In a statement, BuckinghamPalacesaidthatinsteppingawayfromtheworkoftheroyalfamily, itwouldn't bepossibletocontinuewiththeresponsibilitiesanddutiesthatcomewith a lifeofpublicservice.
LastJanuary, theyannouncedtheywouldstepback a seniorroles, Ah, worktobecomefinanciallyindependent.
昨年1月、彼らはシニアの役割を後退させると発表した、ああ、財政的に独立するために仕事をしています。
Therewas a periodofreflectionandassessmentonbothsides.
双方に反省と評価の期間がありました。
Nowthereis a definitebridge.
今、決定的な橋がかかっています。
MeghanandHarrywillnolongerbereturningtoeworkers.
メーガンとハリーはもうつま先立ちの復帰はないだろう。
MembersoftheroyalfamilythemenewsabouttheirfuturecomesaheadofaninterviewtobebroadcastnextmonthwithOprahWinfrey, andonlydaysafterthecoupleannouncedtheywereexpecting a secondchild, a spokespersonfortheDukeandDuchessofSussexsaid.
Afterthat, a lifeofpublicservicelike I haveledlikemyhusbandhasledattheageofnearly 100 liketherestofyourfamilycontinuetolead, butwhichyouhavedecidedtooptoutoff.
So I thinkonbothsides, Harry, I thinkwellnowperhapsfinallyrealizedtheimplicationsofthedecisionthattheyhavetakenthatitisnotpossibletodobothtoehave 1 ftintheroyalfamilyandanotherfootoutside.