字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Maria Torres is 106 years old. マリア・トーレスは106歳。 Knitting and solving crossword puzzles is how the mother of 12 passes the time in her small apartment in Los Angeles, California For the last couple of weeks, Torres, a native from Guerrero, Mexico, who migrated to the US in 1976 had been asking her grandson, Frankie Mercado, for the cove in 19 vaccine E. 編み物とクロスワードパズルを解くことですどのように12の母は、ロサンゼルス、カリフォルニア州の彼女の小さなアパートで時間を渡す方法です 最後のカップルの週のために、トーレス、1976年に米国に移住したゲレロ、メキシコ、からのネイティブは、彼女の孫、フランキーメルカド、19のワクチンEのコーブを求めていた。 I heard that someone who gets vaccinated doesn't die soon, and that's what I don't want yet. 予防接種を受けた人はすぐには死なないと聞いていますが、それはまだいらないことです。 I want to live some more days, whatever God grants me. 神が与えてくれたものなら何でもいいから、もう少し生きていたい。 But my will is that to last more days. しかし、私の意志は、より多くの日を持続させることです。 But Mercado couldn't imagine taking his grandmother, who uses a walker out of the apartment and driving her to a vaccination clinic. しかしメルカドは、歩行器を使う祖母をアパートの外に連れ出し、予防接種のためのクリニックに車で連れて行くことを想像できなかった。 Just getting Torres from the kitchen to her bedroom is an ordeal. トーレスをキッチンから寝室まで運ぶのは大変なことです。 Enter CJ Bartholomew, a nurse manager for care ambulance, and when I heard way, have this lady was 106 years old. CJバーソロミュー、ケア救急車の看護師のマネージャーを入力して、私は方法を聞いたとき、この女性は106歳だった持っています。 She survived the last pandemic, and she's really not able to leave her house. 前回のパンデミックで生き残った彼女は、本当に家から出られない。 I figured coming in for a few hours on the weekend is the least I could do it. 週末に数時間だけ来てもいいと思ったんだ On February 13th, Bartholomew paid tours a visit to administer the vaccine. 2月13日、バーソロミューがワクチン投与のために視察に訪れました。 Nurse Bartholomew stayed for 30 minutes after he gave her the vaccine to observe any reaction in Torres, who is healthy but has Type two diabetes. 看護師のバーソロミューは、健康なのに2型糖尿病を持つトーレスの反応を観察するためにワクチンを打った後、30分間滞在しました。 He emphasized that the house call was a special occasion, and as much as they would like to help more people like Torres, there re sources are limited. 彼は往診が特別な機会であることを強調し、トーレスのような人たちをもっと助けたいと思っているのと同じくらい、ソースは限られています。 Her grandson was thankful, saying he can't imagine life without the woman who has raised him since he was five. 孫は、5歳から育ててくれた女性がいないと生活が想像できないと言って感謝していた。 I don't want her Thio be separated for me and she's lived this long life, and the last thing I would want for her is to die alone and I can't visit her. 俺は彼女のためにティオを別居させたくないし、彼女はこんなに長い人生を歩んできたんだし、彼女には最後に一人で死ぬのが一番嫌だし、見舞いにも行けないし。 This is the second pandemic Torres has lived through. これはトーレスが生き抜いてきた第二のパンデミックです。 She was a toddler during the 1918 Spanish flu, with one shot down and another to go. 彼女は1918年のスペイン風邪の時の幼児で、一発で倒されて、もう一発で行くことになりました。 Torres says she hopes family and friends will soon start visiting again. トーレスさんは、家族や友人がすぐにまた訪れ始めてくれることを願っているという。
B2 中上級 日本語 ワクチン アパート 予防 接種 パンデミック 想像 106歳のLA在住の方への予防接種ハウスコール (Vaccination house call for 106-year-old LA resident) 3 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語