Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the world has a way of changing.

    世界には変化の仕方がある

  • But there's one thing that always stays the same.

    しかし、いつも変わらないことがある。

  • You miss the old life, do you?

    昔の生活が懐かしいのか?

  • Every day with the soldiers.

    毎日、兵士たちと一緒に。

  • Wait, We got the product way got tools.

    待って、私たちは製品の方法でツールを取得しました。

  • Crank it all the way up.

    クランクアップして

  • Where are we?

    ここはどこだ?

  • On the loose.

    逃亡中だ

  • We are tatooed.

    私たちは入れ墨をしています。

  • Yes.

    そうですね。

  • PG 13 e m.

    PG 13 e m.

  • King Akeem.

    キング・エイキーム

  • Jennifer, I believe you are the heir to the throne of the Moonda.

    ジェニファー、私はあなたがムーンダの王位継承者だと信じています。

  • Yeah, my father.

    ええ、私の父です。

  • I shall bring Queens Moonda.

    クイーンズムーンダを連れて行こう

  • He's supposed to be prints off Kanda.

    神田からプリントアウトしてるはずなんだけどな。

  • Kanda is a fictional place.

    神田は架空の場所です。

  • Not to everybody here.

    ここにいる全員にではありません。

  • What?

    何だと?

  • How much child before she gets king pays no child support support for 30 years.

    彼女は王を取得する前にどのくらいの子供が30年間養育費を払っていません。

  • And you came back.

    そして、あなたは戻ってきた。

  • He was a dummy.

    彼はダミーだった。

  • Coming to America.

    アメリカに来て

  • March 5th Rated PG 13 Onley on prime video Hey, I have an idea.

    3月5日定格 PG 13 Onley on prime video Hey, I have a idea.

  • How about I make that lasagna that you love tonight?

    今夜はあなたの好きなラザニアを作るのはどう?

  • You know, from scratch?

    ゼロからか?

  • Like I used to remember living.

    私が生きていたのを覚えているように

  • I used to work for some very dangerous people.

    以前は非常に危険な人たちのために働いていました。

  • E came after my family.

    Eは私の家族の後を追って来ました。

  • They stole my kitty cat bracelet.

    子猫のブレスレットを盗まれた

  • And you don't do that, Kitty Cats race.

    それをしないで、キティキャッツレース。

  • It's a hell of a day.

    とんでもない日だ

  • Nobody in theaters only April 2nd.

    4月2日だけの劇場では誰もいない。

  • Bridget Art, Are we there yet?

    ブリジット・アート、まだですか?

  • This beach, It's beautiful.

    このビーチ、美しいですね。

  • Nice ones.

    いいね

  • You're just hurting.

    痛いだけだろ

  • They do look small.

    小さく見えます。

  • Let's play hide and see.

    かくれんぼをしよう

  • Have you seen my Children?

    私の子供たちを見たか?

  • Mom, I'm right here.

    ママ、ここにいるよ。

  • He was six years old this morning.

    今朝で6歳になった。

  • Oh, no, I'm scared.

    あ、いや、怖いです。

  • There's something wrong with this beach.

    このビーチは何かおかしい

  • We were chosen for a reason.

    私たちが選ばれたのは理由があるからです。

  • What's happening?

    何が起きているの?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I can't think.

    考えることができない。

  • Old Onley In theaters this summer, the lions were screaming.

    オールド・オンリー 今年の夏の映画館では、ライオンが叫んでいました。

  • I tried to free them.

    解放しようとしました。

  • Yeah, I thought if I could say just one, but he was so heavy.

    ああ、一つだけ言わせてもらえばと思っていたが、彼はとても重かった。

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • I couldn't save them then.

    その時は救えなかった。

  • But I will never stop trying.

    しかし、私は決して諦めません。

  • Yeah, shares.

    ええ、株です。

  • Right.

    そうだな

  • So who would like to start?

    では、誰が始めようかな?

  • Mr.

    旦那

  • Barnes?

    バーンズ?

  • Why does Sam aggravate you?

    なぜサムはあなたを怒らせるの?

  • 15 seconds to drop.

    ドロップまで15秒。

  • So what's our plan?

    それで計画は?

  • Okay, Great.

    わかったわ

  • Superheroes cannot be allowed to exist.

    スーパーヒーローの存在は許されない。

  • I have no intention to leave my work.

    仕事を辞めるつもりはありません。

  • I'm finished.

    終わってしまった。

  • Walls upside down.

    壁が逆さまになっている。

  • Right now.

    今すぐに

  • Down.

    降りて

  • Where do we start?

    どこから始めるの?

  • Way you know.

    あなたが知っている方法。

  • Hello, girl.

    こんにちは、お嬢さん。

  • Kick your ass.

    ケツを蹴って

  • See, that wasn't so hard.

    ほら、そんなに難しくなかった。

  • Are you ready?

    準備はいいか?

  • Eyes.

    目を

  • You ready?

    準備はいいか?

  • Ready?

    準備はいいか?

  • Okay.

    いいわよ

  • You ready?

    準備はいいか?

  • What are you doing?

    何をしているの?

  • Reading.

    読書です。

  • You having a staring contest?

    睨み合いか?

  • Are you ready?

    準備はいいか?

  • Ready.

    用意できました。

  • You ready?

    準備はいいか?

  • Just blink.

    まばたきして

  • Sweet Jesus.

    なんてこった

  • I mean, how old are you?

    というか、何歳なんだ?

  • Our dad told us all these stories about growing up here.

    ここで育った話は全部パパが教えてくれたわ

  • I tell you, it sucks.

    最悪だと言ってるだろ

  • E think he kind of loved it.

    彼はそれが好きだったんだと思う

  • Way came here as a family.

    ウェイは家族としてここに来た

  • It's too dangerous for them to know.

    危険すぎて知られていない。

  • It's more dangerous if they don't.

    そうでない方が危険です。

  • You're shooting that.

    それを撮影しているんですね。

  • We've seen Superman before.

    スーパーマンを見たことがある。

  • We've seen a I told the boys you're Superman.

    私たちは、あなたがスーパーマンであることを 少年たちに話した。

  • Couldn't lie to them anymore.

    もう嘘をつくことができなかった

  • This is gonna keep my family together, Clark.

    これで家族の絆が深まるわ

  • Kind of tear it apart.

    バラバラにして

  • A lot of times you are gone.

    あなたがいなくなってしまうことも多々あります。

  • You lied to me.

    あなたは私に嘘をついた

  • You both did.

    二人ともそうだった

  • It did.

    そうだったんだ

  • I can't just band in the world.

    世界のバンドだけでは無理なんだよ。

  • A world will always need Superman.

    世界は常にスーパーマンを必要としている。

  • Right now this family needs you more Superman and Lois to our premier event.

    今、この家族はスーパーマンとロイスを必要としています。私たちの最高のイベントにあなたを必要としています。

  • Tuesday, February 23rd Stream free next day on the on the CW app.

    2月23日(火) ストリーム翌日無料 on the CWアプリにて。

the world has a way of changing.

世界には変化の仕方がある

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます