Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Aled, dressed in red for Valentine's Day Legs.

    バレンタインのレッグスに赤い服を着たアルド。

  • More like you dress for Halloween as a fire engine way Happy helpers air here for you.

    あなたが消防車の方法としてハロウィンのためのドレスのようなより多くのハッピーヘルパーはあなたのためにここに空気。

  • Many speaking.

    多くの人が話しています。

  • This is Captain Peterson of the Hot Dog Hills Harbor Cruise Line.

    ホットドッグヒルズハーバークルーズラインのピーターソン船長です。

  • I got one word for you.

    一言あるぞ

  • Help!

    助けて!

  • Oh, my goodness.

    おやおや。

  • Is the boat sink?

    船は沈むのか?

  • No, but I'm so call right.

    いや、でも私は正しいと思っている。

  • If I don't find cruise directors for my Valentine's Day cruise, the happy helpers can be your cruise directors, and we'll throw a party and disco dance contest.

    バレンタインクルーズのクルーズディレクターが見つからなければ、ハッピーヘルパーがあなたのクルーズディレクターになって、パーティーやディスコダンスコンテストを開催しましょう。

  • E love it.

    Eはそれを愛しています。

  • What could it be here?

    ここには何があるんだろう?

  • We're on our way.

    今から行くわ

  • Come on, Daisy To the Styler.

    さあ、デイジー、スタイラーに

  • What is it with Red and Valentine's Day anyway?

    それにしても赤とバレンタインってなんなの?

  • Happy helpers around the way around the job.

    仕事の周りの嬉しいヘルパーさん

  • Because today we're cruise directors.

    今日はクルーズディレクターだから

  • You're definitely not musical directors.

    お前らは絶対にミュージカル監督じゃないだろ

  • Welcome aboard, Happy helpers.

    いらっしゃいませ、ハッピーヘルパーさん。

  • If there's anything you need, just let me know.

    何か必要なものがあれば言ってくれ

  • Oh, thanks, Captain Peterson.

    ありがとうございます、ピーターソン警部。

  • Now, where should we put our things?

    さて、私たちの物はどこに置こうかな?

  • My first made here might know.

    私が最初にここで作ったのは知っているかもしれない。

  • I just pilot the boat.

    私はただボートを操縦しているだけです。

  • Hi, I'm Emmy Lou.

    こんにちは、エミー・ルーです。

  • I'll take your bags and I can help you with anything else you need.

    荷物は私が持っていきますし、何かあれば何でも相談にのってあげます。

  • Thanks, Emmy.

    ありがとう エミー

  • Lou.

    ルー

  • Well, let's welcome the passengers.

    まあ、乗客を歓迎しましょう。

  • Welcome aboard.

    いらっしゃいませ

  • Hire girls.

    女の子を雇って

  • Mickey.

    ミッキー

  • Donald, you made it.

    ドナルド やったな

  • Well, we couldn't celebrate Valentine's Day without you.

    まあ、あなたなしではバレンタインデーを祝うことはできませんでした。

  • What?

    何だと?

  • I can't wait.

    待ちきれません。

  • The band's hire girls so excited about the cruise We're going.

    バンドのハイヤーの女の子たちがクルーズに大興奮しています。

  • Why, Mr Juicy?

    なぜ、ジューシーさん?

  • You like to dance?

    踊るのが好きなのか?

  • You bet.

    賭けてもいい

  • And I've always wanted to win a dance contest.

    そして、ダンスコンテストで優勝したいと思っていました。

  • Well, good luck.

    まあ、頑張ってください。

  • Oh, this is gonna be such fun with famous dancer Fiona Featherstone Onda.

    有名なダンサーのフィオナ・フェザーストーン・オンダと一緒に楽しみだわ

  • I'm ready.

    準備はできています。

  • Thio dance This disco dance contest is gonna be good.

    ティオダンス このディスコダンスコンテストはいい感じになりそうですね。

  • Happy Valentine's Day, everybody.

    皆さん、バレンタインデーおめでとうございます。

  • Are you ready to get your groove on for the disco dance contest?

    ディスコダンスコンテストに向けてグルーブ感を出す準備はできていますか?

  • Daisy and I will pair up anyone who needs a partner.

    デイジーと私はパートナーを必要としている人をペアにします。

  • Now let's have our judges and DJs.

    では、審査員とDJをお願いします。

  • Chip, Master Flash and Dizzy Dale, help us warm up.

    チップ、マスターフラッシュ、ディジーデイルの3人でウォーミングアップをしよう

  • Hey, Dan.

    やあ ダン

  • You got it, Chip, Master.

    任せてください チップ マスター

  • Really good.

    本当に良いです。

  • Good.

    よかった

  • Thanks many.

    ありがとうございます。

  • Well, I need a partner to keep up with my getting down.

    まあ、私のダウンに付き合ってくれるパートナーが必要なんだけどね。

  • I'm a partner to you to just made my job easier.

    私の仕事を楽にしてくれるパートナーです。

  • Hi, Gussie boy.

    こんにちは、ガッシー君。

  • Clara Bell.

    クララ・ベル

  • Your Oh, I got it many.

    あなたのああ、私はそれをたくさん持っています。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Any New York?

    ニューヨークは?

  • Wow, Mr Doozy.

    うわー、ミスター・ドゥージ。

  • Mini, Look at Mr Juicy.

    ミニ、ジューシーさんを見て

  • He's a one man just going for no.

    彼は一人でノーを目指している。

  • Then he needs a pot noodles.

    ならば、鍋麺が必要だ。

  • Justice talented.

    ジャスティスの才能。

  • Oh, bingo!

    ビンゴ!

  • Juicy meat!

    ジューシーなお肉!

  • Fiona Featherstone, You've got the groove, Mr Doozy.

    フィオナ・フェザーストーン、ノリがいいですね、ミスター・ドゥージィ。

  • And you've got far off flare.

    しかもフレアも遥かに外れている。

  • Mr Fiona.

    フィオナさん

  • Wow, Emmy Lou, you're a wonderful dancer.

    うわー、エミー・ルー、あなたは素晴らしいダンサーですね。

  • You should join the contest to me.

    私にコンテストに参加してください。

  • Oh, I didn't know anyone was watching.

    そういえば、誰も見ていなかったな。

  • I don't like dancing in front of others.

    人前で踊るのは好きではありません。

  • I get a little shy.

    ちょっと恥ずかしがり屋になってしまう。

  • Excuse me.

    失礼します。

  • Oh, well, Daisy.

    まあ、デイジー。

  • Looks like we've paired up everyone for the contest.

    コンテストのために全員をペアにしたようだ

  • Even the captain way.

    隊長のやり方でも

  • It's been a lifelong dream of minor with a dance contest.

    ダンスコンテストでマイナーの生涯の夢を叶えた

  • And we shall wait.

    そして、我々は待つことになる。

  • Oh, affirmative.

    ああ、そうだな。

  • Got it right here.

    ここにある

  • Wow.

    うわー

  • Nellie, what a doozy.

    ネリー 何てこった

  • Heart shaped parade float, candy cannons, blooming rose confetti.

    ハート型のパレードフロート、キャンディキャノン、咲き誇るバラのコンフェッティ。

  • And don't forget to write on it.

    書くのも忘れずに。

  • Happy Valentine's Day to my sweet banana muffin from your loving Donald is so cute.

    あなたの愛するドナルドから私の甘いバナナマフィンにハッピーバレンタインデーはとてもかわいいです。

  • Way Donald.

    ドナルド

  • Yes.

    そうですね。

  • He's really busy today.

    今日は本当に忙しい

  • So he sent May.

    それで彼はメイを送り込んだ。

  • He was very specific about what he wants the card to say.

    カードに言わせたいことを具体的に言ってくれました。

  • Tell Donald we got this order up and it's a doozy.

    ドナルドに伝えてくれ

  • Wow.

    うわー

  • Hold on days.

    何日も待たされる。

  • You can't see this one.

    これが見えないんですよね。

  • It's for her.

    彼女のためだ

  • Really?

    そうなんですか?

  • Let me see.

    見せてくれ

  • I want to see.

    見てみたい。

  • No way.

    ありえない

  • You don't want to spoil the surprise, do you?

    サプライズをネタバレしたくないですよね?

  • Let's see.

    見てみましょう。

  • What?

    何だと?

  • Donald?

    ドナルド?

  • Oh, my bows Way!

    ああ、私の弓道!

  • Need all hands on deck for this Now you have to let me see it.

    このためには人手が必要だ 今すぐ私に見せてくれ

  • Heart float, Kenny cannons, confetti, banana muffin.

    ハートフロート、ケニーキャノン、紙吹雪、バナナマフィン

  • He's crackers!

    彼はクラッカーだ!

  • Donald's going over the top.

    ドナルドが上に行き過ぎた

  • I think it sounds lovely.

    素敵な響きだと思います。

  • Lovely, sure, but look what I made for him.

    確かに素敵だけど 彼のために作ったのよ

  • Pretty nice.

    いいね

  • That drawing looks just like Donald.

    ドナルドにそっくりな絵だな

  • Except he's like, you know, relaxed.

    彼がリラックスしているのを除けばね

  • What?

    何だと?

  • The poem I'm writing inside doesn't even rhyme.

    中に書いている詩は韻を踏んでいない。

  • I mean, who could rhyme webbed feet So sweet?

    甘い韻を踏むのは誰だ?

  • My treat feet.

    私のおごりの足。

  • Why heartbeat?

    なぜ心臓の鼓動?

  • See?

    ほらね?

  • It's impossible.

    それは不可能です。

  • Well, don't worry, Daisy.

    心配しないで デイジー

  • It's the thought that counts, right?

    数えるのは思考ですよね?

  • Exactly.

    その通り

  • Look how much thought he put into his.

    彼がどれだけ考えていたか見てください。

  • I mean, I'm afraid mine will disappoint him.

    私のは彼を失望させてしまうのではないかと心配です。

  • I've got to make an equally impressive valentine, but what?

    同じように印象的なバレンタインを作らないといけないんだけど、何?

  • Wait, that's it.

    待って、それだけだよ。

  • I'll make Donald the ultimate valentine in the mixed up motor lab.

    ドナルドを究極のバレンタインにするわ

  • I'll put in everything he likes.

    彼の好きなものを全部入れる

  • One Ultimate Valentine.

    究極のバレンタインを1つ。

  • Come in up.

    上がって来い

  • What are Donald's favorite things?

    ドナルドの好きなものは?

  • Select the heart for Valentine's Day.

    バレンタイン用のハートを選びましょう。

  • Boat fish on anchor Waffle.

    碇ワッフルでボートフィッシュ。

  • Oh, and of course, singing.

    あ、もちろん歌も。

  • E.

    E.

  • Yes, Wow!

    はい、わーい!

  • It's a novelty fish windsurfer with waffle sales.

    ワッフル販売のノベルティフィッシュウィンドサーファーです。

  • Fishing girl, it seems to Donald's gotta love it.

    釣りガール、ドナルドが好きなんだろうな。

  • Dr.

    博士

  • Yunus rolling, flapping father's e control this thing.

    ユヌスは、このことを制御するために父のeをはばたく、転がっている。

  • Car Pharaoh.

    カーファラオ

  • Hey there.

    やあ

  • Where's Donald going?

    ドナルドはどこへ?

  • Oh, sounds like they might need help.

    助けが必要なようだ

  • Come in.

    入って

  • Help e finished.

    終了しました。

  • E gotta hand it to us.

    俺たちに渡してくれ

  • Way whipped up Donald's float in record time E Hope Donald.

    ウェイがドナルドの浮き輪を記録的な速さで 叩き上げた Eホープ・ドナルド。

  • Blacks it Like it.

    黒子が好きなんだ

  • I love it.

    私はそれが大好きです。

  • I can't thank you enough.

    感謝してもしきれません。

  • Happy helpers.

    嬉しいヘルパーさん。

  • Would you mind just pitching it to my bumper?

    私のバンパーに投げつけてくれませんか?

  • Oh, no.

    あーあ、ダメだ。

  • Sorry, Mr Bigby Way made this for Donald.

    申し訳ありませんが、ビグビーウェイさんがドナルドのために作ったものです。

  • You'll have toe order one for yourself if you have a good one.

    いいのがあったら自分で注文しないといけない。

  • Many I did order it.

    多くの私はそれを注文しました。

  • I'm Donald.

    ドナルドだ

  • Donald's My first name.

    ドナルドのファーストネーム

  • Donald Bertram J Rats and very Throckmorton realize Bigbie.

    ドナルド・バートラムJ ネズミと非常にThreckmortonはBigbieを実現しています。

  • Happy Valentine's Day to my sweet banana muffin.

    甘いバナナマフィンにハッピーバレンタイン。

  • So banana muffin is Oh, that's my lovey dovey name for my wife.

    だからバナナマフィンは、ああ、それは私の妻のための私のイチャイチャした名前です。

  • What a gal.

    なんてギャルなんだ。

  • She is gonna love this.

    彼女はこれが好きになるだろう

  • Thank way Valentine's not way.

    バレンタインはありがとうございます。

  • Was she just riding a big fish on wheels?

    彼女は車輪に乗った大きな魚に乗っていただけなのか?

  • E o buttons and bows.

    E oボタンと弓。

  • Daisies in trouble.

    困ったヒナギク。

  • Hang on.

    待ってくれ

  • Have me wrong, Hiestand!

    勘違いしてるぞ、ハイスタンド!

  • Oh, Nikki, It's so beautiful.

    ああ、ニッキー、とても綺麗だわ。

  • You shouldn't have.

    駄目だったんだよ

  • I made it with a little help from all my friends.

    友達みんなの力を借りて作りました。

  • That's so sweet.

    優しいわね。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

  • Ha, ha!

    はっ、はっ、はっ!

  • You're welcome.

    どういたしまして

  • And thank you to everybody.

    そして、皆さんに感謝しています。

  • Oh, and Mickey, this is for you.

    あ、それとミッキー、これはあなたに。

  • Happy Valentine's Day.

    バレンタインデーおめでとうございます。

  • How many Donald, did you forget something.

    ドナルド、何か忘れてないか?

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • I want Donald Duck and close the book.

    ドナルドダックと本を閉じて欲しい。

  • Ooh, oh, days he's gonna be so sad.

    ああ、ああ、彼はとても悲しくなるだろう日。

  • If Donald forgot her Valentine's Day gift, maybe we can help him out with a mouse ca tool, Everybody whisper.

    ドナルドが彼女のバレンタインデーの贈り物を忘れた場合は、多分私たちはマウスcaツールで彼を助けることができます、誰もがささやく。

  • Oh, toodles.

    ああ、トゥードル。

  • O Tunisia's let's see.

    チュニジアの...見てみよう

  • Well, we've already used the crayons, the pump and the rose.

    まあ、クレヨンとポンプと薔薇はもう使ったんだけどね。

  • Oh, this means it's time for the mystery mosque.

    あ、これは謎のモスクの時間ってことですね。

  • A tool, everybody say Mystery mouse, cat tool.

    道具、誰もが言うミステリーマウス、猫の道具。

  • What's today's mystery mosque?

    今日の謎のモスクは?

  • A tool.

    道具です。

  • A ribbon?

    リボン?

  • Right.

    そうだな

  • Can we make a gift for Daisy out of a ribbon?

    リボンでデイジーへのプレゼントを作ることはできますか?

  • Hm?

    ん?

  • What does Daisy like toe wear on her head?

    デイジーの頭の上には、つま先に何をつけているのが好きなのでしょうか?

  • Okay.

    いいわよ

  • Ah, Bo, Right.

    ああ、ボー、そうだな

  • Can you make a bowl out of a ribbon?

    リボンでボウルを作ることはできますか?

  • You sure can.

    そうだな

  • Hey, we've used all our mouse.

    ねえ、私たちはマウスをすべて使用しました。

  • The tools say super cares E wrap once for once for once, huh?

    ツールはスーパーケアスEラップを一度でいいから一度でいいって言ってるんだぜ?

  • Well, I never tell Rex a bulldog.

    レックスにブルドッグは言わないわ

  • Wow.

    うわー

  • Oh!

    うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • Oh, Donald, What is that for me, huh?

    ドナルド、俺に何をしてくれるんだ?

  • Oh, Donald, you shouldn't have, but I'm so glad you did a e.

    ドナルド、やめた方がいいよ、でもEをしてくれて嬉しいよ。

  • Knew you wouldn't forget Valentine's Day move from the Times e.

    あなたが忘れていないだろうと思っていた バレンタインデーの移動 タイムズ電子から。

  • Look, I picked these just for you.

    君のために選んだんだ

  • Happy Valentine's Day.

    バレンタインデーおめでとうございます。

  • I am grappling Ballon clouds.

    バロン雲をグラップリングしています。

  • Why, uh, half girl.

    なぜかというと、あー、ハーフの女の子。

  • Heh.

    へっ。

  • Happy Valentine's day, everybody.

    皆さん、バレンタインデーおめでとうございます。

  • Whoa, whoa!

    おっと、おっと!

  • We owe on Happy Valentine's Day.

    ハッピーバレンタインデーに借りができました。

  • Thio Hey, listen, Come on, everybody stand up.

    ティオ 聞いてくれ みんな立ってくれ

  • It's time to do the mosque A dance Everybody dance with us Hot dog Whoa!

    モスクの時間だよ ダンス みんな一緒に踊ろうぜ!

  • Hot dog!

    ホットドッグ!

  • My dog got dog Diggity dog Now we got ears in time for cheers.

    俺の犬は犬を手に入れた 今や俺たちは歓声に合わせて耳を手に入れた

  • A dog dog milk problem solved.

    犬の犬のミルク問題が解決しました。

  • E you wanna join me on a mixed up E O E?

Aled, dressed in red for Valentine's Day Legs.

バレンタインのレッグスに赤い服を着たアルド。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます