。

  • it was horrible, hey enjoy...

    恐ろしかったよ、お楽しみに

  • Oh, by the way, I got molested when I was nine.

    そういえば、私は9歳の時に痴漢に遭いました。

  • Enjoy the rest of this."

    残りの部分をお楽しみください。"

  • You gonna have a Super Bowl party?

    スーパーボウルパーティーをやるのか?

  • Yes. No Super Bowl party. No Super Bowl party.

    そうですね。スーパーボウル・パーティーはなしスーパーボウル・パーティーはありません。

  • If you're a true football fan, you do not go to

    真のサッカーファンであれば、以下のような場所には行きません。

  • Super Bowl parties. Because it's all a bunch of losers

    スーパーボウルのパーティー。負け犬の集まりだからな

  • who don't watch it all year, and what they do is

    年中見ていない人がやっていることは

  • they talk during the game, and then they shut up

    試合中はしゃべっても黙ってしまう

  • during the commercial. And then the game comes back,

    のCM中にそしてゲームが戻ってくる。

  • they're like "oh, how much you think that one cost?

    彼らは「あ、あれはいくらだと思う?

  • Huh? What did you... Was that funny?

    はぁ?何を...面白かった?

  • I though that one stunk."

    "あれは臭いと思ったけど"

  • And it's just like... I just...

    そして、それはちょうど...私はただ...

  • The rage that goes through me.

    私を貫く怒り。

  • Through the game. And I just, you know.

    ゲームを通してそして、私はただ

  • Ended up fighting, you know, with somebody.

    誰かと喧嘩してしまったんだ

  • So you just are opposed to them having a party

    パーティーを開くことに反対しているだけなんですね。

  • in the middle of the Super Bowl. Like, you know,

    スーパーボウルの最中にみたいな感じで

  • having a... a half-time show.

    ハーフタイムショーをやっている。

  • Yeah, I don't like it. It's the most important

    ああ、嫌だな。それは、最も重要な

  • game of the year, and they turned it into

    のゲームにしてしまいました。

  • like this... this... I don't know what it is.

    このような...このような...なんだかよくわからないんですが

  • I don't even know what it is anymore.

    もう何がなんだかわからなくなってきました。

  • It used to be like a little high school band came out...

    昔はちょっとした高校のバンドが出てきたような...。

  • [Conan] Yeah.

    そうだ

  • Playing a little song.

    小さな曲を演奏する。

  • [Conan] Right.

    そうだな

  • And then that was it. And now they just...

    そして、それはそれだった。そして今、彼らは...

  • Shooting t-shirts into the crowd.

    Tシャツを人ごみの中に撮影。

  • I really sound like a grumpy old man, but I...

    本当に不機嫌なおっさんみたいな言い方になってしまいましたが

  • I just wanna watch the game.

    試合を見たいだけです。

  • [Conan] Right.

    そうだな

  • I'm just gonna be me, sitting alone, screaming at my TV.

    一人で座ってテレビに向かって叫んでいる自分になります。

  • How much football do you watch a week?

    1週間にどれくらいサッカーを見ていますか?

  • I watch... I watch two games on Sunday, I tape three.

    私は...日曜は2試合見て、3試合は録画してます。

  • [Conan] Right.

    そうだな

  • Then I watch the Monday game, and then Tuesday

    それから月曜の試合を見て、火曜の試合を見て

  • I watch one of the three that I taped.

    録画した3本のうちの1本を見ています。

  • Wednesday I watch another one, then I watch

    水曜日は別のものを見て、それから

  • the Thursday night game.

    木曜日の夜の試合。

  • And then Friday, I watch the Sunday night game.

    そして金曜日は日曜の夜の試合を見ています。

  • And then Saturday I watch college football.

    そして土曜日は大学のサッカーを見ています。

  • Okay.

    いいわよ

  • And it's fine.

    そして、それは大丈夫です。

  • Okay.

    いいわよ

  • Because I have a simple male brain

    単純な男性脳を持っているから

  • that can just sit there and just... just enjoy it.

    そこに座って、ただ...楽しむことができる。

  • I can just enjoy it.

    楽しむだけでいいんです。

  • So does your wife watch any of these games with you?

    で、奥さんも一緒に観戦してるんですか?

  • No, she has the female, complex, multitasking brain.

    いや、彼女は女性で複雑なマルチタスク脳を持っている。

  • That's why they can't be happy. They just...

    だから幸せになれないんだよ彼らはただ...

  • Always... they're like, what is that lizard

    いつも...あのトカゲは何だ?

  • that can look at two things at once?

    二つのものを同時に見ることができるのか?

  • That's what they're like.

    そんな感じの人たちです。

  • So they got the shoes they want, and then

    そこで、彼らは欲しい靴を手に入れて

  • they see some other woman walking in, going

    他の女性が入ってくるのを見て

  • "oh, look at this skinny bitch over here,

    "この痩せた女を見てみろ

  • she thinks she's cute, right?" And they...

    "かわいいと思ってるんでしょ?"(徳井)そして彼らは...

  • That's what I've learned.

    それは私が学んだことです。

  • Oh god.

    なんてこった

  • You know what makes women happy?

    女性が喜ぶことを知っていますか?

  • Nothing. Nothing makes them happy, and that is why

    何もない。何もないことが、彼らを幸せにしてくれるのです。

  • they are slowly taking over the NFL, because

    彼らはゆっくりとNFLを引き継いでいます。

  • it annoys that we can just sit there, with like

    私たちがそこに座ることができるのを悩ませます。

  • a pizza and a drink, like "uh, that's not holding!"

    ピザと飲み物を "あー、これは持たない!"みたいな感じで

  • Just, just be like... and enjoy ourselves.

    ただ、好きになって...自分たちを楽しむ。

  • So you're saying that you... because you're happy,

    つまり、あなたは...あなたが幸せだから、と言っているのですね。

  • that you think your wife, and women in general, wanna...

    あなたの奥さんや一般の女性が...

  • They're jealous of it. They don't want their own thing.

    彼らはそれに嫉妬している。彼らは自分のものを欲しがっていない

  • They don't want their own shit. They want our shit.

    彼らは自分たちのものを欲しがっているのではない俺たちのものを欲しがってる

  • I don't know what it is. And it's... I think it's because

    それが何なのかは知らない。そして、それは私が思うに、それは

  • we're happy. We're just sitting there, enjoying ourselves.

    私たちは幸せです。私たちはそこに座って楽しんでいます

  • Having a good time without them. It drives them nuts.

    彼らがいなくても楽しい時間を過ごしている。気が狂いそうになる

  • And they just gotta go in there and ruin it.

    そして、彼らはそこに行って、それを台無しにしなければならない。

  • I still watch O.J. Simpsons highlights.

    今でもO.J.シンプソンズのハイライトを見ています。

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • I do, I'm a... I'm a football fan.

    私は、私は...私はサッカーファンです。

  • He's one of the top five running backs of all time.

    ランニングバックの中ではトップ5に入る選手です。

  • You're able to compartmentalize.

    区画整理ができるんですね。

  • But he's all of that.

    でも、彼はそれだけの人なんです。

  • When he goes into a restaurant and they go

    彼がレストランに入って二人が行くと

  • "Murderer! Murderer!" He's not just that.

    "人殺し!人殺し!"彼はそれだけじゃない

  • He also won the Heisman Trophy, he ran...

    彼はハイズマン・トロフィーも獲得し、走った...

  • He got 2,000 yards in a 14-game season.

    14試合に出場して2000ヤードを獲得した。

  • It's just like, people are very... they're complex.

    人はとても...複雑なんです。

  • You think anyone, when he walks into...

    彼が入ってきたら誰でも...

  • Complex? You think when he walks into restaurant,

    コンプレックス?彼がレストランに入ってきた時に思うんですよね。

  • anyone yells out "Heisman Trophy!"

    "ハイズマン・トロフィー!"と叫ぶ人がいたら

  • I would be... I would be adding stuff on.

    私は...私は何かを追加しています。

  • You know, "Naked Gun! Naked Gun! 1 and 2!"

    ほら、「ネイキッドガン!裸の銃!1と2!"

  • I don't like how they interview the coaches too,

    コーチのインタビューも嫌な感じですね。

  • when they go to the half... like, in half-time.

    ハーフタイムになると...ハーフタイムの時みたいに

  • As they're running off, like I think they should

    彼らが逃げ出しているように、私が思うように

  • just be able to stay focused on the game.

    ゲームに集中していられるようになるだけです。

  • They shouldn't have to talk to somebody in

    誰かと話す必要はありません

  • like a ski parka. They're like "yeah, you know,

    スキーパーカーのようなみ「そうだよね。

  • you're down by 14, what are your thoughts?"

    "14点差だが どう思う?"

  • It's like, what the... What do you think my thoughts are?

    それはまるで...私の考えをどう思う?

  • This sucks! I'm worried about my job.

    これは最悪!?仕事が心配だ

  • I'll probably have to sell my house.

    家を売らないといけないんだろうな。

  • My wife's gonna leave me. I need to score

    妻は私を捨てようとしている私はスコアを獲得する必要があります。

  • more points in the other half.

    残りの半分でより多くのポイントを

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • Who are you? Why am I talking to you?

    あなたは誰?なぜ私はあなたと話しているの?

  • You're not even in football? Did you even play

    サッカーもやってないの?プレーすらしてなかったのか?

  • to the high school level?

    を高校レベルにするのか?

  • [Conan] No, no. Probably not.

    いやいやたぶんダメだ

  • You took journalism.

    ジャーナリズムを取ったんですね。

  • [Conan] Yeah.

    そうだ

  • Get outta here.

    ここから出て行け

  • What about...

    何が...

  • Yeah, it's a bunch of nerds

    ああ、オタクの集まりだな

  • interrupting people who know what they're doing.

    知っている人の邪魔をする

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • And the thing that concerned me the most in sports

    そして、スポーツで一番気になったのは

  • was, I watched Cleveland play a home game

    は、クリーブランドのホームゲームを観戦しました。

  • in November, and it was 71 degrees out.

    11月で、外は71度でした。

  • And the pitchers were sweating and all that...

    そして、投手陣は汗をかいたりしていました・・・。

  • No, that's not a good thing, people.

    いや、それは良いことじゃないよ、みんな。

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • This is the golden age of global warming.

    これが地球温暖化の黄金時代です。

  • So take it in. Stick your arm out the window.

    それを受け止めろ窓から腕を出して

  • Before the hellfires come.

    地獄の火が来る前に

  • Well, always nice to cheer up the crowd.

    まあ、いつも応援してくれるのはいいことだ。

  • That's when you know you're in trouble.

    困ったことになっているのがわかる時です。

  • In the NFL, is when you just stand there...

    あなたはそこに立っているときに、NFLでは、あなたはちょうどそこに立っているときです。

  • I don't even know what that means, "we gotta get it right."

    意味がわからない "ちゃんとしないと"

  • "We didn't get it right, but we're gonna work on

    "うまくいかなかったけど、これからは

  • trying to get it right, so next time

    頑張ればいいんだから次は

  • we gotta get it right."

    俺たちは正しいことをしなければならない。

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • "I'm embarrassed for my actions.

    "自分の行動が恥ずかしい。

  • I'm embarrassed for the League.

    リーグのために恥ずかしいです。

  • Embarrassed for anyone on the same continent as me.

    自分と同じ大陸にいる人は恥ずかしい。

  • We didn't get it right, we gotta get it right next time,

    俺たちはうまくいかなかった 次はうまくいかないとな

  • we're gonna work on getting it right."

    "我々はそれを正しくするために努力するつもりだ"

  • Starts with that, and then the next day

    それから始まり、次の日には

  • the guy's on the sports talk radio.

    スポーツトークラジオに出てる

  • You know the "and, and, and" guys?

    と、と、と、と、と」の連中を知っているか?

  • [Conan] Yeah, yeah.

    ああ、そうだな。

  • That connects all their thoughts with that.

    それが彼らの全ての想いを繋げているのです。

  • Like "they came out in the firs quarter, and...

    "第一クォーターに出てきて... "みたいな。

  • they were all over 'em!"

    "彼らは彼らの上にいた!"

  • Those guys jump on it. "What does this say?

    あいつらはそれに飛びつく。"これは何て書いてあるの?

  • What does... what does the League.. What kind of message...

    何を...連盟は何を...どんなメッセージか...

  • what kind of message are they sending out?"

    どんなメッセージを発信しているのか?

  • Like, I don't... It's like, what...

    私は...それは、何のようなものだ...

  • What message are they sending out?

    彼らはどんなメッセージを発信しているのでしょうか?

  • Do you think I'm gonna see this guy hit a woman,

    こいつが女を殴るのを見ると思うか?

  • and then I'm gonna do it?

    とか言って、私がやるのかな?

  • [Conan] Right.

    そうだな

  • Right?

    だろ?

  • Right.

    そうだな

  • I wasn't gonna hit a woman, but then that guy

    女を殴るつもりはなかったが、その男は

  • in the Ravens did it, so I guess it's okay.

    レイブンズがやったんだからいいんじゃない?

  • (audience laughing)

    (観客の笑い声)

  • "They got a real problem!"

    "彼らは本当に問題を抱えている!"

  • It drove me nuts the whole month.

    1ヶ月間ずっとイライラしてた

  • "They got a real problem in the NFL."

    "NFLに問題がある"

  • As compared to what? Plumbers? Electricians?

    何と比べて?配管工?電気技師?

  • Society in general? There's a lot of great people

    一般的には社会?偉い人がたくさんいる

  • that play football. The League's gonna be fine.

    サッカーをしているリーグは大丈夫だよ

  • A lot of New England fans get upset that

    多くのニューイングランドのファンは、それに動揺している

  • Brady didn't catch that pass.

    ブレイディはパスをキャッチしなかった