字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Touchdown! We have touchdown! タッチダウン!タッチダウン! I'm going to see an image of Mars that no-one has ever seen before. 誰も見たことのない火星の画像を見てみる。 Just got so close but we just couldn't do the science. 惜しいところまで来たが、科学ができなかった。 Oh it's just incredible to see that Mars you know... is really there. ああ.........火星が本当にあるなんて........信じられないわ。 The Soviet Union was first to attempt to land on Mars. 火星着陸を最初に試みたのはソ連だった。 Sputnik 24 failed, スプートニク24は失敗した。 Mars 2 crashed into the Martian surface 火星2号が火星の地表に墜落 but it was Mars 3 that was first to properly land on the red planet. しかし、赤い惑星に真っ先に着陸したのは火星3号でした。 But it only had time to send this picture before it gave up completely. しかし、完全にあきらめる前にこの写真を送る時間しかなかった。 Probably is the most exciting moment of your life おそらく、あなたの人生で最もエキサイティングな瞬間です。 when you receive signal from the planet. あなたが惑星からの信号を受信したとき。 Greater disappointment when it stopped transmitting それが送信を停止したときのより大きな失望 and you could not do anything else. と、他に何もできなかったのではないでしょうか。 Jump to Mars 6 火星へのジャンプ 6 which managed to send more than three and half minutes of data and then... 3分半以上のデータを送ることに成功し、その後... Silence. 沈黙。 What's more a microchip failure meant a lot of what was gathered マイクロチップの故障は、多くのものが集まったことを意味しています。 turned out to be unusable. 使えないことが判明しました。 Things got even worse for Mars 7 which 事態はさらに悪化した 火星7のために missed the planet entirely by 1300 km. 1300kmの差で惑星を完全に見逃した That's three Grand Canyons worth. 3つのグランドキャニオンの価値がある But Mars landings started to get really good in 1976 when the Americans arrived. しかし、火星着陸は、1976年にアメリカ人が到着したときに、本当にうまくいき始めました。 Nasa landed on the red planet exactly seven years ナサが赤い惑星に着陸したのはちょうど7年前 to the day after they put the first man on the Moon. 彼らが最初の男を月に乗せた後の日まで。 And there's the first piece of information coming in. そして、最初の情報が入ってきました。 Well there are rocks. まあ......岩があるからね。 There are rocks, yes. 岩があります、はい。 So second to land on Mars, but first to complete its mission. 火星に着陸するのは2回目だが、ミッションを完了させるのは1回目だ。 Not long after Viking 2 landed on the opposite side of the planet バイキング2が地球の反対側に上陸して間もなく and together they took over 1,400 photographs . そして一緒に1400枚以上の写真を撮りました。 But 20 years went by before anyone tried to land again. しかし、誰もが再上陸しようとする前に20年が過ぎてしまった。 Russia's Mars 96 launched into Earth's orbit ロシアの火星96号、地球周回軌道に投入 but then crashed back down around South America a few hours later. が、数時間後に南米を中心に墜落しました。 But in 1997, Nasa had a reason to celebrate. しかし、1997年、ナサには祝うべき理由があった。 Pathfinder used airbags to land パスファインダーはエアバッグを使って着地した before this guy, この男の前に rolled down a ramp and became the first wheeled vehicle on another planet. 傾斜路を転がり落ち、他の惑星で最初の車輪の乗り物となりました。 We're there to understand Mars' climate 火星の気候を理解するためにそこにいる and how clear evidence of climate change on that planet そして、その惑星の気候変動の明確な証拠は relates to climate change that occurs on our own. は、私たち自身で発生する気候変動に関連しています。 Mars Polar Lander should then have done this on the south pole 火星の極地着陸機は、その後、南極でこれを行う必要があります but instead it crashed and we never heard from it despite people calling on it to 'phone home'. しかし、その代わりにそれはクラッシュしてしまい、人々が「家に電話する」ためにそれを呼んでいるにもかかわらず、私たちはそれを聞くことはありませんでした。 Then in 2003, the European Space Agency's Beagle 2 landed そして2003年、欧州宇宙機関のビーグル2号機が着陸しました。 but we just didn't know that for over a decade. でも10年以上も知らなかったのよ We do not have a signal from Beagle 2. ビーグル2からの信号がありません。 It was found in 2015 and we saw then that its solar panels hadn't unfolded properly. 2015年に発見されたのですが、その時はソーラーパネルがきちんと展開していなかったことがわかりました。 There was huge relief in 2004 with successful landings of Spirit and Opportunity 2004年には、スピリットとオポチュニティの着陸に成功し、大きな安堵感がありました。 who made huge discoveries. 巨大な発見をした We believe, at this place on Mars, for some period in time 火星のこの場所で、ある期間の間、 this was the kind of place that would have been suitable for life. これが生活に適した場所だったのではないでしょうか。 They were only supposed to last for 90 days but fed back data for years. 90日しか持たないと思われていたが、何年も前からデータをフィードバックしていた。 Standing by for touchdown. タッチダウンのために待機しています。 They were followed by Phoenix in 2008 2008年にはフェニックスに続いて which went further north than any previous mission. これまでのどのミッションよりもさらに北に行った Then Curiosity arrived- basically a mobile science lab on wheels. そこにキュリオシティが登場しました。基本的には車輪のついた移動式の科学実験室です。 Touchdown confirmed! We're safe on Mars! タッチダウンを確認!火星に無事到着! But in 2016, a problem with the navigation system left Schiaparelli しかし、2016年にはナビの不具合により、スキアパレリが去ってしまいました。 free-falling into the Martian surface and, unsurprisingly, did not survive. 火星の地表に落下し、意外にも生き残れませんでした。 And then there was InSight and this celebration that went viral. そして、インサイトとこの祝賀会が流行しました。 And that brings us right up to 2020 and China's Tianwen-1 and Nasa's Perseverance. そして、2020年までには中国の天文1号とナサの忍耐力が必要になります。
B1 中級 日本語 火星 着陸 惑星 タッチダウン ビーグル 気候 火星着陸は計画通りに進んだ(そうでない) - BBC ニュース (Mars landings that did (and didn't) go to plan - BBC News) 13 1 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語