字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY! ゚Д゚)♪♪ >> スティーブン:HEY, EVERYBODY! WELCOME BACK TO "A LATE SHOW." レイトショーへようこそ MY GUEST TONIGHT IS A COUNTRY MUSIC SUPERSTAR AND LONGTIME 今夜のゲストはカントリーミュージックのスーパースターとロングタイムです。 COACH ON "THE VOICE." "声 "のコーチ PLEASE WELCOME TO "A LATE SHOW," BLAKE SHELTON. "レイトショー "へようこそ ブレイク・シェルトン BLAKE, THANKS FOR BEING HERE. ブレイク、来てくれてありがとう >> THANK YOU, BUDDY. >> ありがとう、BUDDY。 THANK YOU. ありがとう APPLAUDING FOR HIMSELF. 自画自賛。 >> Stephen: WHAT DID YOU SAY? >> スティーブン:何て言ったの? I WAS JUST APPLAUDING FOR MYSELF. 自分を褒めてただけだよ I DIDN'T HEAR ANYTHING. 何も聞こえませんでした。 >> Stephen: I'M YOUR ONLY AUDIENCE THESE DAYS. >> スティーブン: 今日は私が唯一の聴衆です。 IT'S LONELY. It's LONELY. THANK YOU FOR BEING HERE. 来てくれてありがとう YOU'RE MY ONLY AUDIENCE THESE DAYS. あなたは私の唯一の聴衆よ ( LAUGHTER ) I LOVE YOUR BACKDROP BECAUSE ( LAUGHTER ) 私はあなたの背景が大好きだから YOU'RE IN COLOR BUT EVERYTHING BEHIND YOU IS MONOCHROMATIC, 君は色があっても周りはモノクロームだ IT'S LIKE YOU'RE CALLING FROM THE 1950s. 1950年代から電話してるみたいだ >> YOU KNOW, LISTEN -- THANK YOU, BY THE WAY. >> 知ってるだろう、聞いてくれ、ありがとう。 I'M IN A HOUSE WITH A WAY BIGGER >> Stephen: YES. I'M IN A HOUSE WITH A WAY BIGGER >> Stephen: YES. HE GETS, LIKE, THE OTHER -- THE PROFESSIONAL ZOOM ROOM. 彼は、他のものを手に入れたように...プロのズームルーム。 SO I'M IN THE BEDROOM. 私はベッドルームにいるわ >> Stephen: YOU HAVE BEEN BANISHED. >> スティーブン:あなたは追放されました。 >> WELL, YEAH. >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww >> Stephen: YOU GUYS HAVE BOTH GOTTEN PLENTY OF ATTENTION IN >> スティーブン:あなたたちは、両方とも多くの注目を集めています。 THE LAST WEEK BECAUSE YOU HAD A BIG NIGHT SUNDAY. 最後の週は日曜日に大きな夜を過ごしたからです。 OF COURSE, WE ALL WATCH THE SUPER BOWL FOR THE COMMERCIALS, もちろん私たちはスーパーボウルを見ています コマーシャルのために AND YOU, AND GWEN HAD ONE OF THE BIGGEST, OVER 20 MILLION PEOPLE そして、あなたとGWENは2000万人以上の人々の中で最大の1つを持っていました。 HAVE WATCHED IT SO FAR, AND WE HAVE A LITTLE CLIP OF IT RIGHT これまで見てきましたが、少しだけクリップがあります。 HERE I WOULDN'T MIND SHOWING THE AUDIENCE. ここでは観客に見せる気はないわ HI, JIM. ハイ、ジム >> HEY, ADAM. >> >> HEY, ADAM. GWEN STEFANI, WHAT'S HAPPENING? GWEN STEFANI どうしたの? IS. ISです。 >> I'M READY TO DATE AGAIN. >> またデートする準備ができました。 WHAT ARE YOU LOOKING FOR. 何を探してるの? I WANT SOMEBODY DIFFERENT MAYBE FROM ANOTHER COUNTRY AND 私は、他の国や国から別の人を望んでいます。 SOMEONE CULTURED AND SENSITIVE AND NOT THREATENED BY A STRONG, 文化的で感性的で強い者に脅されていない者。 COMPETENT WOMAN. COMPETENT WOMAN. >> ON A SPOTTY NET YRK THIS IS WHAT ADAM HEARD. >> これはアダムが聞いたことです。 >> I WANT SOMEBODY UNCULTURED, COUNTRY, AND THREATENED BY A >> 私は、文化的ではない、国、そして脅威にさらされている人の体を望んでいます。 STRONG CONFIDENT WOMAN. 強くて自信に満ちた女性。 >> IT'S NOT WINGS OR NACHOS. >> >>手羽先でもナチョスでもない。 IT'S WINGS AND NACHOS. それは翼とナチョスです。 SEND MY ONION RINGS DOWN HERE! 私の玉ねぎの指輪をここに送れ! >> I HAVE YOUR GUY. >> お前の部下を連れてきたぞ。 GWEN. GWENです。 BLAKE? ブレイク? MMM -- OH, MY GOD HILARIOUS, RIGHT? ヒラリアス・ヒラリアスだろ? I MEAN... つまり... NO. NO. ( LAUGHTER ) >> Stephen: THAT SEEMS LIKE AN ( LAUGHTER ) >> Stephen: That seem like like an. HONEST AD IS WHAT IT SEEMS LIKE. 誠実な広告とは、そのようなものです。 WERE YOU SURPRISE BY THE RESPONSE? 反応に驚きましたか? >> LET ME TELL YOU SOMETHING, MAN, I HAVE BEEN IN THIS >> 俺も経験したことがあるんだが BUSINESS NOW AS FAR AS BEING A COUNTRY SINGER FOR 20 YEARS. 20年間カントリー・シンガーとして活動してきたように、今はビジネスの世界です。 THIS YEAR IS 20 YEARS. 今年は20年です AND I'VE HAD SOME GOOD LUCK OVER THE YEARS, I'VE WON SOME AWARDS 数年前から幸運にも恵まれ、数々の賞を受賞してきました。 AND HIGH POINTS IN MY LIFE AND CLEARLY THAT DIDN'T MATTER 私の人生での最高のポイントと、それは明らかに重要ではありませんでした。 COMPARED TO BEING IN A SUPER BOWLCOMMERCIAL. スーパーボウルの中にいるのと比較して。 YOU WIN AN AWARD AND PEOPLE IN YOUR LIFE WILL TEXT YOU AND TELL 賞を受賞したら、身近な人があなたにメールを送ってくる YOU -- AND I'VE HAD A LITTLE BIT BUT NOT UNTIL I WAS IN A SUPER あなた...そして、私は少しのことをしたことがありますが、私はスーパーにいたまではありませんでした。 BOWL COMMERCIAL DID I FEEL LIKE I CONNECTED WITH. BOWL COMMERCIAL DID I FEEL LIKE I CONNECTED WITH. NOW I OFFICIALLY KNOW HOW MANY PEOPLE WATCH THE SUPER BOWL. スーパーボウルを見ている人がどれだけいるのか、公式に知っています。 MY PHONE WAS ON FIRE. 電話に火がついた IT WAS MELTING THAT NIGHT. その夜は溶けていました。 >> Stephen: IT'S THE LAST THING WE ALL DO IN THE NATION. >> スティーブン:それは私たちがこの国で最後にすることだ。 IT'S STILL 100 MILLION PEOPLE DOING IT. まだ1億人がやっているんだ >> THAT'S RIGHT, THAT'S RIGHT. >> それが正しい、それが正しい。 >> Stephen: I'LL TELL YOU SOMETHING THAT SURPRISES A LOT >> スティーブン: 多くの人を驚かせることを教えてあげよう。 OF PEOPLE, AND I'M NOT SURE THAT YOU'RE AWARE OF THIS, IS THAT 人々の、そして私は確信していませんが、あなたがこれを知っていることは、それはそれです。 YOU'RE ENGAGED THE TO GWEN STEFANI. ゲーエン・ステファニと交際していますね。 WHAT THE -- I MEAN, YOU SEEM LIKE A NICE GUY, YOU'RE TALENTED つまり... 君はいい奴に見えるし 才能もある AND EVERYTHING, BUT SHE'S GWEN STEFANI! 何もかもが、しかし、彼女はGWEN STEFANI! WHAT'S GOING ON, BLAKE SHELTON? どうしたの ブレイク・シェルトン? >> NOBODY'S MORE SHOCKED ABOUT THIS THAN I AM. >> 誰もがこれほどショックを受けているわけではない。 I KNOW PEOPLE -- IT'S LIKE IT MAKES NO SENSE. 私は人々を知っています -- それは意味がないようなものです。 I CAN SEE THAT YOU'RE LOOKING AT THAT PICTURE NOW GOING WHAT THE 写真を見ていると、今、何をしているのかが分かる。 HELL JUST HAPPENED? 何が起きたんだ? >> Stephen: AND SHE SEEMS HAPPY ABOUT IT. >> スティーブン:そして彼女はそれについて幸せそうだ。 AT FIRST, I THOUGHT IT WAS A DARE OR SOMETHING, SHE LOST A 最初は何かの賭けか何かかと思っていたが、彼女は失くしてしまった。 BET, BUT SHE REALLY SEEMS HAPPY HERE. ベット でも彼女は本当に幸せそうだな CONGRATULATIONS FIRST OF ALL. まず最初におめでとうございます。 >> BRING IT ON, I CAN TAKE IT. >> 頑張れよ、俺は頑張れるから。 I CAN TAKE IT. 私はそれを持って行くことができます。 BRING IT ON. 始めるぞ I UNDERSTAND. 私は理解しています。 TRUST ME, I UNDERSTAND. 私を信じて、私は理解しています。 YOU CAN'T BLAME ME FOR NOT JUMPING AT THE OPPORTUNITY, 機会に飛び込まなかった私を責めることはできません。 THOUGH. THOUGH. >> Stephen: 100%. >> スティーブン:100%。 100%. 100%. >> THANKS A LOT. >> ありがとうございます。 OKAY. 分かった FAIR ENOUGH. フェア・エンデューロ >> Stephen: WELL, MAZEL TOV. >> スティーブン: WELL, MAZEL TOV. THANK YOU. ありがとう >> Stephen: PLEASE GIVE MY BEST WISHES TO YOUR FIANCEÉ. >> スティーブン:あなたの婚約者に私の最高の願いをしてください。 >> SHE LOVES YOU, BY THE WAY. >> 彼女はあなたを愛しています。 >> Stephen: I'M A HUGE FAN. >> Stephen: I'M A HUGE FAN. WE HAD SUCH A GOOD TIME WHEN SHE WAS ON HERE. 彼女がここにいた時は本当に楽しかったよ >> YOU TAUGHT HER THE CORRECT SPELLING OF BANANAS. >> バナナスの正しい綴りを教えたんだよね >> Stephen: SHE DOES NOT KNOW HOW TO SPELL BANANA. >> スティーブン:彼女はバナナのスペルを知らない。 THAT'S MY ONE PROBLEM WITH HER. それが彼女の問題点だ YOU'VE GOT THE NEW ALBUM HERE. ニューアルバムはこちらです。 THIS IS A NEW SINGLE, RIGHT? これはニューシングルですよね? >> NEW SINGLE. >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww WE HAVEN'T FOUND A HOME FOR THAT SINGLE YET. まだ家が見つかってないのよ THERE'S STILL NOT AN ALBUM OUT. THERE'S STILL NOT AN ALBUM OUT. WE'RE JUST PUTTING OUT SINGLES THESE DAYS, I GUESS. 今日はシングルを出しているところだと思うよ THE ALBUM WILL PROBABLY COME LATER THIS YEAR, BUT THIS IS THE アルバムは今年の後半に出るかもしれないが、これは NEW SINGLE "MINIMUM WAGE," YES. NEW SINGLE「MINIMUM WAGE」YES. >> Stephen: WELL, WHAT'S THE SONG ABOUT? >> Stephen: WELL, WHAT'S SONG ABOUT ABOUT? >> IT'S ABOUT -- >> Stephen: THAT'S WHAT IT >> スティーブン:それが何なのか、ということです。 SAYS RIGHT HERE, WHAT'S THE SONG ABOUT? ここに書いてあるけど、何の歌? EVERYBODY'S LAUGHING. 誰もが笑っている。 HE'S LAUGHING WHEN I ASK THE QUESTION. 私が質問すると笑っています。 THE SONG IS NOT ABOUT THE MINIMUM WAGE. THE SONG IS NOT ABOUT THE MINIMUM WAGE. PLEASE TELL ME IT'S NOT A DEBATE BETWEEN $7.25 AND $15 AN HOUR, I 7.25ドルと15ドルの間の議論ではないと言ってください。 DON'T THINK THAT'S THE PLACE IN POPULAR MUSIC TO BE DEBATING ポピュラーミュージックの中で議論する場所だと思わないでください。 THIS. これだ PLEASE TELL ME -- >> THE SONG IS ABOUT NOT HAVING お願いだから -- >> この歌は「何も持たない」ということについて歌っている VERY MUCH MONEY SUCKS BUT HAVING LOVE MAKES IT A WHOLE LOT 非常に多くのお金がくすむが、愛を持っていることは、それを全体のロットを作成します。 BETTER. ベター >> Stephen: IT DOES. >> スティーブン:そうです。 NOT MUCH MONEY AND LOVE, AND THEN LOVE AND A LOT OF MONEY, お金も愛もないし、愛もないし、お金もたくさんある。 THOSE ARE THE STAGES WE ALL WANT TO GO THROUGH. これが私たちの目指すステージです。 TAKE THE LOVE FIRST. TAKE THE LOVE FIRST. >> EXACTLY. >> その通りです。 NO, YOU KNOW, IT'S A COMMON THEME, I GUESS, IN COUNTRY いや、知っての通り、国では一般的なテーマだと思う。 MUSIC, ANYWAY, ABILITY HOW TOUGH TIMES, THEY SUCK, BUT IF YOU'RE 音楽、とにかく、能力、どのように困難な時には、最悪だが、あなたがしている場合。 WITH THE PERSON YOU LOVE, IT MAKES IT A WHOLE LOT EASIER. あなたが愛する人と一緒に、それはそれを全体の多くのより簡単になります。 THAT'S WHAT THE SONG IS ABOUT. それがこの歌の内容です。 >> Stephen: YOU SAID YOU HAVE BEEN IN COUNTRY MUSIC 20 YEARS >> スティーブン:カントリーミュージックに入って20年になると言っていましたね。 BUT BREAKING THROUGH YOU MUST HAVE BEEN TERRIBLE JOBS, しかし、ブレークスルーしなければなりませんが、ひどい仕事をしています。 SPEAKING OF MINIMUM WAGE. 最低賃金といえば... >> I FOUND THIS OUT ABOUT YOU EARLIER THAT SURPRISED ME. >> あなたのことをもっと前に知ってびっくりしました。 THE TOUGHEST JOB THAT I HOPE THAT I WILL EVER HAVE FOR THE 今までで一番過酷な仕事をしたいと思っています。 REST OF MY LIFE, I ROOFED HOUSES FOR TWO YEARS, AND I GUESS -- I 人生の残りの2年間は 家の屋根を葺いていました そして推測ですが... DON'T KNOW EVEN KNOW IF I MADE MINIMUM WAGE TO BE HONEST WITH 誠実であるために最低賃金を稼いだかどうかを知らない YOU. 君だ I MADE WHATEVER THEY WERE PAYING A KID IN OKLAHOMA -- I WAS A オクラホマで子供が貰っていた物を 何でも作っていました TEAR-OFF GUY. TEAR-OFF GUY。 BUT YOU ROOFED HOUSES, TOO, THEY SAID. でも、あなたは家に屋根をつけていた、と彼らは言った。 >> Stephen: I WAS MOSTLY DEMO, AND IT WAS FOR A -- I WAS A -- I >> スティーブン: 私はデモに参加していましたが、それは... WAS A TEENAGER AND I WAS GETTING MEANL, WHICH I THINK WAS ティーンエイジャーだった私は、私はそれがあったと思うことを意味するようになっていました。 $3.25 BACK THEN OR SOMETHING LIKE THAT. 3.25ドルのバックザインかそのようなものです。 I MOSTLY HAULED THE TAR PAPER AND SHINGLES UP TO THE ROOF TO 私は、タール紙とシンゲルを屋根の上まで運んで THE GUYS DOING THE WORK. 仕事をしている男たち。 IF YOU'VE GOT A SLOPED ROOF COMINGS INTO A CHIMNEY YOU HAVE 煙突に入る傾斜した屋根を持っている場合、あなたは持っている TO BUILD A CRITIC. CRITICを構築するために。 THAT'S ALL I REMEMBER. 覚えてるのはそれだけだ >> HERE'S WHAT I REMEMBER. >> ここに覚えていることがある。 I REMEMBER THE SHINGLES, IT WAS 4 INCHES OVER AND 4 INCHES DOWN, 4インチ上と4インチ下にあったのを覚えている RIGHT. Right. THAT'S HOW YOU GET THAT PATTERN GOING ACROSS THERE. これがそのパターンをどうやって横切るかだ AND I REMEMBER WHEN I MADE IT I BUILT UP ENOUGH STRENGTH AT ONE 思い出せば、作った時のことを思い出すと、一度で十分な強度が得られました。 POINT, THE ONE TIME I WAS IN SHAPE IN MY LIFE, THAT I COULD POINT 人生の中で一度だけ、自分の形になった時には CARRY TWO BUNDLES OF SHINGLES AT ONE TIME UP THE LADDER. 一度に2つの束のシンガレットを運んで梯子に登ってください。 THAT WAS WHAT MADE ME EXTRA HANDY ON THE WORK SITE. そのおかげで、現場での作業が格段に楽になりました。 >> Stephen: YOU'VE GOT A FALLBACKS TO IN CASE THIS MUSIC >> スティーブン:この曲の場合はフォールバックを持っています。 THING DOESN'T TURN OUT. うまくいかない。 YOU HAVE A SKILL, A TRADE TO TBAL FALL BACK ON. あなたにはスキルがあります トゥーバルのトレードでフォールバックします >> I PRAY THAT I'M NEVER THAT HUNGRY EVER AGAIN BECAUSE I >> もう二度とこんな腹ペコにならないことを祈るよ。 DON'T THINK I COULD PHYSICALLY DO THE WORK. 物理的に仕事ができるとは思えない。 I HAVE SO MUCH RESPECT FOR THOSE GUYS. 私は彼らをとても尊敬しています。 >> Stephen: WELL, BLAKE, THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE. >> スティーブン: WELL, BLAKE, Thank you so much for here. STICK AROUND FOR A PERFORMANCE OF MINIMUM WAGE BY MR. BLAKE 最低賃金のパフォーマンスのために 頑張るんだブレイク SHELTON. シェルトン ♪♪♪ ♪♪♪
A2 初級 日本語 TheLateShow スティーブン 屋根 stephen well カントリー 話題の「スーパーボウル」の広告に衝撃を受けたブレイク・シェルトンとグウェン・ステファニ (Blake Shelton And Gwen Stefani Were Shocked By The Reaction To Their Super Bowl Ad) 7 1 林宜悉 に公開 2021 年 02 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語