Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • From Bikini Bottom, it's the Squidward Show!

    ビキニボトムからはイカワードショー!

  • Starring, you guessed it, Squidward!

    主演は、ご存じ、イカワード!

  • This show is filmed in front of a live studio audience.

    このショーは、ライブスタジオの観客の前で撮影されています。

  • Oh, how I have dreamed of this day.

    ああ、なんて夢のような日なんだろう。

  • Mr Tentacles, Professor of Art!

    触手さん、芸術の教授!?

  • What a marvelous opportunity for the people of Bikini Bottom!

    ビキニボトムの人々にとって、何と素晴らしい機会でしょうか。

  • Bring me your huddled masses of bored housewives

    退屈な主婦のかたまりを連れてきてくれ

  • and I will shape them in my image.

    私のイメージで形にします

  • Well, don't wanna keep 'em waiting any longer!

    これ以上待たせたくない!

  • [indistinct chattering] Welcome to art class!

    美術の授業へようこそ!

  • Oh, isn't this cooking?

    あ、これ料理じゃないの?

  • Sorry.

    ごめんね

  • Howdy, Squidward?

    やあ、イカワード?

  • Are you taking this art class, too?

    この美術の授業も受けているんですか?

  • SpongeBob? In art class?

    スポンジボブ?美術の授業で?

  • Wait! This is cooking!

    待って これは調理中よ!

  • Come back!

    戻って来い!

  • You gotta be kidding.

    ふざけてるのか?

  • [SpongeBob laughs]

    スポンジ・ボブが笑う

  • This is great! You and me in school together!

    これはすごい!一緒に学校に来てくれたんだね!

  • So, where is the teacher?

    で、先生はどこにいるの?

  • You're looking at him.

    彼を見ていますね。

  • You are the teacher to my pupil?

    あなたは私の教え子の先生ですか?

  • This isn't art class...

    美術の授業じゃないんだから...

  • it's heaven!

    天国だ

  • Yeah... Grab a little piece of heaven

    そうだな...天国の小さな部分をつかむ

  • and let's get on with it.

    とか言って、さっそくやってみましょう。

  • I'm ready!

    準備はできています!

  • Mr. Tentacles.

    触手さん

  • All right, SpongeBob, pay close attention.

    すべての権利、スポンジボブは、細心の注意を払う。

  • Look at your marble.

    あなたの大理石を見てください。

  • Visualize the sculpture within.

    内側の彫刻を可視化する。

  • Then, gently...

    そして、そっと...

  • How's this, Squidward?

    これはどうだ?

  • It's beautiful!

    綺麗なんだよ!

  • Uh, I mean... Uh...

    あー、つまり...あー...

  • This isn't a sculpture!

    これは彫刻じゃない!

  • A good sculpture takes...

    良い彫刻は...

  • more time.

    より多くの時間。

  • You can't just sculpt willy-nilly!

    いたずらに彫刻するだけではダメなんですよ!

  • You gotta go by the book! Follow the rules!

    規則に従え!ルールに従え!

  • Otherwise you'll never get past amateur hour here.

    そうでなければ、ここではアマチュアアワーを超えることはできません。

  • Besides, you got the nose wrong.

    それに、鼻を間違えた

  • There, now it's art.

    ほら、今は芸術だ。

  • Oh, it's so obvious!

    あたりまえのことだ!

  • I would've never thought of that!

    思いつかなかった!

  • I'm sorry, Squidward!

    ごめんね、イカワード!

  • I came here to learn and I arrogantly shunned your lessons.

    私は学びに来たのに、あなたの教えを傲慢に敬遠してしまいました。

  • I'll never be a great artist like you.

    あなたのような素晴らしい芸術家にはなれません。

  • I don't deserve your tutoring.

    私はあなたの家庭教師には値しません。

  • I don't deserve to be in your presence.

    あなたの前にいる資格はないわ

  • I don't even deserve to use your door!

    お前のドアを使う資格すらない!

  • Hello there!

    こんにちは!

  • Sorry, class is dismissed. You're too late.

    申し訳ありませんが、授業は終了です。遅かったわね

  • Oh, I beg your pardon, but I forgot my manners.

    あ、失礼しましたが、マナーを忘れていました。

  • My name is Monty P. Moneybags.

    俺の名前はモンティ・P・マネーバッグだ

  • The world-famous art collector?

    世界的に有名な美術品コレクター?

  • The one and only.

    唯一無二の存在。

  • Well, what are you doing here?

    さて、ここで何をしているんだ?

  • I'm on a shopping spree. Buying art for my new museum.

    買い物に出かけています。新しい美術館のために美術品を買っています。

  • Your search is over.

    検索は終了しました。

  • I am Bikini Bottom's greatest artiste.

    私はビキニボトムの最大の芸術家です。

  • I call it, "Bold and Brash".

    私はそれを「大胆かつ大胆」と呼んでいます。

  • More like, "Belongs in the Trash"!

    "ゴミ箱の中のゴミ "だ!

  • [laughs]

    [笑]

  • Sorry, I must've missed that one.

    ごめん、見落としていたようだ。

  • [whistles]

    [Whistles]

  • What is that?

    それは何ですか?

  • Wait, wait. That's not, uh, uh...

    待って、待って。それは、えーと、えーと...

  • - It's a... - Angelic form!

    - それは...- 天使の形!

  • Amazing detail!

    驚きのディテール

  • Perfect censorship!

    完璧な検閲!

  • This is the work of a true genius!

    これぞ正真正銘の天才の作品!

  • Hello? What this?

    もしもし?これは何だ?

  • This is the only flaw.

    これが唯一の欠点です。

  • Ah, that's more like it.

    ああ、その方がいいな。

  • I simply must find the artist responsible.

    私は単純にアーティストの責任を見つけなければなりません。

  • He shall have fame.

    彼は名声を得るだろう。

  • Fame...

    名声...

  • [Monty] Fortune!

    フォーチュン!

  • Fortune...

    フォーチュン...

  • [Monty] Anything his heart desires!

    彼の心が望むものは何でも!

  • Anything?

    何か?

  • It's me! It's me! I'm responsible!

    私だ!私のせいだ!私の責任だ!

  • I can see it now.

    今なら見えてきました。

  • Your name in the world's most prestigious museums.

    世界最高峰の美術館に君の名は。

  • I'm gonna make you, immortal!

    お前を不死身にしてやる!

  • Now, uh, help me get this in the car.

    これを車に乗せるのを手伝ってくれ

  • I could use a little help.

    ちょっとした助けが必要なんだ

  • My fame! My fortune! My hair!

    私の名声!私の財産!私の髪!

  • Well, that's a bit of bad luck right there.

    それは運が悪かったな

  • But, this shouldn't be a problem for an artist of your magnitude.

    しかし、これはあなたのような芸術家にとっては問題ではないはずです。

  • You can whip up another one.

    別のものを作ってくれ

  • Yeah, no problem.

    ああ、問題ない

  • You know, between you and me, this isn't my best work.

    ここだけの話、これは私の最高の作品ではありません。

  • Why don't you come back tomorrow

    明日も来ないのか? 明日も来ないのか?

  • and I'll have something that will really knock your socks off.

    あなたの靴下をノックアウトするようなものを持っています。

  • Between you and me, I'm not wearing socks.

    ここだけの話、私は靴下を履いていません。

  • [laughs]

    [笑]

  • Yeah, no socks.

    ええ、靴下なしで。

  • OK, see you tomorrow. Bye.

    じゃあ また明日じゃあね

  • I gotta find SpongeBob!

    私はスポンジボブを見つけなきゃ!

  • Here you go, buddy.

    これでいいよ

  • With this tool, I shall give birth to art!

    この道具を使って、私は芸術を産み出そう!

  • Oh, boy.

    ああ

  • But, one more thing.

    でも、もう一つ。

  • There. Now it's art.

    そこだ今は芸術だ

  • Well, what do you think, Squidward?

    さて、イカワードはどう思う?

  • Just take it all in for a moment.

    少しの間、全てを受け止めてください。

  • Let it soak in.

    染み込ませてください。

  • [screams]

    [悲鳴]

  • I'm here for the... What the?

    ここに来たのは...何のために?

  • Who is responsible for this?

    誰が責任を取るのか?

  • As of now, it's his responsibility!

    今のところ、それは彼の責任だ!

  • Good day to you, sir!

    おつかれさまでした!

  • You, sir, are the greatest artist who ever lived!

    あなたは史上最高の芸術家です!

From Bikini Bottom, it's the Squidward Show!

ビキニボトムからはイカワードショー!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます