Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • When it comes to powerful kids with numbers for names, Eleven from Stranger Things and Five from Umbrella Academy have the game on lock.

    数字が名前のパワフルな子供といえば、『ストレンジャー・シングス』のイレブンと『アンブレラ・アカデミー』のファイブが当てはまりますね。

  • 58-year-old man inside a child's body, so there's that.

    子供の体の中に58歳の男がいるんだから、そりゃそうだろうよ。

  • Her name is Eleven?

    彼女の名前はイレブン?

  • El for short.

    略してエルよ。

  • But which odd number is your favorite?

    でも、どちらの奇数が一番好きですか?

  • Stick around until the end so you can decide the outcome of the ultimate Five versus Eleven showdown.

    ファイブ対イレブンの究極の対決の行方を、最後まで見届けてください。

  • When it comes to superpowers, you don't want to cross Five or Eleven.

    スーパーパワーに関しては、ファイブやイレブンには逆らわない方がいいです。

  • While Five is an assassin that can jump through time-

    ファイブは時間軸を飛び越えることができる暗殺者ですが、

  • Would you please stop?

    やめてくれないか?

  • Eleven is an inter-dimensional traveler with psychokinesis.

    イレブンは、サイコキネシスを持つ異次元トラベラーです。

  • We never would have upset you if we knew you had superpowers.

    超能力があると知っていれば、決して動揺させることはなかったのに。

  • (arm breaks, Troy screams)

    (腕の折れる音、トロイの悲鳴)

  • She broke my arm! My arm!

    腕を折られた!腕が!

  • Go.

    行って。

  • Fighting monsters and preventing the apocalypse requires energy, which is probably why both Five and Eleven are passionate about their snacks of choice and will stop at nothing to get them.

    モンスターとの戦いや黙示録の阻止にはエネルギーが必要で、そのためかファイブもイレブンも自分の好きなお菓子を手に入れるためには手段を選びません。

  • Got you breakfast.

    朝食を持ってきたよ。

  • Young lady, you know you have to pay for those.

    お嬢さん、それはお金を払って買うものだよ。

  • (glass smashes)

    (ガラスが割れる音)

  • But everybody knows you can't serve waffles without coffee.

    でも、コーヒーがないとワッフルが出せないのは誰でも知っていることです。

  • Can I get the kid a glass of milk or something?

    子供にミルクか何か持ってこようか?

  • The kid wants coffee, black.

    子供がコーヒーを飲みたいと言うので、ブラックで。

  • Cute kid.

    可愛い子ね。

  • And each kid has their own unique but very different personal style.

    そして、子供たちはそれぞれ個性的でありながら、とても異なった個人的なスタイルを持っています。

  • While Five is working eternal schoolboy chic, Eleven's style transformation goes from tomboy to eighties "it girl".

    ファイブが永遠のスクールボーイ・シックであるのに対し、イレブンはおてんば娘から80年代のイットガールへとスタイルを変えていきます。

  • And even when they're looking fly, it turns out kids with superpowers tend to have a problem with authority.

    そして、空を飛んでいるように見えても、超能力を持つ子供たちは、権威に対して問題を抱えている傾向があることが判明しました。

  • Go, go, go, go, go!

    行け、行け、行け、行け、行け!

  • (hurried shouting)

    (慌てふためく)

  • (groaning)

    (うめき声)

  • You!

    お前!

  • Call security!

    警備員を呼べ!

  • Surely we can come to some form of agreement that benefits both parties.

    きっと、お互いに利益のある形で合意できるはずだ。

  • Quid pro quo? What do you say?

    見返り?何て言うんだ?

  • Why not?

    どうして?

  • Here's your "quid".

    これがお前の "報酬 "だ。

  • Here's your "pro".

    これがお前の"プロ "だ。

  • (Carmichael screams)

    (カーマイケルの悲鳴)

  • Here's your "quo".

    これがお前の"現状 "だ。

  • (glass tank smashes)

    (ガラスタンクが粉々になる)

  • Both Five and Eleven tend to talk back.

    ファイブもイレブンも口答えする傾向があります。

  • While one is a girl of few words-

    一人は口数の少ない少女でありながら

  • No.

    ダメよ。

  • No more.

    これ以上はダメ。

  • Five has more than enough words to go around.

    ファイブ言葉が足りないくらいです。

  • Excuse me, it's my son Kenny's birthday today and wouldn't your son be happier playing with kids his own age?

    すみません、今日は息子のケニーの誕生日なんだけど、息子は同年代の子供と遊んだ方が幸せじゃないかしら?

  • Assuming it's okay with your two dads.

    二人のパパが大丈夫ならね。

  • I would rather chew off my own foot.

    むしろ自分の足を噛み切ってしまいたい。

  • While both numbers are certainly on their own unique spectrum, they each manage to find love in their own way.

    この2つの数字は確かに独自のスペクトルを持つが、それぞれの方法で愛を見つけることに成功しています。

  • You look beautiful.

    綺麗な顔しているね。

  • Do you want to dance?

    踊りたい?

  • I don't know how.

    どうすればいいのかわからない。

  • I don't either. Do you want to figure it out?

    僕もだよ。解決したい?

  • Eleven's love story is a coming-of-age, slow burn while Five's love interest is let's say, unconventional.

    イレブンのラブストーリーは青春、ゆっくりであり、ファイブの恋の相手は、言ってみれば型破りです。

  • You're not going anywhere.

    どこにも行くな。

  • Put her down.

    彼女を離すんだ。

  • So, which super-kid number is your favorite?

    では、どのスーパーキッドナンバーが好きですか?

  • Who would win in the ultimate Five versus Eleven showdown?

    ファイブ対イレブンの究極の対決に勝つのは誰でしょうか?

  • Let us know in the comments.

    コメントで教えてください。

When it comes to powerful kids with numbers for names, Eleven from Stranger Things and Five from Umbrella Academy have the game on lock.

数字が名前のパワフルな子供といえば、『ストレンジャー・シングス』のイレブンと『アンブレラ・アカデミー』のファイブが当てはまりますね。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます