Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Chocolate chocolate chocolate.

    チョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコ

  • Welcome to watch Mojo, and today we're counting down our picks for the top 10 most rewatch SpongeBob moments.

    モジョを見るために歓迎し、今日、我々はトップ10の最も再視聴スポンジボブの瞬間のための私たちのピックをカウントダウンしています。

  • It's called the Ugly Barnicle.

    醜いバルニクルと呼ばれています。

  • That's just a stupid boulder.

    ただのアホな玉石だな。

  • It's not just a booth for this list.

    このリストのためだけのブースではありません。

  • Will be looking at moments across the sponge Bob Square pants, TV Siri's that keep fans coming back for more.

    スポンジボブスクエアパンツ、テレビのシリの間の瞬間を見ているだろうファンは、より多くのために戻って来て維持します。

  • We're highlighting specific scenes rather than full episodes.

    全話ではなく、特定のシーンを強調しています。

  • So don't be surprised if you see multiple moments from one episode.

    そのため、1つのエピソードから複数の瞬間が出てきても驚かないようにしましょう。

  • Do you have a favorite moment of nautical nonsense that we didn't mention?

    私たちが言及していない海辺の戯言でお気に入りの瞬間はありますか?

  • Let us know in the comments.

    コメントで教えてください。

  • Number 10 Patrick wants to do some kicking band geeks is, without a doubt one of the greatest SpongeBob episodes of all time.

    10番パトリックは、すべての時間の偉大なスポンジボブのエピソードの一つであることは間違いありませんが、いくつかのキックバンドオタクを行いたいと考えています。

  • Due largely in part to its plethora of classic jokes is mayonnaise an instrument While squid Words struggles to deliver a crash course on music theory to his inept band, he clarifies the chorus lines, not bands, are the people who perform kicks on stage.

    古典的なジョークのその茄多に大部分が原因でマヨネーズは楽器ですイカワーズは彼の無能なバンドに音楽理論のクラッシュコースを提供するために苦労している間、彼はコーラスラインを明らかにし、バンドではなく、ステージ上でキックを実行する人々です。

  • Patrick, however, seems to only register the word kick and give Sandy one right in the leg kicking or I wanna do some kicking You Sandy proceeds to lay a brutal beat down on a shrieking Patrick and their tussle spills outside.

    パトリックは、しかし、単語のキックを登録し、サンディに1つの右の足蹴りを与えるか、私はいくつかの蹴りを行いたいと思われるあなたのサンディの進行は、叫んでパトリックに残忍なビートダウンを敷設し、彼らの争いは外にこぼれ落ちます。

  • When Patrick returns stuffed inside a trombone, he delivers one of his most surreal punch lines ever.

    パトリックがトロンボーンの中に詰め込まれて戻ってくると、彼はこれまでで最もシュールなパンチラインを披露します。

  • Whoever is the owner of the white Sudan, you left your lights on.

    白いスーダンの持ち主が誰であろうと、電気をつけっぱなしにしている。

  • Number nine.

    9番だ

  • Patrick's wallet.

    パトリックの財布

  • One of the most maimed moments to come from SpongeBob.

    スポンジボブから来るために最も傷つけられた瞬間の一つ。

  • This interaction never stops being funny.

    このインタラクションは決して笑いが止まらない。

  • Get in trouble when SpongeBob and Patrick unwittingly unfreeze one of Mermaid Men and Barnicle boys most nefarious foes Man Ray.

    スポンジボブとパトリックは、知らず知らずのうちに人魚の男とBarnicleの少年の最も邪悪な敵マンレイの1つを凍結させるときにトラブルになる。

  • He tries to trick the two into believing that he wants to change his evil ways while going through Good Samaritan training.

    善良なサマリア人の訓練を受けながら、自分の悪の道を変えたいと思い、二人を騙そうとする。

  • One of Man Ray's tests is to act out returning a lost wallet.

    マンレイのテストの一つは、紛失した財布を返す演技をすることです。

  • Excuse me, but I do believe you've dropped your wallet.

    失礼ですが、お財布を落としてしまったようですね。

  • Despite his desperate efforts to return the wallet, Patrick stonewalls the villain, causing him to completely lose his cool.

    財布を返そうと必死になっているにもかかわらず、パトリックは悪役を石破りにしてしまい、彼は完全に冷静さを失ってしまう。

  • That makes sense to me.

    筋が通っている。

  • Then take it.

    ならば、それを持っていけ。

  • It's not my wallet.

    私の財布ではありません。

  • All of the Mermaid Men and Barnacle Boy episodes Air classics.

    マーメイドメンとバーナクルボーイのエピソードのすべての空気の古典。

  • But moments like this make the Man Ray episode the funniest of all, though maybe not too man Ray himself.

    しかし、このような瞬間がマン・レイのエピソードを最も面白くしていますが、マン・レイ自身もそうではないかもしれません。

  • Number eight Krusty Krab Pizza Song.

    8位 クラスティークラブピザの歌

  • Be honest, you've caught yourself singing this tune to yourself on more than one occasion.

    正直に言うと、あなたは自分自身にこの曲を歌っていることをキャッチしたことがあります 複数の機会に。

  • While SpongeBob and Squid Word are on their surprisingly lengthy quest to deliver the first ever Krusty Krab pizza, SpongeBob passes the time by listing unlikely facts about the pioneers and coming up with this genre spanning bop of a jingle way.

    スポンジボブとイカワードは、最初の史上初のクラストクラブピザを提供するために彼らの驚くほど長いクエストにある間、スポンジボブは、先駆者についてのありそうもない事実をリストすることによって時間を渡し、ジングルの方法のこのジャンルのスパンニングバップを思い付く。

  • That's just a stupid boulder.

    ただのアホな玉石だな。

  • SpongeBob sings his own Krusty Krab pizza theme song in a number of musical stylings, each one more hilarious than the last is the pizza.

    スポンジボブは、音楽のスタイルの数で彼自身のKrusty Krabピザのテーマソングを歌って、最後のよりも陽気なそれぞれの1つは、ピザです。

  • Given the amount of times that SpongeBob sings it, it's unsurprising that the Krusty Krab pizza song is so deeply ingrained in all of our collective consciousness is rusty.

    スポンジボブがそれを歌っている回数の量を考えると、それはクラストクラブピザの歌は非常に深く私たちの集合意識のすべてに定着していることは驚くに値しません錆びています。

  • Get pizza, Pizza, please.

    ピザを買ってきてくれ

  • Number seven Future squid words Journey Through Time and Space makes for one of the most memorable SpongeBob episodes, and this moment is the most iconic.

    ナンバー7未来のイカの言葉ジャーニー-スルー-タイム-アンド-スペースは、最も記憶に残るスポンジボブのエピソードの一つのために作り、この瞬間が最も象徴的です。

  • 2000 years later, after getting frozen in the crusty crab walk in freezer squid, word is thought out in the distant future, where he quickly realizes that while many things air alien and unfamiliar to him, why is everything chrome?

    2000年後、冷凍庫のイカでカサカサカニウォークで凍結された後、言葉は、彼はすぐに多くのものが空気エイリアンと彼に不慣れなことを実現しながら、なぜすべてがクロムであることを実現する遠い未来に考え出されていますか?

  • Everything is chrome in the future.

    これからの時代は全てがクロームです。

  • Other things remain unchanged, like the presence of a certain yellow spongy thorn in his side set off by the appearance of four SpongeBob clones and the news that there are hundreds more in this future.

    他のものは、4つのスポンジボブのクローンと、この未来には何百もあるというニュースの出現によってオフに設定された彼の側の特定の黄色の海綿状のとげの存在のように、変更されていません。

  • Squid word drops to the floor and begins reeling with this overload of information for you.

    イカ言葉は床に落ちて、あなたのためにこの過負荷の情報で巻き戻しを開始します。

  • Few char number six.

    チャーナンバー6が少ない。

  • The ugly Barnicle Who knew that Patrick had such a gift for storytelling?

    醜いバルニクル 誰がパトリックの話の才能を知っていたの?

  • When SpongeBob eats a gnarly Sunday, his bad breath makes everybody in bikini bottom avoid him.

    スポンジボブはにぎやかな日曜日を食べるとき、彼の口臭はビキニボトムで誰もが彼を避けるようになります。

  • I'm easy like Sunday everybody, that is, except Patrick, who doesn't have a nose since he can't smell his friends.

    私は日曜日のように誰でも簡単です、つまりパトリックを除いて、彼は友人の匂いを嗅げないので、鼻がありません。

  • Breath.

    息をして

  • Patrick produces that people must be avoiding SpongeBob because he's ugly.

    パトリックは、人々は彼が醜いので、スポンジボブを避けなければならないことを生成します。

  • To make SpongeBob feel better, he tells him the story of the Ugly Barnacle.

    スポンジボブの気分を良くするために、彼は彼に醜いバルナックの物語を伝えます。

  • It's called the ugly Barnicle.

    ブスのバルニクルと呼ばれています。

  • The story doesn't do much to cheer SpongeBob up, but it always has us howling with laughter.

    物語はスポンジボブを応援するために多くを行うことはありませんが、それは常に私たちは笑いと遠吠えを持っています。

  • No matter how many times we hear it.

    何度聞いても

  • That didn't help it all with it's clever set up misdirection and punch line.

    巧妙な設定のミスディレクションとパンチラインで、それはすべての助けにはなりませんでした。

  • It's a great example of white early SpongeBob was so fantastic.

    白の初期のスポンジボブがとても幻想的だったのは素晴らしい例です。

  • Number five Bubble Basses order.

    5番のバブルバスの順番

  • SpongeBob's arch nemesis, Bubble bass, and his special crabby Patty Order is well remembered by fans of the Siri's, while the moment he orders it is, few people would be able to remember the order itself.

    スポンジボブのアーチ宿敵、バブルベース、そして彼の特別なカニカマパティオーダーは、彼がそれを注文する瞬間は、ほとんどの人が注文自体を覚えることができるだろうが、よくシリのファンによって記憶されています。

  • I'll take a double triple Bharti Deluxe on a raft four by four animals filled with obscure but apparently riel restaurant lingo.

    私はダブルトリプルのバルティデラックスを取るわ 4つの動物で満たされたイカダの上で4つの不明瞭なが、明らかにリエルレストランの専門用語で満たされています。

  • Bubble basses.

    泡沫ベース。

  • Order is captivating Lee, vague to someone who has no idea what make it cry on a raft or animal style means I got it already smooth fact that SpongeBob was able to catch all of that shows how competent of a fry cook he is and should be proof enough that he would never forget.

    順序は、それがいかだや動物のスタイルに泣かせるものか見当もつかない人に漠然としたリーを魅了している私は、スポンジボブがそのすべてをキャッチすることができたことを示していますどのように有能なフライ料理人の彼は、彼は決して忘れないだろうし、十分な証拠でなければならないということをすでに滑らかな事実を得たことを意味しています。

  • The pickles is pretty good.

    漬物はかなり美味しいです。

  • Only one thing you forgot.

    一つだけ忘れていることがあります。

  • The pickle Number four Goofy goober rock.

    ピクルス4番 グーフィーグーバーロック

  • This song is an absolute Bangor, and anyone who says otherwise is a Barnacle Head Bob, a parody of I Wanna Rock by Twisted Sister.

    この曲は絶対バンガーで、そうでないと言う人はTwisted SisterのI Wanna RockのパロディであるBarnacle Head Bobです。

  • This song from the SpongeBob SquarePants movie is both catchy and absolutely ridiculous.

    スポンジボブスクエアパンツの映画からのこの曲は、キャッチーで絶対にばかげています。

  • The visuals Satya rise many of rock music's tropes and iconography and also showcases the creative way that the Siri's handles animation with moments of claymation as well as real life footage of a musician's blazing fingers thrown in.

    Satyaのビジュアルは、ロック音楽のトロフィーや象徴の多くを上昇させ、また、Siriがクレイメーションの瞬間やミュージシャンの燃えるような指の実写映像とアニメーションを処理する創造的な方法を紹介しています。

  • Just a seeing long legged Patrick do the splits is never not funny we'll never get tired of rewatching, the goofy goober rock in its entirety.

    足の長いパトリックがスプリットをするのを見ているだけで、面白くないことはありません。

  • I'm a kid, you say.

    俺は子供だと言っている。

  • When you say I'm a kid, I say, Say it again And then I say that Number three jellyfish dance Another earworm, the jellyfish song and accompanying dancing is forever burned into our brains.

    子供だと言うときは、もう一度言って、そして、私はそれを言う その3 クラゲダンス もう一つの耳の虫、クラゲの歌とそれに伴うダンスは、永遠に私たちの脳に焼き付けられています。

  • When SpongeBob accidentally allows a swarm of jellyfish to take over his home, he finds out that their one true passion is dancing to sick beats while his jellyfish guests quickly become a problem.

    スポンジボブは誤って彼の家を引き継ぐためにクラゲの大群を可能にするとき、彼は彼のクラゲのゲストはすぐに問題になりながら、彼らの1つの真の情熱は病気のビートに踊っていることを知ります。

  • For SpongeBob, the first moment that they spend together dancing in his living room is pure good vibes.

    スポンジボブのために、彼らは彼のリビングルームで一緒にダンスを過ごす最初の瞬間は、純粋な良い波動です。

  • The techno banger that the jellyfish can't get enough of will randomly pop into our brain sometimes, and when it does, we have no choice but to go back and watch the whole scene again.

    クラゲが飽き足らないテクノバンガーが時々脳裏にランダムに浮かんできて、その時はもう一回全シーンを見直すしかない。

  • Our eight, Our Eyes Number two Chocolate, the chocolate maniac that SpongeBob and Patrick encounter while selling candy bars is one of the most iconic gags in any SpongeBob episode, and the scene where they first meet him is one of those moments that we've all seen 1000 times Chocolate E.

    私たちの8、私たちの目の番号2チョコレート、キャンディーバーを販売しながら、スポンジボブとパトリックが遭遇することをチョコレートマニアは、任意のスポンジボブのエピソードの中で最も象徴的なギャグの一つであり、彼らは最初に彼を満たすシーンは、我々はすべての1000回チョコレートEを見てきたことをそれらの瞬間の一つです。

  • That's John Glass, still 1000 and one times later, it remains hilarious.

    それがジョン・グラスであり、1000回と1回経った今でも陽気なままである。

  • Theano big you ity of what exactly sets him off the tense music and the growing genuine fear that SpongeBob and Patrick feel is the men begins frantically shouting for chocolate makes for an unforgettable moment.

    Theano大きなあなたは、正確に彼は緊迫した音楽とスポンジボブとパトリックが感じることを成長している本物の恐怖をオフに設定するもののityは、男性が必死にチョコレートのために叫んで開始され、忘れられない瞬間のためになります。

  • Let's be real, though we've all been that worked up about chocolate before God, you know, finally, I've been trying to cut you boys all day.

    本当のことを言おう、神の前ではあんなにチョコのことで頭がいっぱいだったのに、ついに、お前らを一日中切り捨てようとしてしまった。

  • Now that I've got you right where I want you, I'd like to buy all your chocolate before we unveil our number one pick.

    欲しいものは手に入れたので、ナンバーワン・ピックを披露する前に、あなたのチョコレートを全部買いたいと思います。

  • Here are some honorable mentions.

    ここでは、いくつかの佳作をご紹介します。

  • Ravioli, Ravioli.

    ラビオリ、ラビオリ。

  • Give me the formula, Lee.

    公式を教えてくれ、リー

  • We've all quoted imitation crabs is ridiculous.

    イミテーションカニを引用したのは馬鹿げている。

  • Secret code.

    秘密のコード。

  • Don't listen to him, SpongeBob.

    彼の言うことを聞かないで、スポンジボブ。

  • Remember ravioli?

    ラビオリを覚えていますか?

  • Ravioli?

    ラビオリ?

  • Give me the formula.

    公式を教えてくれ

  • Will the rial dirty Dan please stand up?

    リアルの汚いダンは立ち上がってくれないかな?

  • Maybe one day we'll figure out who truly is the real dirty Dan.

    いつか本当の汚いダンの正体がわかる日が来るかもしれない。

  • I'd say I'm Dirty Dan.

    ダーティ・ダンと言ってもいいだろう。

  • Dirty day.

    汚れた日だ

  • Patrick's plan will never get tired of hearing Patrick's Alaskan bollworms survival strategy way bottom somewhere else.

    パトリックの計画は、どこか他の場所でパトリックのアラスカのボラワームの生存戦略の方法の底を聞くのに飽きることはありません。

  • SpongeBob and Gary reunite Gary.

    スポンジボブとゲイリーはゲイリーを再会させる。

  • Coming home is a nearly tear jerking moment.

    家に帰ってくるのは、ほとんど涙が出そうになる瞬間です。

  • Not always hits us in the fields.

    いつも畑に当たっているわけではありません。

  • I'm talking to a billboard now I'm hearing things.

    今、看板に向かって話しているのは......私の耳にも聞こえてきました。

  • If only I could see you one more time so I could tell you how much I love you.

    もう一度だけ会えれば、どれだけ愛しているか伝えられるのに。

  • If only I could hear you me out one last time.

    最後に一度だけ君の声を聞くことができればな

  • Mouth.

    口だ

  • Yeah, like that.

    ああ、そんな感じだ。

  • Gary, you're purring is making it hard to forget you firmly grasp it.

    ゲイリー、君の鳴き声は、君がしっかりとそれを掴んでいることを忘れさせないようにしている。

  • This moment is like a car wreck.

    この瞬間はまるで車の大破のようだ。

  • It's horrific, but we just can't look away firmly.

    恐ろしいことですが、しっかりと目をそらすことができません。

  • Grasp it.

    把握してください。

  • Oh, before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオの通知を受けるためにベルを鳴らしてください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Number one.

    1番です。

  • The Bubble Bowl Sponge Bob Square Pants has an impressive track record when it comes to delivering high quality musical numbers.

    バブルボウルスポンジボブスクエアパンツは、高品質のミュージカルナンバーを提供することになると、印象的な実績を持っています。

  • Well, Squiggy, this is exactly how I pictured your band would look at the top of the SpongeBob musical mountain.

    さて、スクイッギー、これは私が想像していたあなたのバンドがスポンジボブの音楽の山の頂上にいるように見える方法です。

  • The performance of Sweet Victory Stands is the most cherished song of the franchise.

    スウィートビクトリースタンドの演奏は、フランチャイズの中で最も大切にされている曲です。

  • No moment from the Syriza's purely epic is the moment when the bikini bottom super band showcase their stadium rock anthem.

    シリーザの純粋な叙事詩からは、ビキニボトムのスーパーバンドがスタジアムロックのアンセムを披露する瞬間はありません。

  • It takes out the melodrama of the song the hilarious intensity of each band members performance and the genuinely good feeling that the scene evokes means that it's impossible to get tired of re watching it in this shit.

    曲のメロドラマを取り出し、各バンドのメンバーの演奏の滑稽な激しさと、そのシーンが醸し出す純粋な好感度は、このクソの中で見ていても飽きることがない。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

  • Mhm.

    Mhm.

Chocolate chocolate chocolate.

チョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコチョコ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます