Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • -You know my next guest as Peter Kavinsky

    -次のゲストはピーター・カヴィンスキーだ

  • from the "To All the Boys" franchise.

    トゥー・オール・ザ・ボーイズ」のフランチャイズから。

  • He has been called the Internet's boyfriend.

    ネット上では彼氏と呼ばれている。

  • So -- And everyone's freaking out

    だから...

  • that he's on the show tonight.

    彼が今夜のショーに出ていることを

  • The third and final film of the series,

    シリーズ3作目にして最終作。

  • "To All the Boys: Always and Forever,"

    "すべての少年たちへ"いつまでも、いつまでも"

  • begins streaming on Netflix next Friday.

    来週の金曜日にNetflixでストリーミング開始。

  • Here is Noah Centineo.

    こちらはノア・センティネオ。

  • Noah, man, you are a good actor.

    ノアちゃん、演技がうまいな。

  • -Oh.

    -ああ

  • -You faked out me and Dolly Parton.

    -俺とドリー・パートンを騙したな

  • -Have you you heard the truth?

    -真実を聞いたか?

  • -No.

    -いいえ

  • The truth is pretty good.

    真実はかなり良いです。

  • -What's the truth?

    -本当のところは?

  • -The truth is, I brought my cat to a friend's house

    -実は友達の家に猫を連れてきたんです。

  • but had to send him home in a taxi

    タクシーで送ってあげなければならなかった

  • because he didn't get along with my friend's dog.

    友達の犬と仲良くなれなかったから。

  • -[ Chuckles ]

    -[ Chuckles ] - [ Chuckles ]

  • Wait, the cat by himself?

    待って、猫が一人で?

  • [ Laughs ]

    [ Laughs ]

  • Did he make it? Did he make it home?

    彼は作ったのか?家に帰ってきたのか?

  • -He made it!

    -彼が作ったんだ!

  • -[ Laughs ]

    -[ Laughs ]

  • That is really funny, dude.

    本当に面白いな

  • Oh, my gosh.

    あーあ、すごいな。

  • I'd love that you trust the cab that much.

    そこまでタクシーを信用してくれると嬉しいですね。

  • Like, "Just make sure this cat gets to its home."

    "この猫を家に帰してくれ "みたいな。

  • -But you know what I thought about?

    -でも、私が何を考えていたか分かる?

  • I thought about -- I was like --

    考えてみたら...私は...

  • I gave him -- Like, I tipped him pretty heavy, you know?

    彼には...かなり重いチップを渡したんだ。

  • I was like, "Hey, man, he's an outdoor cat.

    俺「おいおい、外飼いの猫だぞ。

  • Just get it to the address, open the door.

    住所に届くようにドアを開けろ

  • He'll know what to do."

    "彼は何をすべきか知っているだろう"

  • He could have just driven, like, two blocks

    2ブロック先まで運転していたかもしれない

  • and then let the cat out, and he didn't.

    と言って、猫を外に出してみたら、出てこなかった。

  • -That is genius.

    -天才的だな

  • That is a great -- That's a great story.

    それは素晴らしい...素晴らしい話だ。

  • Oh, my gosh.

    あーあ、すごいな。

  • Well, last time you were on the show,

    さて、この前の番組では

  • you were here in studio, and then everything shut down.

    君はスタジオにいたが すべてシャットダウンした

  • I haven't been able to talk to you.

    話すことができていませんでした。

  • What have you been doing with all your time at home?

    今まで家で何をしていたの?

  • Have you learned anything new,

    何か新しいことを学びましたか?

  • picked up any new hobbies?

    何か新しい趣味は?

  • Nothing.

    何もない

  • -You know, it started off with, like,

    -最初は...

  • staying up -- For some reason in the beginning,

    立てこもり -- 序盤はなぜか。

  • of, like, the first lockdown in L.A.,

    ロスでの最初のロックダウンのようなものだ。

  • I stayed awake until 6:30 in the morning every single day

    毎日朝6時半まで起きていました

  • and listened to, like, lo-fi and, like, cried

    聴いて、ローファイを聴いて、泣いた。

  • and, like [Laughs] just, like, wrote a lot of different things.

    とか、【笑】みたいな感じで、いろんなことを書いていました。

  • -Yeah. -It was really interesting.

    -(山里)そうですね (徳井)面白かったですよね

  • And then I started -- I started doing this

    それから私は...私はこれを始めた

  • because of my buddy, Tom McCarthy.

    相棒のトム・マッカーシーのおかげだ

  • I started doing this thing called Wim Hof.

    ウィムホフというのをやり始めました。

  • And it's, like, diaphragmatic breathing.

    そして、それは、横隔膜呼吸のようなものです。

  • Have you heard of it? -No. Honestly, yeah.

    聞いたことある?-いや 正直 聞いたことはある

  • I actually almost passed out trying it.

    実際に試してみたら気絶しそうになった

  • -[ Laughs ] -I'm serious.

    -[笑] -真面目な話です。

  • Is that the thing -- -Yeah, no.

    それが問題なのか?

  • I have passed out doing it. -[ Breathing heavily ]

    私はそれをやって気絶してしまった。-[ Breathing heavily ]

  • -But, like, part of it's cold exposure.

    -(達也)でも一部は寒さに晒されてるからね

  • -Oh. -And so, like, I started taking,

    -ああ-それで薬を飲み始めたの

  • like, really cold showers every single day.

    毎日寒いシャワーを浴びるように

  • -Yeah, I tried that. -And it was like --

    -試してみた-それで...

  • It was a whole --

    それは全体的に...

  • It was a whole -- I don't know. It was like a new world.

    それは全体的に...わからない。新しい世界のようだった

  • -But you took it to a new level, though,

    -(徳井)でも、もう一歩踏み込んだ話ですよね

  • because we have a photo here.

    ここに写真があるから

  • It's you -- 'Cause I was wondering,

    あなたなのね・・・不思議に思ってたんだけど

  • you're in a garbage can full of ice.

    ゴミ箱の中に氷が入っているのか

  • And I was like, "Well, that's it.

    とか「まぁ、それはそれとして。

  • He's officially cracked." [ Laughs ]

    "彼は正式にクラックされた"[ Laughs ]

  • It's like, "He's gone." -"Goodbye, Noah.

    "死んじゃった "って感じですね-"さよなら ノア

  • He's gone." [ Laughs ]

    He's gone.[ Laughs ]

  • -I'm just gonna move to the Swiss Alps.

    -スイスアルプスに引っ越すんだ

  • -Dude, I mean, lookit.

    -見ろよ

  • What is going on there? Talk to me.

    何が起こっているの?話してくれ

  • -So -- So -- So I moved to Florida last summer for --

    -去年の夏にフロリダに引っ越したのは...

  • I was gonna go just for my birthday to see my dad,

    誕生日だけパパに会いに行こうと思ってたのに

  • 'cause he lives in Florida and some friends.

    彼はフロリダに住んでいるし、友人もいる。

  • And I ended up staying there for about three months.

    で、結局3ヶ月くらい滞在しました。

  • And I was still doing the Wim Hof daily.

    それでも毎日ウィムホフをやっていました。

  • It was like a daily practice.

    毎日のように練習しているような感じでした。

  • But I got sick and tired of cold showers,

    でも、冷たいシャワーに嫌気がさした。

  • and so I went to Lowe's, and I bought

    で、ロウズに行って買ってきました。

  • a 96-gallon trash bin

    九十六ガロンのゴミ箱

  • and would fill it halfway with ice and the rest with water.

    氷と残りの半分を水で満たすだろう

  • So that was my cold exposure every single day,

    ということで、それが私の毎日の寒さ対策でした。

  • like 15 minutes.

    15分くらいかな

  • -I want to talk about your new movie.

    -(達也)新作映画の話をしたいんだけど

  • This is the third, and this is the final of the series,

    これで3回目、シリーズの最終回です。

  • the final installment of "To All the Boys."

    "すべての少年たちへ "の最終回。

  • I mean, can you believe you and Lana through --

    つまり、あなたとラナの事を信じられる?

  • This is -- You'll never forget each other.

    これは...絶対に忘れられないだろう

  • I mean, this is, like, a major part of your life.

    つまり、これは、あなたの人生の主要な部分です。

  • I mean, for the rest, right? -[ Laughs ]

    というか、他の人のために、ですよね?-[ Laughs ]

  • -I mean... -Yeah. Yeah.

    -(美咲)えっと...-そうだな(美咲)うん

  • It was like we went --

    まるで私たちが...

  • It's been almost four years...

    もうすぐ4年になりますが...。

  • -Yeah. -...you know, just her and I.

    -彼女と俺だけだよ

  • -And also just becoming famous and all this stuff.

    -有名になったりとか色々とね

  • But the chemistry is phenomenal with you guys.

    でも君たちとの相性は驚異的だ

  • Obviously, everyone always brings it up.

    明らかに、誰もがいつもそれを持ち出す。

  • But I heard there was a story that you actually met --

    でも、実際に会ったという話も聞いたことがありますが...

  • Before you got the parts,

    部品を手に入れる前に

  • you met, and there was not chemistry.

    あなたが会った時には化学反応はなかった

  • -Well -- [ Laughs ]

    -笑うわよ

  • -Did you hear this? -It was --

    -これを聞いたか?-それは...

  • It was -- So, okay.

    それは...

  • So, you audition for a role, right?

    役作りのためのオーディションなんですよね?

  • You go into a room

    部屋に入ると

  • with strangers, casting directors.

    知らない人やキャスティングディレクターと

  • You don't know them, and you're auditioning for the role.

    知らないくせに役作りのためにオーディションしてるんだよね。

  • And so what I like to do with my auditions is,

    それで、私がオーディションで好きなのは

  • I low-key like to, like, run lines

    私は、控えめに言って、セリフを実行するのが好きです。

  • before the actual chemistry and before the actual audition

    実際の相性やオーディション前に

  • with other people in the room,

    他の人と一緒に

  • because I feel like it's a good way to break the ice

    というのは、それが打開策になるような気がするからです。

  • with, like, reading with a stranger.

    と、見ず知らずの人と一緒に読んでいるような。

  • So I see Lana at the chemistry read,

    だから、化学の読み物でラナを見かける。

  • and I-I thought that --

    そして、私は...

  • I didn't realize that she had booked the role.

    彼女が役を予約していたとは知らなかった。

  • I thought she was also there chemistry reading

    私は彼女もそこにあると思っていた化学の読書

  • as one of three girls like I was one of four guys.

    私が4人の男のうちの1人のように3人の女の子のうちの1人として

  • And so I'm like, "Hey, do you want to --

    それで私は「ねえ、あなたは...

  • Would you maybe want to run lines?"

    "線を引いてみませんか?"

  • And she's like, "No, I'm okay."

    "大丈夫だよ "って言われて

  • Like, in her head, she's like, "I got this. I'm good."

    頭の中では "これでいいんだ "って"これでいいんだ "って

  • -Yeah, what are you doing? Like, "No, I got the part, dude.

    -何してるの?"いや、役が決まったんだよ "みたいな。

  • You're the one who's auditioning, buddy."

    "オーディションを受けているのはお前だ"

  • -[ Laughs ] -"I already got the part."

    -もう役は決まっている。

  • Wow. That is so not smooth. I love it.

    うわぁー。スムーズじゃないですね。私はそれが大好きです。

  • -I forgot about it. She brought it up to me.

    -忘れてた彼女が持ってきてくれたんですよ

  • She was like, "Do you remember this?"

    "これを覚えてる?"って言ってた

  • And I'm like, "No, I don't."

    私は "そんなことはない "と思っている

  • -Wow. And look at you guys now. It's awesome, buddy.

    -(達也)すごい今のお前らを見てみろよ最高だよ、相棒

  • Congrats on this, and what a fun trilogy.

    おめでとうございます、そして何と楽しい三部作でしょう。

  • I want to show everyone a clip.

    みんなにクリップを見せてあげたい。

  • Here's Noah Centineo and Lana Condor

    ノア・センティネオとラナ・コンドルはこちら

  • in "To All the Boys: Always and Forever."

    "すべての少年たちへ"いつまでも、いつまでも"

  • Take a look.

    見てみてください。

  • -Agent Covey.

    -コヴィー捜査官

  • -What's happening? -Don't look at me.

    -どうしたの?-俺を見るな

  • Your mission, should you choose to accept it,

    あなたの使命は、あなたがそれを受け入れることを選択する必要があります。

  • is to meet me back here in the lobby at 2100 hours.

    2100時間後にロビーに戻ってきてくれ

  • We're going out.

    外出します。

  • -Where are we going? -Don't look at me.

    -どこに行くの?-俺を見るな

  • That information's classified.

    その情報は機密情報だ

  • -I'm pretty sure we're supposed to stay in our rooms.

    -部屋にいることになってるんじゃないの?

  • -Intel suggests that the chaperones

    -インテルはシャペロンを示唆している

  • are going to be at the hotel bar getting absolutely wasted,

    ホテルのバーで絶対に無駄になりそうです。

  • giving us a clear exit.

    明確な出口を与えてくれた

  • Do you accept the mission?

    任務を受け入れますか?

  • -I do.

    -(アルマン)そうだね

  • -Very good. I'll see you at 2100 hours.

    -よかった2100時に会いましょう

  • ♪♪

    ♪♪

  • -Noah Centineo, everybody.

    -ノア・センティネオの皆さん

  • "To All the Boys: Always and Forever,"

    "すべての少年たちへ"いつまでも、いつまでも"

  • will be streaming on Netflix starting next Friday.

    は来週金曜日からNetflixでストリーミング配信されます。

  • Hey, say hi to your cat for me, okay, bud?

    ねぇ、猫ちゃんによろしくね、相棒?

  • -Yeah. [ Laughs ]

    -そうだな[ Laughs ]

-You know my next guest as Peter Kavinsky

-次のゲストはピーター・カヴィンスキーだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます