Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the Biden administration on Tuesday said everything possible must be done to stop Ebola outbreaks in the African nations of Guinea and Democratic Republic of Congo before they become large epidemics.

    バイデン政権は火曜日に可能なすべてのことを言った彼らは大規模な伝染病になる前に、ギニアとコンゴ民主共和国のアフリカ諸国でのエボラの発生を停止するために行う必要があります。

  • White House press secretary Jen Psaki said in a statement quote.

    ホワイトハウスのジェン・プサキ報道官は声明を引用してこう述べた。

  • We cannot afford to take our foot off the gas even as we battle co vid.

    私たちは、ガスから足を離す余裕はありません 我々は戦いのコ・ヴィドとしても。

  • We must ensure capacity and financing for health security worldwide.

    私たちは、世界の保健安全保障のための能力と資金調達を確保しなければなりません。

  • Congo in central Africa on Sunday confirmed four cases since September 7th and Guinea in West Africa had seven confirmed cases and three deaths.

    日(日)にアフリカ中部のコンゴでは9月7日から4件、西アフリカのギニアでは7件の確定症例と3件の死亡が確認された。

  • National Security Adviser Jake Sullivan on Tuesday spoke with the ambassadors of Guinea and Congo, as well as Guinea neighbors Sierra Leone and Liberia to convey US willingness to help.

    ジェイク・サリバン国家安全保障顧問は火曜日、ギニアとコンゴ、ギニアの隣国シエラレオネとリベリアの大使と会談し、米国の支援の意思を伝えた。

  • The World Health Organization, already deep in a fight against the global coronavirus pandemic, is working to learn more about the origins and strains of the Ebola outbreaks.

    世界保健機関(WHO)は、すでに世界的なコロナウイルスのパンデミックとの戦いに深く関わっており、エボラの発生の起源と株についての詳細を知るために取り組んでいます。

  • The W H O warned on Monday that the disease, which killed more than 11,000 over 2.5 years starting in 2013, now poses a regional risk requiring exceptional vigilance.

    2013年から2.5年間で11,000人以上が死亡したこの病気は、現在、例外的な警戒を必要とする地域的なリスクをもたらしていると、W H Oは月曜日に警告しました。

the Biden administration on Tuesday said everything possible must be done to stop Ebola outbreaks in the African nations of Guinea and Democratic Republic of Congo before they become large epidemics.

バイデン政権は火曜日に可能なすべてのことを言った彼らは大規模な伝染病になる前に、ギニアとコンゴ民主共和国のアフリカ諸国でのエボラの発生を停止するために行う必要があります。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます