字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント way alive. 生きる方法 Yeah. そうだな I think we're gonna take these panties. このパンティーを持っていくんじゃないかな? Finish today. 今日で終わりにします。 Oh, man, We can't take the spinners. スピナーは無理だな You might as well just shut it down. 閉鎖した方がいいんじゃない? She just packet and send these guys back to single leg kids. 彼女はただ荷物をまとめて、こいつらをシングルレッグキッズに送り返しただけだ。 Little League team could give these guys a run for their money. リトルリーグのチームはこいつらに金を与えることができた。 These guys were all on the job too. こいつらも仕事中だったんだよ。 Yeah, The old ball buster here is the senior man of the house. そう、ここにいるボールバスターのおっさんが先輩なのだ。 Call me a senior. 先輩と呼んでください。 You're the one is bald. 禿げてるのはお前だろ Come on, Pop. さあ、おじいちゃん。 I'm just fucking Hey, you want a hot dog? 俺はただのクソだぜ ヘイ、ホットドッグはどうだ? I don't know. 知る由もありません。 I can't. 無理だよ I have Crohn's. クローン病を患っています。 What's that? それは何ですか? It's like when the lining of your stomach is all messed up, so it makes you shit all the time. 胃の裏がぐちゃぐちゃになった時のようなものだから、いつも糞になるんだよ。 Thanks for sharing. 共有してくれてありがとう Next time to say I don't want a hot dog. 次回はホットドッグはいらないと言うことにします。 I'm just trying to spread awareness. 認知を広めたいだけなんです。 Wait A Hey, John, do you ever think about putting on the jacket? Wait A ねぇ、ジョン、ジャケットを着ようと思ったことある? You know nothing about. 何も知らないくせに This is a stupid question, right? くだらない質問ですよね。 What do you stupid? 何がバカなの? It's fucking stupid. くだらんことを言っている Would you ask the kids of that teacher who blew up in space if they want to be an astronaut? 宇宙で爆発した先生の子供に「宇宙飛行士になりたいか」って聞くか? Whoa! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ! I don't think that lady had any kids. その女性に子供はいなかったと思います。 Yeah, I'm sure she didn't. ああ、きっとそうだろうな。 Because she died in space. 彼女は宇宙で死んだから It's hard to have kids when you're dead in space. 宇宙で死んだ時に子供がいるのは辛いな Look, I could tell you how I feel about farming, but I don't think you guys want to hear my opinion. あのさ、農業の感想は言えたけど、お前らは俺の意見を聞きたくないんじゃないか? No, no, no. いやいやいや、そんなことないですよ。 Please tell us. 教えてください。 No, I wanna hear you. いや、君の声が聞きたい Don't do this, but come on. こんなことしないで、さあ。 Uh oh, yeah. あーあ、そうだ。 Okay, how about this? よし、これはどうだ? If you're a fireman, just don't have kids or a family at all, Okay? 消防士なら、子供や家族を全く持つなよ? So that way, you don't fucking crush them when you don't come home that one time. そうすれば一度も帰ってこなかった時にクソ潰さないで済むんだな You know, you're just so selfish. 自分勝手なんだよね。 You just hang out with your boys all day like it's a fucking frat house. 一日中仲間と一緒にいるとは まるで社交クラブの家のようだ Half the time you not even putting out fires. 半分は火を消してもいない。 You just jerking off watching Scarface. スカーフェイスを見てふざけてるのか? Okay, take it easy. よし、気楽に行こう。 No, I'm just saying it's wrong with telling you that you're gonna be there for him for his whole entire life. いや、一生そばにいてあげるって言うのは間違ってるって言ってるんだよ You miss graduation? 卒業を逃したのか? Your birthday's okay. 誕生日は大丈夫だよ Uh, my prom dances. 私のプロムのダンス It's a very mean thing to do to Children. 子供たちにはとても意地悪なことをします。 If you have a family, you're an asshole. 家族がいるならアホだな。 Let's take these one way to look at it. これらを一つの方法として捉えてみましょう。 Yeah. そうだな Tell that to my dad. それを父に言ってくれ Oh, But you can't because he's dead. ああ、でも彼は死んだからダメなんだよ。 Anybody got a good response to that? 誰かいい反応した人いないかな? A what? 何? A game. ゲームです。 What A That's what. What A That's what. I shouldn't have kids. 子供を持つべきではない No, you should have kids. いや、子供を産めばいいんだよ。 You know, maybe you should take a cue from your shirt. シャツを見習った方がいいんじゃない? No smile. 笑顔はありません。 Like nothing that's actually can't find guys. 男を見つけられないことがないように。 All right? いいですか? I can't be more like him. 私は彼のようになることはできません。 Why can't you not embarrass me like this was a sorry embarrassed in front of your friends? これが友達の前でごめんねみたいな恥ずかしい思いをしないでくれないかな? Yeah. そうだな Yeah. そうだな
A2 初級 日本語 Movieclips 子供 宇宙 ホットドッグ くだら いい スタテン島の王様 (2020) - 消防士を困らせるシーン (4/10) |Movieclips (The King of Staten Island (2020) - Annoying the Firefighters Scene (4/10) | Movieclips) 9 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語