Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Red leather, yellow leather. Sally sells sea scallops.

    赤い革、黄色い革。 サリーはホタテを売っています。

  • Uh, you almost ready?

    準備はいいか?

  • Yeah, yeah, yeah, one more, one more. Ma! Yeah.

    ええ、ええ、ええ、もう一人、もう一人。マ!ヤー

  • All right, let's, let's, uh, let's go for it, huh?

    よし、そうだ、そうだ、そうだ、頑張ろうぜ?

  • Let's dance.

    踊ろう

  • Let's, uh, yeah.

    そうしよう、ええと、ええと。

  • Okay, so from the top of the script, please.

    では、台本の上からお願いします。

  • Uh...

    あー...

  • Oh, hey (laughs). Sorry.

    あ、ねえ(笑)。ごめんね(笑)。

  • The burger smells so good, I literally forgot my lines.

    ハンバーガーはいい匂いがして、文字通りセリフを忘れてしまいました。

  • Oh, okay, the first line is, "Wendy's new Pretzel..."

    最初のセリフは "ウェンディの新しいプレッツェル"

  • Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. Okay.

    あ、そうそう、そうそう、そうそう。 彡(゚)(゚)o(゚)o(゚)o

  • Wendy's new Pretzel Bacon Pub Cheeseburger,

    ウェンディの新作「プレッツェルベーコンパブチーズバーガー」。

  • you want to smash it right in your mouth,

    口の中で叩き潰したくなる。

  • hard.

    難しい。

  • Uh, yeah, that, that's not the line.

    ええと、ええ、それは、それは、ラインではありません。

  • Wendy's new Pretzel Bacon Pub Cheeseburger

    ウェンディの新作プレッツェルベーコンパブチーズバーガー

  • has a quarter pound of fresh beef,

    は新鮮な牛肉が1/4ポンド入っています。

  • never been frozen, muenster cheese, and...

    冷凍されたことのないミューンスターチーズと

  • Yeah, (beep) me!

    うん、(ビープ音)私!

  • I don't know. Am I crazy

    私は知らない私は狂っているのか?

  • or does this burger smell like something, like, only Gods should eat?

    それともこのバーガーは何かの匂いがするのか?神だけが食べるべきもののような?

  • It's just, I'm not, I'm not worthy.

    それはただ、私は、私は、私は、私は価値がない。

  • I'm not worthy to even look at it.

    見る価値すらない。

  • And now my fellow gods and demigods...

    そして今、私の仲間の神々と半神は

  • we feast!

    ごちそうさまです

  • What are you...

    あなたは...

  • Ooo!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ

  • Ooo! Mine! Mine!

    おー! 私の! 私の!

  • Okay.

    いいわよ

  • Mine!

    私の!

  • Okay, can...

    分かったわ...

  • Mine!

    私の!

  • Okay, can you just say the line...

    じゃあ、セリフを言ってくれないか...

  • Ah! Ah!

    ああ!

  • Whoo!

    うわー!

  • It's cool. I'm clutch. I'm gonna nail it.

    かっこいいですね。クラッチしてます。 私はそれを釘付けにするつもりです。

  • Okay, we need the line about the warm beer cheese.

    よし、温かいビールのチーズのセリフが必要だ。

  • Was this burger made in heaven?

    このバーガーは天国で作られたのか?

  • So let, let me just get this straight.

    じゃあ、ちょっと整理させてください。

  • So somebody took a pretzel and a bun, and put them together.

    誰かがプレッツェルとバンズを一緒にしたのね

  • And that guy is...

    そして、その人は...

  • Was it a man or a wizard?

    男だったのか魔法使いだったのか。

  • As if that wasn't enough,

    まるでそれだけでは足りないかのように

  • Wendy's Pretzel Bacon Pub Cheeseburger is topped with delectable crispy fried onions.

    ウェンディーズのプレッツェルベーコンパブチーズバーガーには、カリッとしたフライドオニオンがトッピングされています。

  • Wow, that was actually the line.

    うわー、実はこのセリフだったんですね。

  • Yeah. No, I've been nailing it all day.

    そうだないや、一日中釘を刺してたんだ。

  • It's, this is a good spot.

    それは、ここは良い場所です。

  • We still need to get the line about the bacon.

    まだベーコンについてのラインが必要です。

  • I mean, are you guys trying to ruin every meal I have after this?

    この後の食事を全部台無しにしようとしてるのか?

  • I mean, y- you mean to tell me (laughs)

    っていうか、教えてくれるんですかね(笑)

  • that Wendy's new Pretzel Bacon Pub Cheeseburger...

    ウェンディの新しいプレッツェルベーコンパブチーズバーガーは

  • has a quarter pound, fresh, never been frozen beef...

    1/4ポンドの新鮮な冷凍牛肉がある...

  • with muenster cheese, honey mustard...

    ミューンスターチーズとハニーマスタードを添えて...

  • warm beer cheese, crispy fried onions,

    温かいビールのチーズ、カリッとしたフライドオニオン。

  • pickles, and three strips of crispy applewood smoked bacon?

    ピクルス、クリスピーなアップルウッドのスモークベーコンを3本?

  • All of that in one glorious, heaven-sent, mouth-watering

    天国から送られてきた、口の中に広がる、輝かしいものばかり。

  • burger that will result in my life never being the same again.

    私の人生が二度と同じにならない結果になるハンバーガー。

  • Never being the same again.

    二度と同じではない

  • And that's on you, and on you guy!

    それはお前のせいでもあるし、お前の男のせいでもある!

  • Nick?

    ニック?

  • Nick!

    ニック!

  • (laughs)

    (笑)

  • A- are you all right?

    A...大丈夫か?

  • Am I all right? Yeah, I mean, we're all right.

    私は大丈夫?ええ、つまり、私たちは大丈夫。

  • Are you all right?

    大丈夫ですか?

  • We're going away, having a good life. Bye! Bye!

    私たちは出て行くのよ、楽しい生活を。さようなら!さようなら!

  • Wait, okay, before you go can you just say the line about the burger?

    待って、わかった、行く前にハンバーガーのセリフを言ってくれないか?

  • Can we get another Pretzel Bacon Pub Cheeseburger to set?

    プレッツェルベーコンパブチーズバーガーのセットはおかわりできますか?

  • Maybe another actor?

    他の俳優さんかな?

Red leather, yellow leather. Sally sells sea scallops.

赤い革、黄色い革。 サリーはホタテを売っています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます