字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Since I'm wild and crazy, - 私はワイルドでクレイジーなので maybe they're very reserved and boring. もしかしたら、すごく遠慮がちでつまらないのかもしれません。 - I hope I'm not going to a hoarder's home. - 買いだめ屋さんの家に行かなければいいのですが。 That's, that will actually bring anxiety to me. それは、それは実際に私に不安をもたらします。 - [Announcer] Before they meet their new families, - 新しい家族に会う前に Shauna and Nicole have a chance ショーナとニコルにはチャンスがある to look around their new homes. 新しい家を見て回る。 (door closing) (ドアが閉まる) (lively music) 賑やかな音楽 - Holy crap. - 何てこった Is this a showroom house? ショールームハウスなのかな? Do people live here? 人はここに住んでいるのでしょうか? Dear god, no one lives here. 親愛なる神よ、誰もここには住んでいない It's a joke. 冗談だよ。 - Oh my goodness. - なんてことだ They've got kids? 子供がいるのか? Oh my goodness. なんてことだ These are people that definitely like to entertain. 楽しませるのが好きな人たちです。 They obviously drink a lot. 彼らは明らかによく飲んでいます。 Certainly there's a lot of liquor. 確かにお酒が多いですね。 It's just not my thing. 私には合わない - Do kids live here? - 子供はここに住んでるの? Children do not exist in this house. この家には子供はいません。 There's no toys, there's no way, there's nowhere, oh! オモチャもないし、どこにもないし、あぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!? They have a mini piano. ミニピアノがあるそうです。 She gets that at least. 彼女は少なくともそれを理解しています。 - Oh, okay. - ああ、そうか。 This is a little messy for my tastes. 私の好みにはちょっと雑な感じがします。 Oh my god, I would have a panic attack. なんてこった、私はパニック発作を起こすだろう。 This would, this would, John, oh my god, John would die. これは...これは...これは...ジョン...何てことだ...ジョンは死ぬだろう - Look at this closet. - このクローゼットを見て Heel and toe. かかととつま先。 Heel and toe. かかととつま先。 - Holy (beeping) - ホーリー (scary music) (怖い音楽) Oh my god. 何てこった This is madness. これは狂気の沙汰です。 This makes me feel like, like, like, これを見ていると、なんだか、なんだか、そんな気がしてきます。 just, like a lot of anxiety, like a little panicked. ただ、不安が大きくて、少しパニックになっているような I do not know how I am going to live here. どうやって生きていけばいいのかわかりません。 - [Announcer] Nicole and Shauna have each written - [アナウンサー] ニコルとショーナがそれぞれ書いた a manual to guide the new wife 新妻案内書 with the running of their home. 家の管理をしています - "Our house is very happy, loving, and organized home." - "我が家はとても幸せで、愛着があり、整理整頓された家です。" Organized, very organized. 整理されていて、とても整理されています。 - "My name is Nicole and my husband is Brandon - "私の名前はニコールと夫のブランドンです "and he is a riot. "と、彼は暴れている。 "We are known as the party house. "パーティーハウス "と呼ばれています。 "We always have the food, the alcohol, the wine. "料理とお酒とワインはいつも一緒です。 "We also love to blast our music "私たちはまた、私たちの音楽を爆発させることが大好きです "and have had the cops called "警察に通報されたこともある "on us eight times this past year." "この1年で8回も" Oh boy. やれやれ - "The main thing that drives me crazy - "私を狂わせる主なもの "about John is how clean everything has to be at all times, "ジョンについては、すべてのものが常に清潔でなければならないということだ "so I work very hard to keep it up to his standards." "彼の基準を維持するために 懸命に働いている" He's the one? 彼がそうなのか? I thought it was her. 彼女だと思った It's him. 彼だ I'm so screwed. もうダメだわ - "I hate chores and I don't clean." (laughing) - "家事が嫌いで掃除もしない"(笑) John is gonna die. ジョンは死ぬ - "Schedules are important to us." - "スケジュールは重要です" Of course they are. もちろんそうだ - "Neither of us believe in overly controlling - "私たちはどちらも過度に支配することを信じていません "when it comes to raising our son. "息子を育てることになると "We want him to have fun and embrace life "人生を楽しんで受け入れてもらいたい "and when you control your kids too much, you kill that." "子供をコントロールしすぎると それを殺してしまう" I don't necessarily agree with that. 必ずしもそれに賛同しているわけではありません。 I think that children need structure. 子供には構造が必要だと思います。 - "John works full-time and is the main breadwinner. - "ジョンはフルタイムで働いていて、主な稼ぎ頭です。 "I became a stay-at-home mom and left my career "専業主婦になってキャリアを捨てました "after having our kids." "子供ができてから" I'm just like you. 私もあなたと同じです。 No, I'm not. (chuckling) いや、そうじゃないですよ。(チャックリング) - [Announcer] It's now time for the wives - 奥様方の時間になりました to meet their new husbands and families. 新しい夫や家族に会うために。 - [John] Come here. - こっちに来て - Hi! - Hi. - こんにちは! - How are you? - They're so cute. - (アルマン)元気ですか?- 可愛いですね。 - We got these for you, welcome. - あなたのために用意しました、ようこそ。 - Thank you so much. - 本当にありがとうございました。 - Welcome to our home. - ようこそ、私たちの家へ。 - It's so clean. - 綺麗なんですよね。 - Can you say hi? - Where's all - 挨拶してくれる?- どこにあるの? your toys, girls? あなたのオモチャ、女の子? - Everything's got a place. - 何事にも場所がある - [Shauna] (gasping) Are you Gio? - シャウナ】(息を呑む)ジオさんですか? - Here you go, new mommy. - 新米ママさん、お待たせしました (laughing) (笑) - Can I have a hug? - Give a hug, Giovanni. - ハグしてもいい?- ハグして ジョバンニ - Oh my goodness. - なんてことだ - I'm sorry, I meant, hi, I'm Shauna. - ごめんね、ハイ、私はショーナよ。 - Hi, I'm Brandon, - こんにちは ブランドンです nice to meet you. - I give hugs. お会いできて嬉しいです。- ハグをします。 - Me too. - Wanting to meet you. - 私もだ- 君に会いたい Oh my god, I'm shaking, this is so sweet. あーあ、震えてきた、これは甘いな。 - Is Daddy a neat freak? - ダディはニートフリークなのか? - [John] Yeah. - そうだな - Does he want everything clean all the time? - 彼はいつもきれいにしておきたいのかな? - [John] Ah, yes. - ああ そうだ - Are you gonna help me clean. - 掃除を手伝ってくれる? - Nobody's talking, so I'm gonna put the girls down - 誰も話をしていないので、私は女の子を下に置くつもりです。 for a little nap and then I'll be back down ちょっと昼寝をして、また下に降りてくる and we can clean. と私たちはきれいにすることができます。 - This is gonna be, mm, I am horrible, - これは、私は恐ろしいことになりそうだ。 I'll actually create more dust cleaning 実際にダストクリーニングを増やして作成してみる than I will not cleaning, so there's that. 私は掃除をしないだろうよりも、それがあります。 - We're actually having a cookout tonight. - 実は今夜は外食なんです。 - Oh, stop! - やめて! - So it's gonna be like a Mexican onesie themed cookout. - メキシコのワンピをテーマにした 炊き出しのようなものになるのね - Oh my god. (laughing) - Yes. - あーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあーあ笑)」 「はい。 - Clearly, we live our lives differently. - 明らかに、私たちは違う生き方をしています。 - So, you know what we should do is - だから、何をすべきかというと the pre-cook dinner shot. 料理前のディナーショット。 - Oh my god. - 何てこった I haven't done shots since college, ショットは大学時代からやっていません。 especially on a Tuesday during the day. 特に火曜日の昼間は I don't want to be a part of that. とか言われても困るんですけどね。 - So, I love tequila and so does my wife. - だから、私はテキーラが大好きで、妻も大好きなんです。 - Oh my god, tequila is the one thing, - やれやれ、テキーラってやつですね。 I will regurgitate it. 再掲します。 Stop. やめてくれ I don't want to take a shot, especially during the day, 特に日中は撮りたくないですね。 but I'm living by Nicole's rules, so I will absolutely try. でも、ニコルさんのルールで生きているので、絶対にやってみます。 I think I'm gonna be sick. 病気になりそうな気がする
A2 初級 日本語 ニコル ジョン ハグ 子供 整理 オモチャ 人はここに住んでいるのか?妻のスワップ盗撮 ('People Live Here?' ? Wife Swap Sneak Peek) 10 0 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語