字幕表 動画を再生する
♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> スティーブン: HEY, EVERYBODY.
WE'RE BACK WITH JOHN OLIVER STAR OF PARAMOUNT-PLUS' NEW "LAST
パラマウントプラスの新作「ラスト」のジョン・オリバー主演でお届けします。
WEEK TONIGHT."
"WEEK TONIGHT"
WE HEARD THAT YOU HAD WANTED YOUR SHOW TO REALLY BE "THE
あなたのショーが本当に「ザ・ザ」になりたいと思っていたと聞いています。
MUPPET SHOW."
"マペット・ショー"
>> WE DID.
>> 俺たちがやったんだ
>> Stephen: MY PRODUCER GAVE YOU THE BUZZFEED, "WHICH MUPPET
>> スティーブン:私のプロデューサーは、あなたに「どのマペット」というバズフィードを与えました。
ARE YOU TEST?" BUT WE DID NOT GIVE YOU THE
"テストしてるか?"しかし、私たちはあなたに与えていませんでした。
ANSWER.
ANSWER.
WE HAVE THE ANSWER HERE AS TO WHO YOU ENDED UP BEING.
君が誰になったかの答えがここにある
DO YOU WANT TO MAKE A GUESS AS TO WHICH MUPPET YOU ENDED UP
どのマペットになったか 推測してみますか?
BEING?
ビーイング?
AND THESE TESTS ARE IRONCLAD, YOU UNDERSTAND.
これらのテストはアイアンクラッドです、あなたは理解しています。
>> OH, WE KNOW THAT.
>> それは知っている。
IT'S A BUZZFEED TEST, THOSE ARE ALWAYS PEER REVIEWED.
バズフィードのテストですが、いつも査読付きです。
>> THIS IS THE BUZZFEED P.C.R.
>> これがバズフィード警察です。
MUPPET TEST, NOT THE INSTANT SPIT TEST.
唾液テストではなく、マペットテスト。
>> I THINK "BUZZFEED" WORKS WITH "THE LANCET."
>> "BUZZFEED "は "THE LANCET "と連動していると思います。
I WOULD LIKE TO BE ROLF.
ロルフになりたいんだ
I WOULD LIKE TO BE GONZO.
GONZOになりたい。
I DO BELIEVE THERE'S A BEAKER INSIDE OF ME.
私は、自分の中にベイカーがいると信じています。
I WAS SOMEWHERE ON THE SPECTRUM BETWEEN GONZO AND BEAKER.
私はゴンゾとベイカーの間のどこかにいました。
YOU ARE ( BLEEP ) KIDDING ME.
あなたは私をからかっている。
>> Stephen: YOU'RE MISS PIGGY.
>> スティーブン: YOU'RE MISS PIGGY.
>> MISS PIGGY!
>> ミス・ピギー!
>> Stephen: YOU'RE MISS PIGGY.
>> スティーブン: YOU'RE MISS PIGGY.
YOU ARE BOLD AND CONFIDENT.
あなたは大胆で自信に満ちている。
YOU HAVE EVERY REASON TO BE.
あなたには理由があるのよ
YOU KNOW WHAT YOU WANT IN LIFE, AND YOU GET OUT THERE AND MAKE
あなたは人生で何をしたいかを知っていて、あなたはそこから取得し、作成します。
IT HAPPEN FOR YOURSELF.
自分自身のために
YOU HAVE GREAT STYLE AND WIT.
あなたは素晴らしいスタイルと知性を持っています。
YOU CAN CHARM THE HECK JUST OUT OF JUST ABOUT ANYBODY, AND YOU
あなたはどんな人でも、誰でも、あなたを魅了することができます。
ALWAYS STAND UP FOR WHAT YOU BELIEVE IN."
"常に自分の信じるもののために立ち上がる"
THAT'S JOHN OLIVER.
それはジョン・オリバーだ
IT'S LIKE STARING IN A MIRROR RIGHT NOW FOR YOU.
まるで鏡を見ているような気分だよ
>> I ABSOLUTE-- IT'S A MASSIVE COMPLIMENT.
>> 私は断固として...これは大いなる補完物だ
I DO NOT HAVE THE SEXUAL CONFIDENCE OF A MISS PIGGY.
ミス・ピギーの性的信頼はないわ
>> Stephen: DO YOU HAVE THE SEXUAL CONFIDENCE TO PLAY THE
>> スティーブン: あなたはプレイする性的確信を持っていますか?
VIOLA?
VIOLA?
BECAUSE I HAD HEARD FOR YEARS NOW, FOR YEARS NOW I HAVE BEEN
何年も前から聞いていたから、何年も前から、何年も前から
WAITING FOR YOU TO BREAK OUT THE VIOLA, WHICH I KNOW YOU KNOW HOW
ビオラを鳴らしてくれるのを待っています。
TO PLAY.
再生する。
YOU SPENT YEARS PLAYING THE VIOLA.
君は何年もビオラを弾いていた
THIS IS TRUE, CORRECT?
これは本当ですか?
>> I DID, I PLAYED-- I PLAYED THE VIOLA ALL THE WAY THROUGH
>> 私は弾いたのよ ビオラをずっと弾いてたのよ
HIGH SCHOOL.
高校だ
>> Stephen: IS THIS THE YEAR THAT "LAST WEEK TONIGHT" YOU
>> スティーブン:今年は "最後の週の今夜 "ですか?
BREAK OUT THE VIOLA AND SERENADE ALL OF US?
ビオラとセレナーデを全員でやるのか?
WHAT'S THE BEST SONG YOU COULD-- FOR THOSE OF YOU WHO DON'T KNOW,
あなたができる最高の歌は何ですか...知らない人のために。
VIOLA IS LIKE A VIOLIN, BUT USELESS.
VIOLAはVIOLINに似ているが、役に立たない。
>> HEY, HEY, HEY!
>> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>> Stephen: ABSOLUTE-- YOU CAN SHINGLE A ROOF WITH ONE BUT
>> スティーブン:絶対に...屋根は一枚で葺くことができますが、それ以外の方法では、屋根を葺くことはできません。
THAT'S ABOUT IT.
そこまでだ
>> COMPLETELY WRONG.
>> 完全に間違っています。
THE TONE OF AN ORCHESTRA WOULD BE SHIFTED UNLESS YOU HAD A FEW
オーケストラの音色は、ちょっとしたことでもない限り変化してしまいます。
PEOPLE THROWN IN THERE PLAYING A VIOLA, WHICH IS LIKE A VIOLIN
そこに投げ込まれた人々は、バイオリンのようなビオラを演奏しています。
BUT A STRING LOWER.
しかし、弦が低い。
IF YOU CAN'T PLAY THE VIOLIN WITH ANY FLARE, THEN YOU CAN
どんなフレアでもバイオリンが弾けないなら、弾けるはずです。
FILL THE SOUND OF AN ORCHESTRA BY DROWNING ON A VIOLA AND THAT
ビオラの音を鳴らしてオーケストラの音を埋める。
WAS MY JOB.
私の仕事だった
>> Stephen: WHAT IS YOUR GO-TO, TUNE "TURKEY IN THE
>> スティーブン:あなたのお気に入りのチューンは何ですか?
STRAW?" >> THE BEST I GOT THE MORE I
ストロー?>> ♪ THE BEST I GOT THE MORE I
REALIZED HOW I WAS.
自分がどうなっていたかがわかった。
THE BETTER YOU ARE, YOU GET THE BETTER PIECES OF MUC.
あなたがより良いあなたであれば、あなたはより良いムックのピースを手に入れることができます。
AND I REALIZED AS I PLAYED THAT I REALIZED HOW BAD I WAS.
プレイしているうちに、自分がどれだけ悪い人間なのかを実感しました。
IN YOUR HEAD YOU KNOW HOW YOU WANT IT TO SOUND BUT YOUR
頭ではどう聞こえるかわかっていても、頭ではどう聞こえるかわからない。
FINGERS CAN'T DO IT, SO YOU END UP WANTING TO SMASH IT AGAINST
指では出来ないので、結局は叩きつけてしまいます。
THE WALL LIKE A SIGNIFICANTLY LESS COOL PETE TOWNSEND.
THE WALL LIKE THE WALL LIKE THE SIGNIFICANTALLY LESS COOL PETE TOWNSEND.
>> Stephen: I THINK IT WOULD BE COOL TO SEE YOU SMASH A
>> スティーブン: あなたが殴るのを見るのがかっこいいと思うよ。
VIOLA.
VIOLA。
I HAVE NEVER SEEN ANY PROOF THAT-- I HEARD A LOT OF
それを証明するものは見たことがありません...
BRAGGING.
ブラギング。
I HEARD A LOT OF BIG TALK ABOUT YOU AND VIOL AS OVER THE YEARS.
君とVIOL ASの話は何年も前からよく聞いていた。
>> THAT'S RIGHT.
>> そうなんです。
I DON'T KNOW WHY YO YO MAHAS NEVER ENDED A CONCERT BY
I DON'DON KNOWY YO YO MAHAS never ended a CONCERT BY
SMASHING IT ALL OVER THE STAGE.
ステージ上の全てを叩きのめす。
>> Stephen: BECAUSE HE'S NOT A GIBSON OFF THE LINE.
>> スティーブン: BECAUSE HE'S NOT A GIBSON OFF THE LINE.
>> I WAS ABSOLUTELY TERRIFIED OF PLAYING THE VIOLA IN FRONT OF
>> 私は人前でビオラを弾くのが怖くてたまらなかった。
PEOPLE.
PEOPLE.
THAT'S THE THING.
それが問題なんだ
I WAS FINE WITH KIND OF PERFORMING, AND YET ANY CONCERT
私はパフォーマンスの種類には問題なかったし、どんなコンサートでも大丈夫だった。
AT SCHOOL I WAS PETRIFIED, BECAUSE DEEP DOWN, I THINK I
学校では、私は心の底では、私は私だと思っていたから、私は、ペトリングされていました。
KNEW I WAS TERRIBLE.
私はひどい人間だと思ってた
>> Stephen: WHAT'S THE MOST TERRIFIED YOU HAVE BEEN AT ANY
>> スティーブン: あなたがこれまでに経験した中で、最も恐れていたことは何ですか?
PERFORMANCE AT ALL?
全くのパフォーマンス?
WHAT IS THE MOST SCARED YOU HAVE BEEN TO OPEN YOUR MOUTH AND
あなたが今までに口を開いて一番怖かったのは何ですか?
START A PERFORMANCE?
パフォーマンスを開始しますか?
>> HONESTLY, IT PROBABLY WASN'T THAT.
>> 正直なところ、そうではなかったかもしれません。
ANY TIME I WAS OPENING MY MOUTH, I WAS OKAY.
いつでも口を開けていたから大丈夫だった。
PLAYING MUSIC I WAS -- >> Stephen: HOW ABOUT SINGING?
私は音楽をやっていた -- >> Stephen: 歌についてはどうですか?
>> OH, UM-- I MEAN, I NEVER KIND OF TRIED TO-- I ALWAYS KIND OF
>> 私は一度もしようとしたことがなくて...いつもそうなんだけど
DID THE COMIC-- IN MUSICALS, I WAS ALWAYS KIND OF OSTRACIZED
コミックをやっていた時は... 音楽の世界ではいつも嫌われていた
AS, "YOU CAN DO THE FUNNY SONG," BECAUSE IT DOESN'T INVOLVE ANY
"楽しい歌を歌える "と言ったように それは何も関与しないからだ
RANGE OR NATURAL VOCAL TONE AND YOU CAN ACT LIKE THE WHOLE THING
レンジや自然な声のトーンとあなたは全体のように動作することができます。
IS A JOKE EVEN THOUGH YOU COULDN'T ACTUALLY DO THE THING
あなたが実際にそのことをすることができなかったとしても、ジョークです。
YOU ARE MAKING FUN OF.
からかってるのか?
>> Stephen: SO THAT DIDN'T SCARE YOU EITHER?
>> スティーブン:それはあなたを怖がらせなかったのですか?
>> NO.
>> ω・)ノ。
>> Stephen: YOU DON'T GET NERVOUS BEFORE YOU GO ON STAGE?
>> スティーブン:ステージに上がる前に神経質にならないのか?
>> NOT-- I THINK IT'S BEEN BATTED OUT OF ME.
>> 私の中から叩き出されたんだと思う
YOU KNOW, WHEN YOU DO STANDUP -- >> Stephen: I NEVER DID IT.
YOU KNOW, WHEN YOU DO STANDUP -- >> Stephen: I never DID IT.
>> YEAH, BUT THE THING IS, LIKE, YOUR FAILURES ARE SO VISCERAL,
>> そうだが、それはつまり、君の失敗はとても目に見えているということだ。
SO PERSONAL, THAT ONCE YOU'VE BOMBED A HUNDRED TIMES-- IT'S
個人的なことだが、何百回も爆撃したことがある...
LOT OF PEOPLE'S TRUE NIGHTMARE.
多くの人々の真の悪夢。
THEY THINK I CAN'T THINK OF ANYTHING WORSE IN LIFE THAN
彼らは私が人生でこれ以上悪いことは考えられないと思っている
BEING ON STAGE AND BOMBING.
ステージに上がってボムを打つこと。
ONCE IT'S HAPPENED TO YOU 100 TIMES, AUDIENCES LOSE THEIR
一度でも100回起きたら 視聴者は自分を見失う
CAPACITY TO HURT YOU.
あなたを傷つける能力があります。
SO YOU JUST-- YOU JUST BECOME A SHELL OF A PERSON.
あなたはただ...あなたはただの人間になってしまった。
YOU'RE LIKE-- THERE IS NOTHING-- THERE IS NOTHING EXTRA
君は何もないような...何もない...何もないんだよ
INTERESTING ABOUT BOMBING IN BIRMINGHAM.
バーミンガムでの爆弾テロについて興味深い。
I JUST BOMBED IN LIVERPOOL.
私はリバープールで爆弾テロをしたの
IT DOESN'T MATTER.
どうでもいい
>> Stephen: NOW, SO THE FOLLOW-UP QUESTION, OBVIOUSLY,
>> スティーブン: さて、次の質問ですが、明らかに。
IS, IF BOMBING LOSES ANY SPECIAL PAIN, DOES SCORING TO, LIKE,
爆弾が特別な痛みを失うならば、スコアリングは、好きなようにしてください。
KILLING IN THE ROOM LOSE ANY SPECIAL HIGH THEN?
部屋の中で殺すことは、特別な高さを失うことになりますか?
>> WELL THAT'S-- I MEAN...
>> それは...つまり...
>> Stephen: WHAT I'M ASKING IS DO YOU CARE IF THE AUDIENCE IS
>> スティーブン:私が尋ねているのは、観客がいるかどうかを気にするかどうかということです。
THERE AT ALL?
全くないのか?
WHAT I'M GETTING IS THIS IS A PURELY MASTUREBATORY AFFAIR.
私が感じたのは、これは純粋な獣医師の仕業だということです。
>> MY SHIFT TO AN AUDIENCELESS SHOW HAS BEEN EASIER THAN MOST.
>> 私の無聴ショーへのシフトは、ほとんどの人よりも簡単でした。
>> Stephen: IN MY MIND THESE JOKES ARE KILLING.
>> Stephen: IN MY MIND THESE JOKES ARE KILLING.
I'M JUST DESTROYING EVERYTHING!
私はすべてを破壊している!
>> IN MY MIND, MY JOKES ARE BOMBING.
>> 私の心の中では、私のジョークは爆撃されています。
I ASSUME SILENCE, SO I'M NOT SHOCKED WHEN IT COMES.
私は沈黙を前提としているので、何が来ても驚かない。
>> Stephen: THAT'S NICE.
>> Stephen: THAT'S NICE.
WELL, JOHN, IS THERE ANYTHING ELSE THAT'S ON YOUR MIND?
ジョン、何か他に気になることはないか?
IS THERE ANYTHING-- IS THERE ANYTHING, PERHAPS, ABOUT YOUR
何かあったのか...何かあったのか...たぶん君のことで
EIGHTH SEASON COMING UP YOU'D LIKE TO US KNOW ABOUT?
エイトシーズンが近づいていますが、私たちに知ってもらいたいことはありますか?
EIGHT SEASONS OVER HOW MANY YEARS?
何年分の8シーズン?
>> EIGHT.
>> eight.
>> Stephen: OKAY.
>> スティーブン:OKAY。
THAT WORKS OUT.
それはうまくいく。
>> EIGHT.
>> eight.
>> Stephen: BUT YOU KNOW THESE DAYS, WE'RE ON, LIKE, SEASON 27
>> スティーブン:しかし、あなたはこれらの日を知っている、私たちは、シーズン27のように、上にあります。
OF "BACHELORETTE" AND IT'S BEEN ON FOUR YEARS.
"バチェロレッテ "は4年目です
IT DOESN'T MEAN ANYTHING ANY MORE.
それはもう何の意味もありません。
>> WE REALLY STICK TO THE ONE SEASON, ONE YEAR PROCESS.
>> 私たちは本当に1シーズン1年のプロセスに固執しています。
>> Stephen: GOOD FOR YOU.
>> スティーブン:GOOD FOR YOU.
>> IT'S SO MUCH EASIER THAT WAY FOR MOMENTS LIKE THIS.
>> このような時のために、その方がずっと楽です。
>> Stephen: IS THERE ANYTHING YOU WOULD LIKE PEOPLE TO KNOW
>> スティーブン:皆さんに知っておいてほしいことはありますか?
ABOUT YOUR UPCOMING SEASON?
これからのシーズンについて教えてください。
>> JUST, IT'S ON AGAIN.
>> ただ、また始まったんだよ。
IF YOU LIKED THE SHOW PREVIOUSLY, I HOPE YOU WILL
前回のショーを気に入ってくれた人は、きっと気に入ってくれると思います。
ENJOY IT.
楽しんでください。
IF YOU REALLY HATED IT, HONESTLY, I WOULDN'T GIVE IT A
あなたが本当にそれを嫌っていたら、正直に言って、私はそれを与えることはありません。
SECOND CHANCE.
セカンドチャンス
( LAUGHTER ).
( LAUGHTER )。
>> Stephen: NO RESAMPLING.
>> スティーブン: NO RESAMPLING.
>> YOU'VE MADE YOUR DECISION.
>> >> あなたは決断しました。
THAT'S FAIR.
フェアだ
COMEDY IS SUBJECTIVE.
コメディは主観的である。
I DON'T THINK IT'S MATERIALLY CHANGED ENOUGH FOR YOU TO LIKE
あなたが好きになるのに十分に変更されているとは思えません
SOMETHING THAT YOU PREVIOUSLY DID SPIESED.
あなたが以前にしたことを スパイしたのよ
SO I'D GIVE IT A MISS.
だから私はそれをミスと思っています。
>> Stephen: I DISAGREE.
>> Stephen: I DISAGREE.
I THINK NO MATTER WHAT, GIVEN ANOTHER CHANCE AND, YOU KNOW,
私は何を考えていても もう一度チャンスがあれば...
IT'S A GREAT WAY FOR PEOPLE TO SAMPLE PARAMOUNT-PLUS.
パラマウントプラスをサンプルにするのに最適な方法です。
IT WOULD BE A GREAT WAY FOR PEOPLE TO CLIMB THE MOUNTAIN.
それは、人々が山を登るための素晴らしい方法になるだろう。
WELL, JOHN, A PLEASURE AS ALWAYS.
やあ ジョン いつものように嬉しいよ
I'M BEING TOLD WE HAVE TO GO.
帰るように言われてるんだ
MARK IS MAKING-- MARK IS ACTUALLY SHAKING HIS HEAD SAYING
マークが作っている--マークは実際に頭を振って言っている。
"DO WHATEVER YOU WANT."
"好きなようにやれ"
I'M THE ONE PRETENDING IT'S TIME TO GO.
私は、もう時間だと思っているのは、私だけです。
ALWAYS A DELIGHT.
いつも楽しい
THANK YOU SO MUCH.
本当にありがとうございます。
I'LL SEE YOU TOMORROW FOR ANOTHER 24 MINUTES OR WHATEVER
明日また24分か何かで会いましょう
THIS WAS.
これは...
WHATEVER.
WHATEVER.
YOU GOT NOTHING TO DO.
お前には何もすることがない
COME ON.
おいで
>> ALL I'LL SAY IS I JUST WANT TO APOLOGIZE TO YOUR EDITORS,
>> 私が言いたいのは、あなた方の編集者に謝罪したいということだけです。
AND GODSPEED.
AND GODSPEED.
>> Stephen: THANK YOU.
>> スティーブン:ありがとう。
SEASON EIGHT OF "LAST WEEK TONIGHT" STARTS THIS SUNDAY ON
"ラストウィーク・トゥナイト "の第8シーズンは、今週の日曜日にスタートします。
HBO.
HBOです。
JOHN OLIVER, EVERYBODY!
ジョン・オリバー みんな!
WE'LL BE RIGHT BACK WITH A PERFORMANCE BY INGRID ANDRESS.
すぐに戻ってきて イングリッド・アンドレスの演奏を聴きます
GOOD-BYE, JOHN OLIVER.
さようなら ジョン・オリバー
♪ ♪ ♪
♪ ♪ ♪