Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Hi, my name is Elsa Majimbo.

    - こんにちは、エルサ・マジンボです。

  • I am 19 years of age.

    私は19歳です。

  • I am a very, very, very proud

    私は、とても、とても、誇りに思っています。

  • young African dark-skinned woman.

    アフリカの黒い肌の若い女性

  • I was so shocked

    私はとてもショックを受けました

  • by the amount of popularity that my videos got.

    私の動画が獲得した人気の高さで

  • I was shocked as everyone else.

    みんなと同じようにショックを受けました。

  • I didn't expect it.

    期待していませんでした。

  • I thought I was funny,

    自分でも面白いと思った。

  • but other people thinking I was funny?

    でも他の人は私のことを面白いと思っていたの?

  • That was something different.

    あれは何かが違っていた。

  • I'm a 15 times chess champion.

    私は15回のチェスのチャンピオンです。

  • And every single time I say this,

    そして、これを言うたびに

  • people always think I'm joking.

    人はいつも冗談だと思っている

  • I even put it on my bio,

    バイオにも書いてあるし。

  • and people still thought I was joking.

    冗談だと思われていた

  • Do I not look like a chess champion?

    チェスのチャンピオンに見えない?

  • I'm really good at chess, guys.

    チェスが得意なんだよ、みんな。

  • What You Know About That?

    何を知っているの?

  • The Real Queen's Gambit,

    リアルクイーンズギャンビット

  • So the first time I started playing chess,

    だから、チェスを始めたのは初めてです。

  • it was a very chance-like situation.

    というのは、非常に偶然のような状況でした。

  • I had just moved schools.

    私は転校したばかりでした。

  • And one day as I was walking towards the swimming pool area,

    そしてある日、プールエリアに向かって歩いていると

  • I saw so many people gathered playing chess.

    たくさんの人が集まってチェスをしているのを見ました。

  • And I was like, "Ooh!

    とか、「おー!」ってなった。

  • "What's this mysterious, mystical game?"

    "この不思議な、神秘的なゲームは何だ?"

  • So I went towards them and I asked one of the girls.

    そこで、彼女たちの方に行って、一人の女の子に聞いてみました。

  • I was like, "Hi, can you teach me how to play this?"

    "やあ、これの弾き方教えてくれない?"って感じだったんだけど

  • And she looks at me and she said, "It's too complicated.

    そして、彼女は私を見て「複雑すぎる。

  • "You would never understand."

    "あなたには理解できない"

  • So I went to the coach and I was like,

    それでコーチのところに行ったら

  • "Hey coach, first of all, your players are so rude."

    "コーチ、まず第一に、あなたの選手はとても失礼だ"

  • I was like,

    みたいな感じでした。

  • "Second of all, please teach me how to play this game."

    "第二に、このゲームの遊び方を教えてください"

  • And at first, I was horrible.

    そして、最初はひどかった。

  • But then I had so much time on my hands

    でも、その時は時間が余っていたので

  • and I got better and better and better.

    と、どんどん良くなっていきました。

  • The first tournament, I went and I was ready.

    第一回大会、行ってみたら準備ができていました。

  • It went really well.

    本当にうまくいきました。

  • And as I was coming back home, it was super late.

    そして帰宅していると、超遅かった。

  • And my dad called me

    そして、父は私を呼んだ

  • and he told me, he goes like, "You know what?

    と言って、彼は私にこう言いました。

  • "I don't think I'm happy with you coming home at night.

    "夜に帰宅しても満足していない

  • "You're only 14."

    "君はまだ14歳だ"

  • And he told me, "This is your last chess tournament."

    "これが最後のチェス大会だ "と言われました

  • I said nothing.

    私は何も言ってない

  • I just, I went back home.

    ただ、家に帰っただけです。

  • And when I entered the house, I had the trophy

    そして、家に入るとトロフィーを持っていたのは

  • I'd won in my hand.

    私の手には勝っていました。

  • And I entered with it, and my dad saw it.

    で、それを持って入ったんですが、それを父が見たんです。

  • After that, he took me for every single game.

    その後、一戦ごとに連れて行ってくれました。

  • So, that's how my love for chess began.

    それでチェスが好きになったんです。

  • My first championship game was regionals.

    初めての優勝戦はリージョナルでした。

  • So basically what regionals is

    つまり、基本的にはどのようなリージョナルかというと

  • is people from your region come and gather,

    は、あなたの地域の人たちが集まってきます。

  • and play against each other to see who qualifies to play

    と対戦して、誰が出場資格があるかを確認します。

  • in the national league.

    国内リーグで

  • I had an hour and 15 minutes on my clock,

    時計を見ると1時間15分でした。

  • but I was just playing really quickly, moving

    と思っていたのですが、本当にすぐに動いて遊んでいました。

  • the pieces so quickly.

    こんなに早く作品が完成するんだ。

  • And that almost made me lose.

    それで負けそうになった

  • So, we are almost at the end

    ということで、あと少しで終わりです。

  • of the game and I'm losing, I'm sweating.

    の試合で負けてしまいました、、、汗

  • My opponent, she looks happy.

    対戦相手、嬉しそうにしています。

  • My opponent made one wrong move.

    相手は一つ間違えた。

  • In chess it only takes one wrong move.

    チェスでは一手間違えればいいんだよ

  • That's all it takes.

    それが全てです。

  • She was just looking at the board,

    彼女はただ板を見ていただけだった。

  • looking at me, and smiling.

    私を見て、微笑んでいます。

  • I just moved my piece and I said, "Checkmate."

    駒を動かして "チェックメイト "って言ったんだけど

  • Chess and my career are very similar.

    チェスと私のキャリアはとても似ています。

  • In both of them, it's all about the long game.

    どちらも、長いゲームが大事なんです。

  • It's all about the end game.

    最終的には、すべてが勝負なんです。

  • There's no point in winning now

    勝っても仕方がない

  • and picking all the pieces right now

    そして、今すぐにすべてのピースを拾う

  • if in the end, I'll just end up losing.

    最終的に負けてしまうと

  • So my manager would tell me all the time,

    だから店長にはいつも言われていた。

  • 'Don't do this now.

    "今はやめてくれ

  • "Now don't pick this campaign now.

    "今すぐこのキャンペーンを選ぶな

  • "Don't. Leave it, leave it."

    "やめろ放っておけ、放っておけ。"

  • And it was thousands of dollars.

    しかも数千ドルだった。

  • And to me it would seem insane.

    私には正気の沙汰とは思えない

  • He told me, "Wait for the big bucks."

    "大金を待て "と言われました

  • And I would look at him and tell him,

    そして、私は彼を見て、彼に言っていました。

  • "These are the big bucks!"

    "大金持ちだ!"

  • And a manager, just like a coach,

    そして、コーチと同じようにマネージャー。

  • they give you advice,

    アドバイスをしてくれます。

  • and it's up to you whether to listen to it or not.

    と、それを聴くか聴かないかはあなた次第です。

  • So, it was always up to me.

    だから、いつも自分次第だった。

  • And when I wouldn't listen, I'd lose.

    聞く耳を持たない時には負けていた

  • When I'd listen, I'd win.

    聴いていたら勝っていました。

  • I'm doing the game the best way I can.

    ゲームを全力でやっています。

  • My chest technique is very quick, very rushed.

    私の胸のテクニックは、とても急ぎ足です。

  • Sometimes I would lose the queen.

    たまに女王を失うこともありました。

  • I wouldn't even call it carelessness.

    私はそれを不注意とは呼ばないだろう。

  • I'm just not patient.

    我慢できないだけです。

  • I'd rather things move at a fast pace.

    むしろ速いペースで動いてほしい。

  • It costs me sometimes, but I don't think I'll ever change.

    お金がかかることもあるけど、私は変わらないと思います。

  • (laughs)

    (笑)

  • I like when it's opened with the king.

    王様と一緒に開いた時が好きです。

  • 'Cause you know white starts.

    白が始まるのを知っているからだ。

  • So every single time I look at my opponent, I'm like,

    だからいちいち相手を見るたびに

  • "Please open the with the king.

    "王様と一緒に開けてください

  • "Please open with the king."

    "王様と一緒に開けてください"

  • And when they open with the queen,

    そして、彼らが女王と一緒に開くとき。

  • I get very irritated.

    とてもイライラしてしまいます。

  • I definitely think me and Beth are super similar.

    私とベスは間違いなく超似ていると思います。

  • 'Cause she never took no for an answer.

    彼女は答えにノーを言わなかったからだ

  • I never ever, ever take no for an answer.

    私は決して答えをノーとは言わない

  • I always define my own path, and Beth did the same.

    私はいつも自分の道を定義していますが、ベスも同じようにしていました。

  • I never let anyone control me.

    私は誰にも支配されなかった

  • Chess gets crazy, insane!

    チェスは狂ってしまう、非常識!

  • Players walking all over, people shaking, people crying,

    選手が歩き回って、人が震えて、泣いている。

  • people breathing really, really hard.

    息が荒くなってきた

  • Chess players are just like,

    チェスの選手もそうだけど

  • really, really, really sensitive for some reason.

    本当に、本当に、本当に、なぜか敏感なんです。

  • And I don't even blame them.

    責めもしないし。

  • Losing a game sucks.

    ゲームに負けると最悪だな

  • No, it really, really, really sucks.

    いや、ほんとに、ほんとに、最低だよ。

  • Chess is not a game where you go in when you're good.

    チェスは上手い時に入るゲームではありません。

  • It's a game you go in when you're the best.

    一番になってから入るゲームだからね。

  • When I was younger, we used to have this day

    私が若い頃は、こんな日がありました。

  • once a year where parents, teachers, friends, everyone,

    年に一度、親も先生も友達もみんなも

  • there was just gather to celebrate the students

    学生を祝うために集まっていた

  • for everything we have achieved during the year.

    この一年で達成したすべてのことに

  • And every single year we would have a guest of honor,

    毎年、主賓の方をお迎えしていました。

  • like the Vice President or the Minister of Health.

    副大統領や厚生大臣のように

  • And they had this girl,

    そして、彼らにはこの女の子がいました。

  • just any random girl they would pick,

    適当に選んだだけの女だ

  • they had a girl present flowers to the guest of honor.

    女の子が主賓の方に花をプレゼントしていたそうです。

  • It was a good trend, but I realized something.

    良い流れだったのですが、あることに気がつきました。

  • Every single year,

    毎年のように

  • every single year, they would pick a lighter-skinned girl

    年に一度は明るい子を選ぶ

  • to present the flowers to the guest of honor.

    で主賓に花を贈る。

  • And that's when I realized people don't go around screaming,

    その時に気付いたんだけど、人は叫んでも回らないんだよね。

  • "I like light-skinned people.

    "明るい肌の人が好きなんです。

  • "I think dark-skinned people deserve less."

    "肌の黒い人は価値がないと思う"

  • People don't go around doing that.

    人はそんなことをしない

  • People do it through their actions.

    人は自分の行動でそれをする。

  • And after that, I just thought it was so stupid.

    それ以降はただただアホだなと思った。

  • So, I thrived to be the best because I knew

    だから、私は最高になるために繁栄していました。

  • I didn't deserve less.

    私にはそれ以下の価値はありませんでした。

  • I thought I was badass. (laughs)

    私は自分のことをワルだと思っていました。(笑)

  • I went for everything with everything I had.

    何でもかんでも持って行きました。

  • I didn't know which direction I was going,

    どっちの方向に向かっているのかわからなかった。

  • but all I knew is that I,

    しかし、私が知っていたのは、私のことだけでした。

  • in no way, shape, or form deserved less.

    どんな形でも、どんな形でも、それ以下の値打ちはありません。

  • Checkmate.

    チェックメイト。

- Hi, my name is Elsa Majimbo.

- こんにちは、エルサ・マジンボです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます