Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • [MIMICS WIPE SOUND EFFECTS]

    MIMICS WIPE SOUND EFFECTS] [MIMICS WIPE SOUND EFFECTS

  • [QUICK BREATHS]

    [クイックブリーズ]

  • Wow.

    うわー

  • Channeling your inner Sharpay Evans.

    シャープレイ・エヴァンスの内面をチャネリング

  • [MUSIC PLAYING]

    [MUSIC PLAYING]

  • What's up, everyone?

    皆さん、どうしましたか?

  • We are back for another episode of "What's Up, Disney+"

    "What's Up, Disney+"のエピソードのために戻ってきました。

  • I'm Jenny.

    私はジェニーです。

  • And I'm Andre!

    アンドレだ!

  • Or am I?

    それとも私が?

  • I am. Wow.

    私だようわー。

  • I don't know how to the Mandalorian

    マンダロリアンのやり方がわからない

  • wears that the entire time.

    それをずっと着ている。

  • [LAUGHS]

    [笑]

  • But, yes.

    でも、そうですね。

  • We are here just in time for Halloween.

    ハロウィンに間に合うように来ました。

  • [HOWL SOUND EFFECT]

    [ハウル音効果]

  • Jenny, I can tell you're excited for Halloween.

    ジェニー、ハロウィンに向けてワクワクしてるのがわかるわ。

  • I'm actually a huge fan of Maleficent.

    実はマレフィセントの大ファンなんです。

  • But also I haven't done my hair since March.

    でも、髪の毛も3月からやっていません。

  • So this worked out.

    これが功を奏したんですね。

  • But you look great.

    でも、とても似合っていますよ。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Glad you like the outfit.

    気に入ってくれて嬉しいよ

  • This is the way.

    これがその方法です。

  • I just figured it'd be fun to dress up as the Mandalorian

    マンダロリアンの格好をしたら楽しいだろうと思ってね

  • not only for Halloween, but also because

    ハロウィンだけでなく

  • of the season two premiere.

    シーズン2プレミアの

  • Yes!

    やった!

  • Tomorrow is the day.

    明日からが本番です。

  • The season two premiere of the Emmy award-winning series "The

    エミー賞を受賞したシリーズのシーズン2プレミア「The

  • Mandalorian" is coming out on Disney+, and I

    マンダロリアン』がDisney+で出てきますが、私は

  • could not be more excited.

    これ以上の興奮はありませんでした。

  • I can't wait to see the new adventures of Mando

    萬堂の新たな冒険が待ち遠しいですね

  • and The Child, and all the rest of the characters

    とザ・チャイルド、その他の登場人物はすべて

  • in "The Mandalorian".

    マンダロリアン』で

  • And for all of you animal and Nat Geo fans out there,

    そして、あなたのすべての動物とNat Geoのファンのためにそこに。

  • put on your safari hats, because we're

    サファリハットをかぶってください。

  • going to explore the magic of Disney's Animal Kingdom.

    ディズニーのアニマルキングダムの魔法を探りに行く

  • And then we are blasting off with a brand-new series,

    そして、真新しいシリーズで発破をかけています。

  • "The Right Stuff."

    "適材適所"

  • It's produced for Nat Geo, and it's actually Nat Geo's first

    ナットジオのために制作されたもので、実際にはナットジオの最初のものです。

  • scripted series on Disney+.

    Disney+の脚本シリーズ。

  • We'll tell you all about that, as

    そのことを全てお伝えします。

  • well as so much more, because we got nothing but treats here.

    それ以上に、ここではご馳走しか手に入らなかったからだ。

  • No tricks today.

    今日は芸がない。

  • Jenny, I will be with you in a second.

    ジェニー すぐに行くよ

  • I got to get out of this outfit.

    この格好から抜け出して

  • It's a little hot.

    ちょっと暑いですね。

  • What?

    何だと?

  • Andre, uh, we decided--

    アンドレ 決めたんだ...

  • I thought we were going to stay in our costumes

    衣装のままでいいんじゃないの?

  • the whole episode.

    全編通して

  • Andre?

    アンドレ?

  • Andre?

    アンドレ?

  • [MUSIC PLAYING]

    [MUSIC PLAYING]

  • All right.

    いいだろう

  • Back in my normal clothes, but still

    普段着に戻っても

  • excited for "The Mandalorian" season

    マンダロリアンの季節が楽しみ

  • two, because it is almost here.

    2、もうすぐだから

  • Jenny, can we please talk about season two?

    ジェニー シーズン2の話をしてくれないか?

  • Because I am super pumped for "The Mandalorian" to return.

    私は「マンダロリアン」が戻ってくることを超期待しています。

  • I thought you'd never ask.

    聞かないんじゃないの?

  • Because the series itself is set after the fall of the Empire,

    シリーズ自体が帝国崩壊後が舞台だからな。

  • and before the emergence of the First Order,

    と第一次世界大戦の勃興以前の話です。

  • we get all these new stories from the galaxy.

    銀河系から新しいネタが出てくるんだよ

  • So, Andre, of all the things that we've seen and heard,

    アンドレ、今まで見聞きしてきたことの中でも

  • what are the things that you're most excited about regarding

    あなたが一番楽しみにしていることは何ですか?

  • season two?

    シーズン2?

  • Oh, there's so much I can get excited about.

    あー、盛り上がれることがいっぱいある。

  • But without spoiling too much, there's definitely

    しかし、あまりネタバレをせずに言えば、間違いなく

  • some loose ends at the end of season one that you're like,

    シーズン1の終わりには、いくつかの未解決事件があって、あなたはそれに似ています。

  • is that going to carry over?

    はたしてそれが引き継がれるのでしょうか?

  • But what I really know will be in the second season

    しかし、私が本当に知っていることは、セカンドシーズンになります。

  • is more action.

    は、より多くのアクションです。

  • They already show that off in the trailer.

    予告編ですでにそれを披露しています。

  • There's a part where it looks like a battle

    バトルのように見える部分がある

  • is about to happen.

    が起きようとしています。

  • And then the screen in the trailer just cuts to black.

    そして、予告編の画面が黒に切り替わるだけ。

  • And you just hear all these sounds.

    そして、あなたはこれらの音を聞いているだけです。

  • Anyway, it comes back, and you just

    とにかく、それが戻ってきて、あなたはただ

  • see one dude falling down--

    一人の男が倒れているのを見て...

  • This is the way.

    これがその方法です。

  • --with the Mandalorian just staying in there,

    --マンダロリアンはそこに留まっている

  • "This is the way."

    "これが道だ"

  • I'm like, yes!

    私は「はい!」と言っています。

  • I want to see what happened.

    何があったのか見てみたい。

  • Move that black screen out of the way

    黒い画面をどけろ

  • when the episode comes out, so I can

    エピソードが出てきたら

  • see all the action right there.

    その場ですべてのアクションを見ることができます。

  • I can't wait for that kind of stuff.

    そういうのが待ち遠しいですね。

  • I love it.

    私はそれが大好きです。

  • And then just seeing The Child just like, "I'm out."

    チャイルドを見た時には "私は辞めた "って感じだったわ

  • Yeah.

    そうだな

  • [LAUGHS]

    [笑]

  • He presses a little button--

    彼は小さなボタンを押して...

  • Yes.

    そうですね。

  • It's like turning up the window in a car, you know?

    車の窓を開けるようなものだよ。

  • Yeah.

    そうだな

  • For me, one of the scenes that got

    私にとっては、あるシーンで

  • me most excited in the trailer are the speeder bikes just

    予告編で一番興奮したのはスピーダーのバイクです

  • jumping off the cliffs.

    崖から飛び降りる

  • It's stuff like that that has me really amped.

    そんな感じで、私は本当に興奮しています。

  • And I really do think it's going to be action-packed and full

    アクション満載で充実した内容になると思います。

  • of wonderful characters.

    素晴らしいキャラクターの

  • The action, the storytelling, and that bond

    アクション、ストーリーテリング、その絆

  • between the Mandalorian and The Child, and all

    マンダロリアンとザ・チャイルドの間、そしてすべての

  • the different characters.

    異なった文字を使用しています。

  • So I think as long as all of that is intact,

    だから、その全てがそのままであればいいと思います。

  • I'm going to be very happy and very excited for season two,

    シーズン2に向けて、とても嬉しくてワクワクしています。

  • just like I was with season one.

    シーズン1の時と同じように

  • I cannot wait until season two, which is tomorrow.

    明日のシーズン2が待ち遠しいです。

  • [LAUGHS]

    [笑]

  • [MUSIC PLAYING]

    [MUSIC PLAYING]

  • ANDRE: Of course, the new season of "The Mandalorian"

    もちろん、新シーズンの "マンダロリアン "の

  • starts streaming tomorrow.

    は明日からストリーミング配信を開始します。

  • Super excited about that!

    超興奮しています!

  • JENNY: We're going back to the 1950s

    1950年代に戻ります。

  • with "The Real Right Stuff" on November 20.

    with "The Real Right Stuff "を11月20日に開催。

  • "The Real Right Stuff" is a two-hour documentary

    "The Real Right Stuff "は、2時間のドキュメンタリーです。

  • from National Geographic that tells the true story

    ナショナルジオグラフィックより

  • of the nation's first astronauts and pulls from hundreds

    国の最初の宇宙飛行士の数百人から集められた

  • of hours of archival film, interviews, home movies,

    何時間ものアーカイブフィルム、インタビュー、ホームムービー。

  • and never-before-seen footage to take

    と見たこともない映像を撮影して

  • viewers back to the high-stakes space race era.

    視聴者は、ハイステークスな宇宙レースの時代に戻った。

  • ANDRE: And, finally, it's Election Week.

    And, and, finally, it's Election Week.

  • And we encourage you to make your voice heard.

    そして、あなたの声を聞き入れることをお勧めします。

  • [MUSIC PLAYING]

    [MUSIC PLAYING]

  • (DRAMATIC VILLAIN VOICE) Halloween

    (ドラマチックな悪役の声)ハロウィン

  • is right around the corner, which means it is time

    がすぐそこまで来ているということは、そろそろ

  • for one of my favorite games.

    私の好きなゲームの一つに

  • I call this the Acts of Villainy!

    私はこれを悪徳行為と呼んでいます!

  • Ha!

    はっ!

  • Ha!

    はっ!

  • Ha!

    はっ!

  • Inside my jack-o'- lantern, I have the names

    提灯の中には、名前が書いてある

  • of nefarious Disney villains.

    ディズニーの悪役の

  • Whichever name I pull out, Jenny, you will

    私がどの名前を引き出しても ジェニー 君はそうするだろう

  • have to do an impression of.

    の感想をしなければなりません。

  • Ha!

    はっ!

  • Ha!

    はっ!

  • So, Jenny, are you up for the challenge?

    それで ジェニー 挑戦する気はあるか?

  • (VILLAIN VOICE) Of course I am up for this challenge.

    (VILLAIN VOICE) もちろん、私はこの挑戦には賛成です。

  • Andre!

    アンドレ!

  • I was born to be a villain!

    悪役になるために生まれてきたんだ!

  • (REGULAR VOICE) But not--

    (REGULAR VOICE) しかし、そうではなく...

  • I'm actually a really nice person.

    実は私は本当にいい人なんです。

  • Yes, of course.

    はい、もちろんです。

  • Of course.

    もちろんです。

  • But for right now, villain you are, villain you shall be.

    だが今のところは悪役であり 悪役になるだろう

  • Ha! Ha!

    はっ!ハ!

  • All right.

    いいだろう

  • Let's see what villain you will do an impression of today.

    今日はどんな悪役の感想をするのか見てみましょう。

  • Yzma, from "The Emperor's New Groove."

    イズマ、"天皇陛下のニューグルーヴ "より。

  • OK.

    いいわよ

  • OK. Yzma.

    わかったわイズマ

  • OK.

    いいわよ

  • Now, let the act of villainy begin!

    さあ、悪役行為を始めよう

  • (IMITATES YZMA) Ah.

    (イミテーツ・イズマ)ああ。

  • How shall I do it?

    どうすればいいの?

  • Oh, I know.

    ああ、知ってるよ。

  • I'll turn him into a flea.

    ノミに変えてやる。

  • A harmless little flea.

    無害な小さなノミ。

  • And then I'll put that flea in a box,

    そして、そのノミを箱に入れる。

  • and then I'll put that box inside of another box,

    そして、その箱を別の箱の中に入れる。

  • and then I'll mail that box to myself.

    と、その箱を自分に郵送します。

  • And when it arrives-- ha!

    それが届いたら...

  • Ha!

    はっ!

  • Ha!

    はっ!

  • I'll smash it with a hammer!

    ハンマーで叩き潰してやる!

  • It's brilliant, brilliant, brilliant, I tell you!

    素晴らしい、素晴らしい、素晴らしい、素晴らしい!

  • Genius, I say!

    天才だ!

  • That was brilliant!

    素晴らしかった!

  • Ha!

    はっ!

  • Ha!

    はっ!

  • I can feel the evil coming out of the screen!

    画面から邪悪なものが出てくるのを感じる!

  • OK.

    いいわよ

  • But you can't think that this challenge was only for me.

    でも、このチャレンジは自分だけのためのものだと思ってはいけません。

  • Wait-- what?

    待って...何?

  • It's your turn.

    君の番だ

  • What magical power have you taken over my hand?

    どんな魔力で私の手を乗っ取ったの?

  • N-- n-- no!

    いや...いや...

  • I was not ready for this!

    覚悟が足りなかった!

  • No!

    勘弁してくれ!

  • [GASPS]

    [GASPS]

  • Ha! Ha!

    はっ!ハ!

  • Ha!

    はっ!

  • Scar, from "The Lion King."

    スカー ライオン・キングの

  • [GASPS]

    [GASPS]

  • I hope I can be prepared for this scene.

    このシーンを想定して準備ができればいいなと思っています。

  • [DRUM STING]

    [DRUM STING]

  • [LAUGHS]

    [笑]

  • (IMITATES SCAR) Now this looks familiar.

    (IMITATES SCAR)今、これは見覚えがあるように見えます。

  • Hm.

    ふむ。

  • [DRAMATIC MUSIC]

    [ドラマチック・ミュージック]

  • Have I seen this before?

    前にも見たことあるかな?

  • Let me think.

    考えさせてくれ

  • Let me think.

    考えさせてくれ

  • Oh, yes.

    ああ、そうなんだ。

  • I remember.

    覚えています。

  • This is just the way your father looked before he died.

    これはお父さんが死ぬ前の姿です。

  • [SLAMS HANDS]

    [SLAMS HANDS]

  • And here's my little secret.

    そして、ここに私の小さな秘密があります。

  • (WHISPERS) I killed Mufasa.

    ムファサを殺したのは私だ

  • That was good!

    良かった!

  • Dang!

    畜生!

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Well, I think we both showed our evil side

    私たちは悪の面を見せたと思うわ

  • just a little bit there.

    そこに少しだけ

  • So in case of any--

    万が一に備えて...

  • Just a little.

    少しだけ

  • --new room for new Disney Villains,

    --新しいディズニー・ヴィランズのための新しい部屋。

  • we might be ready to sign up.

    サインする準備ができているかもしれません。

  • Oh, yes. Please.

    ああ、そうだ。お願いします。

  • That would be a dream come true for me.

    それは私にとって夢のようなことです。

  • [LAUGHS] [MUSIC PLAYING]

    [LaUGHS] [MUSIC PLAYING]

  • You all have secured an exclusive backstage pass

    あなた方は全員、特別なバックステージパスを確保しました。

  • to explore the magic of wonder and nature of Disney's Animal

    ディズニーのアニマルの不思議と自然の魔法を探るために

  • Kingdom theme park with a brand-new eight-episode series

    全8話の新シリーズが登場するキングダムのテーマパーク

  • from National Geographic.

    ナショナルジオグラフィックより

  • Obviously we know about Disney's Animal Kingdom and all

    明らかに私たちはディズニーのアニマルキングダムとすべてを知っています。

  • the different animals there, but you don't think sometimes

    時には考えもしないで、そこにある様々な動物を

  • about all the caregivers that also have to be there

    介護者がいないといけないことについて

  • to take care of these animals.

    これらの動物たちの世話をするために

  • And we get to see a lot of that in the series.

    そして、シリーズの中でもかなりの数を見ることができるようになりました。

  • And it's just so nice to see how much heart

    そして、その心意気を見ているだけで嬉しくなります

  • that these caregivers give in taking care of these animals.

    これらの介護者がこれらの動物の世話をする際に与えるものです。

  • Everything from if they need to perform surgery

    手術をする必要があるかどうかから

  • of any kind, all the way down to giving them manicures, cleaning

    どんな種類のものでも、マニキュアを与えるために、すべての方法で、クリーニング

  • them up, making them look nice.

    盛り上げて、見栄えを良くします。

  • You know?

    知ってるのか?

  • There's so much more that I didn't realize

    知らなかったことがたくさんあります。

  • was going on behind the scenes.

    が裏で動いていました。

  • And you can tell there's just so much love

    そして、そこには愛があることを伝えることができます。

  • from these animal keepers.

    これらの動物飼育員から

  • These are their babies.

    これは彼らの赤ちゃんです。

  • They get teary-eyed when they talk about them.

    彼らの話をすると涙目になる。

  • You know?

    知ってるのか?

  • And it's just also good to see the personalities

    そして、それはまた、人格を見ることができるのも良いです。

  • of the animals themselves.

    動物そのものの

  • Like I love that one scene where they're just trying

    彼らが努力しているシーンが好きなんだ

  • to feed that giraffe so bad.

    キリンに餌をやるのは

  • It was just that nice moment of, "I'm not ready yet.

    まだまだだな」という素敵な瞬間でした。

  • [LAUGHS]

    [笑]

  • I'll let you know when I'm ready."

    "準備ができたら教えてあげる"

  • It's all about food.

    すべては食べ物の問題です。

  • Like that gorilla family and his birthday cake,

    あのゴリラ一家と彼の誕生日ケーキとか。

  • that was, to me, tops.

    それは、私にとっては、最高だった。

  • When his sons start coming to try to take his cake!

    息子たちがケーキを奪いに来るようになったら!

  • [LAUGHS]

    [笑]

  • I was like, this is comedy.

    これはコメディだと思っていました。

  • Yeah.

    そうだな

  • [WOMAN LAUGHS]

    [WOMAN LAUGHS]

  • WOMAN: Oh, that was a nice try, Lily!

    女性:あー、リリーちゃん、ナイストライだったねー。

  • Hi!

    はーい