Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I have a feeling that that could lead to some ecstasy.

    それがエクスタシーにつながりそうな予感がします。

  • I'm a free bro.

    俺は自由の身だ

  • How do you know?

    どうやって知ったの?

  • I don't have a B in my but Okay.

    私の中にはBが入っていませんが......わかりました。

  • Hey, guys.

    ねえ、みんな。

  • Welcome to stir Crazy.

    クレイジーをかき混ぜるために歓迎します。

  • The only talk show run entirely by hamsters and a dozen people on Comedy Central.

    ハムスターと12人の人間だけで運営されている唯一のトークショーです。

  • You know, my guest today is one of the creators and stars of workaholics.

    今日のゲストはワーカホリックのクリエイターでスターの一人です。

  • I know him as my ultimate hair goals.

    私の究極の髪の目標として彼を知っています。

  • It's Blake Anderson.

    ブレイク・アンダーソンだ

  • How It's good to see you, man.

    会えてよかったよ

  • How you been?

    元気だった?

  • It's good to see you as well.

    逢えてよかったですね。

  • I think I'm doing as well as one can.

    出来る限りのことをしていると思います。

  • I was joking somewhat facetiously, but not really about your hair.

    何となく顔で冗談を言っていましたが、髪の毛のことではありません。

  • I admire your hair.

    その髪型に憧れています。

  • I'm happy to see it.

    見れてよかったです。

  • Zin Full Blake Anderson mode.

    ジンフルブレイクアンダーソンモード。

  • It's Yeah, it's trying to take over my body.

    私の体を乗っ取ろうとしてるのよ

  • What's the regimen?

    レジメンってなんだ?

  • What do you What's your hair care?

    あなたのヘアケアは?

  • You know, shampoo.

    シャンプーとか

  • If I sweat a lot, I drive a jeep and there's no top.

    汗をたくさんかくとジープに乗っていてトップがない。

  • So I say, you know it Z really a product of American wind brought to you by American wind.

    だから私は言う、あなたはそれを知っているZは本当にアメリカの風によってもたらされたアメリカの風の製品を知っています。

  • This hair I literally can't imagine you with different hair.

    この髪型......文字通り、違う髪型のあなたを想像できない。

  • Did you literally come out of the womb with that hair just a wookie coming out of my mother.

    あなたは文字通り子宮から出てきたの?その髪の毛でちょうど私の母から出てきたウーキー。

  • Yeah, the doctor just screaming.

    ああ、先生が叫んでるだけだ

  • Uh, yeah.

    あー、そうだな。

  • Uh, would you shave it all off for the right project?

    適当なプロジェクトのために全部剃ってくれないか?

  • Yeah, I think I would, depending on what Marvel character I was playing.

    マーベルのキャラクターにもよるけどね

  • Or Star Wars character they were asking me to be.

    求められていたスターウォーズのキャラとか

  • I do want to see you as a stormtrooper would just hair coming out of the helmet.

    ストームトルーパーの姿を見てみたいヘルメットから髪の毛が出てきただけだよ

  • Yeah, like a football player like Troy Polamalu that I'll be sick.

    ああ、トロイ・ポラマルのようなアメフト選手のように、私は病気になるだろう。

  • So I have a challenge for you, Blake, because I feel like in these times we're finding out who our real friends are.

    ブレイク、君に挑戦するよこの時代に、本当の友達を見つけるのは、

  • You've obviously got too close friends in Onders and Adam, here's my test for you.

    君はオンダースとアダムに親しい友人が多すぎる。これが君のテストだ。

  • I want you to text both of them at the same time.

    二人に同時にメールしてほしい。

  • Whoever answers first, once and for all, we're gonna know who is the better friend.

    誰が最初に答えたとしても、誰がより良い友人かは、はっきりしている。

  • Well, I'm gonna tell you right now.

    今から言うよ

  • Uh, there's will respond first, but this is cute.

    最初に反応するだろうが、これはかわいい。

  • I like this idea.

    私はこのアイデアが好きです。

  • Why do you say that?

    なぜそんなことを言うの?

  • Why?

    なぜ?

  • Why are you so sure of this?

    なぜそんなに自信を持っているのか?

  • What's at 11 o'clock Adams?

    11時のアダムスは?

  • Probably still sleeping.

    おそらくまだ寝ているのでしょう。

  • Are you gonna cry if neither of them text beck now, it is just that will be the official end of our friendship.

    どちらもメールしなかったら 泣くのか? 私たちの友情の公式な終わりになるわよ

  • It was a good run.

    いい走りでした。

  • We had a good run.

    いい走りができました。

  • Okay, I say whoever text back first is a better friend to me.

    誰が最初にメールを返すかは 私にとってより良い友人だと言うわ

  • Okay?

    いいですか?

  • This is good.

    これはいいですね。

  • This is either going to cement the friendships or end the friendships.

    これは友情を固めるか、友情を終わらせるかのどちらかだ。

  • I feel like I'm doing a service to all of you today.

    今日は皆さんのお役に立てたような気がします。

  • Okay?

    いいですか?

  • We're gonna wait for that beep.

    ビープ音が鳴るのを待とう

  • In the meantime, Is quarantine life for you that much different than normal life?

    とりあえず、あなたにとっての隔離生活は、普通の生活とそんなに変わらないのでしょうか?

  • I feel like maybe not, But you tell May you know, I e Oh, jeez.

    そうじゃないような気がしますが、あなたは知っているかもしれませんが、私はあなたが知っているかもしれません。

  • Look at this.

    これを見て

  • Dirt just wrote a I told you.

    ダートが書いたのは私の言ったことだ

  • What did he say?

    彼は何て言ったの?

  • He said he just know a e.

    彼はただEを知っているだけだと言っていました。

  • I guess that we have a winner.

    勝者が出たということでしょうか。

  • Do we have a winner?

    勝者はいるのか?

  • Yeah.

    そうだな

  • And then he wrote Yes.

    そして、Yesと書いた。

  • What do you saying to him?

    彼に何を言ってるの?

  • You are a trooper, and Adam is dead to me.

    あなたはトルーパーで、アダムは私には死んでいる。

  • 00 Adam's charming in fuck.

    00 アダムは魅力的だ

  • So I lost in quarantine life.

    だから私は隔離生活で迷子になってしまった。

  • Would you do well, living with your buddies with theirs and and Adam, I mean, I lived with Adam for quite some time, but those were those were younger days when you you know, now we're all curmudgeon.

    君の仲間と一緒に暮らすのがいいのかな?アダムとは長い間一緒に暮らしていたけど、若い頃の話だけど、今ではみんな変人になってしまった。

  • The old men were the bosses of our own homes now, but it's a good roommate.

    今はおっさんたちが自分たちの家のボスだったけど、いい同居人だよね。

  • I think I'm all right.

    私は大丈夫だと思います。

  • I think as long as you give me my my puzzling corner, I'll be all right.

    私の謎のコーナーを教えてくれれば大丈夫だと思います。

  • Does that mean you're thinking about things?

    それは、物事を考えているということですか?

  • Are actually doing puzzles?

    実際にパズルをやっていますか?

  • Do nonstop jigsaw puzzles now then, like a 90 year old woman.

    ノンストップのジグソーパズルを90歳の女性のように今すぐやってください。

  • What's wrong with you?

    どうしたの?

  • Why you doing this?

    なぜこんなことを?

  • What is?

    何がですか?

  • That's what I said about quarantine.

    隔離についてはそう言った。

  • I feel like it, Like, sped up my entire, like retirement life.

    引退後の生活を加速させたような気がする

  • I just do puzzles and, like, smoke weed and listen to the doors.

    私はただパズルをして マリファナを吸って ドアの音を聞いてるだけ

  • That was my 30 year playing, and now I'm I've arrived.

    それが30年プレーしてきた私が辿り着いたのです。

  • Speaking of, we'd given the circumstances.

    そういえば、状況を伝えていました。

  • Is there a limit like how much is too much to smoke right now, given our present circumstances?

    今の状況を考えると、どれくらいの量を吸えばいいのかというような限界があるのでしょうか。

  • Yeah, you really need to check in with with everything you're consuming during during quarantine.

    隔離中に消費しているものは全てチェックする必要があります。

  • Whether it be we'd alcohol, food, jigsaw puzzles.

    お酒、食べ物、ジグソーパズル。

  • Well, that sounds like there's no women on the jigsaw puzzles for you.

    ジグソーパズルには女性はいないようだな

  • You'd be surprised it z getting to be a problem.

    Zが問題になっていることに驚くだろう。

  • It's affecting my religion.

    私の宗教に影響を与えている

  • Who is your dream person to smoke with?

    一緒にタバコを吸うのが夢の人は誰ですか?

  • Probably Barack Obama.

    おそらくバラク・オバマだろう。

  • Yeah, that seems likely to happen to.

    ええ、それは起こりそうですね。

  • That's probably gonna happen at some point.

    いつかはそうなるでしょうね。

  • Like just kind of, like Goto Hawaii.

    何というか...後藤ハワイみたいな感じで

  • Check out the hometown smoke Maui Wowie that be sick.

    ホームタウンスモークのマウイ・ワウィーをチェックしてみましょう。

  • Oh, congratulations are in order on your new chauffeur who called Woke.

    おめでとうございます ウォークと呼んだ新しい運転手さんですね

  • I check out the first couple episodes.

    最初の数話をチェックしてみました。

  • It's awesome.

    凄いですね。

  • Do you consider yourself a woke person, Blake?

    自分を目覚めた人間だと思ってるのか、ブレイク?

  • Yeah, I try.

    ああ、やってみるよ。

  • I mean, some people are so woke.

    目の覚めるような人もいるけど

  • It's like I don't even know if it's it's attainable.

    達成可能かどうかもわからないようなものだ。

  • Like, damn it, I try.

    努力してるんだ

  • I try.

    やってみます。

  • The main character in In Woke has kind of a public breakdown that jeopardizes his career.

    In Wokeの主人公は、彼のキャリアを危険にさらす公的な故障のようなものを持っています。

  • Has that ever ever happened for you, where you've done something where you're like, Oh, the career is over?

    今までに何かをやっていて "もうキャリアは終わりだ "と思ったことはありますか?

  • There's been a few instances, I suppose I did a while back of this movie called Dope.

    少し前にやったと思うけど、「ドープ」という映画があったわ。

  • Not to be confused with woke, um, on the day I did press for it was the day after the Golden State Warriors, when I'm from the Bay Area.

    目を覚ましたと混同されないように、うーん、私がそれのためにプレスをした日に、私はベイエリアから来ているときに、ゴールデンステートウォリアーズの翌日だった。

  • So this was a big moment, had just won the finals.

    決勝戦で優勝した時のことです。

  • So I got rightfully so very hammered.

    だから、当然のように非常に叩かれた。

  • Okay, I was still obviously so drunk.

    まだ酔っぱらってたのよ

  • Anyways, I was doing like a interview for someplace in Cincinnati and the guy was just kind of like this funny dude or whatever, but I ended up dropping an F bomb, and they cut the feed.

    とにかく、シンシナティのどこかのインタビューのようなことをしていたんだけど、その人は面白い人か何かのような感じだったんだけど、僕はF爆弾を落としてしまって、彼らはフィードをカットしたんだ。

  • They cut the feet off, and it was like, Right at that moment, Up until that point, I've just been like, I'm just drunk rolling through it, and then all of a sudden, everything in my brain click like, Oh, shit, this is It's over.

    足を切り落とされて その瞬間までは 酔っぱらって転げ回っていたが 突然 頭の中がカチッと音を立てて 終わったんだ

  • Yeah, like, thankfully.

    ああ、ありがたいことに

  • What the empire I have built was built on being drunken stone.

    私が築いてきた帝国は、酔いどれ石であることの上に築かれたものだ。

  • So they're just like like, Fox was like, Good job lake.

    だから、彼らは、フォックスは、グッドジョブ湖のようなものだったように、ちょうどのようなものです。

  • They're like, this is on Brand just makes.

    彼らは、これはブランドで作られているようなものです。

  • Yeah, I knew Blake was a freaking sick dude.

    ブレイクは病人だと思ってたよ

  • E have some provocative.

    Eには挑発的なものがあります。

  • Would you rather questions You ready?

    Would you rather questions You ready?

  • I'm ready.

    準備はできています。

  • Would you rather run out of toilet paper or alcohol?

    トイレットペーパーやアルコールが切れた方がいいのかな?

  • I mean, you know, I could go without alcohol.

    お酒がなくても大丈夫だよ

  • I mean, it would be a bummer, but if you run out of toilet paper at the wrong time Totally.

    つまり、それは残念なことだが、間違ったタイミングでトイレットペーパーを使い切ってしまったら......全く。

  • Shit, that's bad.

    やばい、ヤバい。

  • Yeah.

    そうだな

  • Get a little nasty in there.

    ちょっと意地悪なのを入れてくれ。

  • Would you rather have to go to a frat party every night or never go to a party ever again?

    毎晩社交クラブのパーティーに行くのと、二度とパーティーに行かないのとどっちがいいですか?

  • Oh, that one's really I feel like I've lived this, Uh, let the good times roll, Man, frat party every night.

    ああ、それは本当に俺が生きてきたような気がするよ 毎晩のように楽しい時間を過ごそうぜ!

  • I'll be a frat baby.

    私はフラットベイビーになります。

  • Let's go.

    行くぞ

  • I feel like it would evolve into a cool documentary.

    かっこいいドキュメンタリーに進化しそうな気がします。

  • Or like psychological case study.

    心理学的なケーススタディのようなものかもしれません。

  • Would you rather be high 24 7 or never touch pot again?

    24時間365日ハイになるか、二度とポットに手を出さないか、どっちがいい?

  • At this point in my life, completely sober of mind and body?

    この時点で心も体も完全にシラフ?

  • Let's see.

    見てみましょう。

  • Let's see if I can get back toe a base level.

    爪先がベースレベルに戻れるかどうか見てみよう。

  • Would you rather always have a mouthful of chocolate or no teeth at all?

    いつもチョコレートを口にしているのと、歯が全くないのとどっちがいいですか?

  • Chocolate chocolate?

    チョコチョコチョコ?

  • E Think I could run with that?

    E これで走れると思う?

  • Just always like I finally, Dakota Johnson once once posed this to me.

    ダコタ・ジョンソンがこれを 投げかけてきたことがある

  • Would you have?

    そうしたいのか?

  • Would you rather have a mouthful of bees or a be in your butt?

    口の中にハチがいるのと、お尻にハチがいるのとどっちがいいの?

  • I'll take the B in the butt.

    お尻のBを取る。

  • I have a feeling that that could lead to some ecstasy.

    それがエクスタシーにつながりそうな予感がします。

  • I'm a freak, bro.

    俺は変人だ

  • How do you know I don't have it?

    私が持っていないことをどうやって知ったの?

  • Be in my butt.

    私のお尻の中に入って

  • Okay.

    いいわよ

  • If I don't need to know that, I mean dinner first.

    それを知らなくてもいいなら、まず夕食だ。

  • E feel like you're often putting yourself in harm's way.

    Eは自分を危険にさらしていることが多いように感じます。

  • I think the last time I saw you was at Comic Con, where you had uh, you said you had been concussed.

    最後に会ったのは コミコンだったと思うけど 脳震盪を起こしたと言ってたわね

  • Vory recently.

    最近のヴォーリィ。

  • How?

    どうやって?

  • How have you been recently?

    最近はどうしていますか?

  • Any major injuries?

    大きな怪我は?

  • Are you putting yourself in harm's way?

    自分を危険な目に遭わせているのか?

  • I did.

    私がやったんだ

  • I broke my hand during quarantine.

    隔離中に手を折ってしまいました。

  • I was bicycling.

    自転車で走っていました。

  • Had a few margaritas late at night.

    夜遅くにマルガリータを数杯飲んだ。

  • It was garbage night and I ran into a garbage can.

    ゴミの夜だったのでゴミ箱に突っ込んでしまいました。

  • Why are garbage cans black?

    なぜゴミ箱は黒いのか?

  • Why are the lesson?

    なぜレッスンなのか?

  • That's not the lesson, Blake.

    教訓じゃないぞ、ブレイク

  • That's not what we're taking away from this.

    それは、私たちがこれを取り上げていることではありません。

  • There's a way toe.

    つま先に道がある

  • There's a way to help this situation.

    この状況を救う方法があります。

  • I know.

    知っています。

  • Maybe I feel like Seinfeld right now, but they should be glowing far.

    今はサインフェルドみたいな感じなのかもしれませんが、遠くまで光っているはずです。

  • Last challenge for you.

    あなたのための最後の挑戦。

  • We have a new game that we want to try out with.

    新しいゲームで試してみたいと思っています。

  • You were calling this.

    これを呼んでいたんですね。

  • You're muted.

    ミュートされてますね。

  • Each gonna act out a phrase.

    それぞれがフレーズを演じる。

  • We're not going to be able to use any words whatsoever.

    どんな言葉を使ってもいいわけではない。

  • You ready?

    準備はいいか?

  • Okay.

    いいわよ

  • You're a robot.

    あなたはロボットです。

  • You're stop in the name of love.

    愛の名の下に止まっている。

  • Vole Tron, Your, uh uh What do you say You're a rock star.

    ヴォーレトロン、お前の、あー......何て言うか......お前はロックスターだ。

  • Heart on my your faces Explode your super your iron man.

    ハート・オン・マイ・ユー・ユー・フェイス エクスプロード・ユー・スーパー・ユー・アイアンマン

  • What did I say?

    何か言ったかな?

  • What was it?

    何だったの?

  • I am Ironman.

    私は鉄人です。

  • I am iron.

    私は鉄です。

  • Yeah, I kind of got it.

    ああ、なんとなく分かった

  • My turn here we go.

    俺の番だ

  • That's you.

    それはあなたです。

  • May the force be with you.

    力があなたと共にありますように

  • Yes.

    そうですね。

  • Really?

    そうなんですか?

  • You're a lip reader?

    リップリーダーなの?

  • Apparently.

    そのようです。

  • A little bit.

    ちょっとだけ。

  • That's a good shortcut.

    それがいい近道ですね。

  • Now we know for the game.

    これでゲームのためにわかる。

  • Don't bother acting it out.

    わざわざ自演するなよ

  • Just mouth it.

    口に出して

  • His mouth?

    彼の口?

  • Yeah, Not as fun, but I got it.

    楽しくはないけど、やってみたよ。

  • You're saying I cheated?

    騙されたってこと?

  • No, You didn't cheat.

    ズルはしていない

  • It's just a less fun version of the game.

    ゲームの面白さが減っただけだよ。

  • Wow.

    うわー

  • Well, that's what we're going for on stir crazy.

    煽りにはそれが狙いだな

  • The less fun versions of everything.

    なんでもかんでも面白くないバージョン。

  • It is like looking at the box.

    箱を見ているようなものです。

  • When you're doing a puzzle, you could do it.

    パズルをやっていると、それができるようになります。

  • It's just less.

    少ないだけです。

  • It's less challenging.

    難易度は低いです。

  • Let's bump.

    ぶつかりましょう。

  • Really.

    本当に

  • The saddest part of this whole experience is knowing how obsessed you are with jigsaw puzzles.

    この経験の中で一番悲しいのは、ジグソーパズルにどれだけ執着しているかを知っていることです。

  • This has made you so less cool in my mind.

    これのおかげで、私の中ではかっこよくなくなってしまった。

  • You know what that's on?

    何が出ているか知っていますか?

  • You okay?

    大丈夫か?

  • Because puzzlers are people too.

    パズドラも人間だからな

  • Congratulations on the new show, buddy.

    新番組おめでとうございます。

  • Woke is on whoever beg to check it out.

    ウォークはそれを確認するために誰に懇願しても上にあります。

  • I think we accomplished a lot today.

    今日は多くのことを成し遂げたと思います。

  • If nothing else, we know that ders is your best friend, and Adam can suck it a close second.

    他に何もなければ、ダーズはあなたの親友であり、アダムはそれに近い2番目にそれを吸うことができることを知っています。

  • But yes, dead thio.

    しかし、そうだ、死んだチオ。

I have a feeling that that could lead to some ecstasy.

それがエクスタシーにつながりそうな予感がします。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語 パズル いい ユー ブレイク 隔離 アダム

ブレイク・アンダーソンは、彼のワーカホリックのコスターとの友情をテスト - ジョシュ・ホロウィッツとクレイジーをかき混ぜる (Blake Anderson Tests His Friendship with His Workaholics Costars - Stir Crazy with Josh Horowitz)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 15 日
動画の中の単語