Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the Bank of England says the U.

    イングランド銀行が言うには、U.

  • K economy is in for another tough few months, but it believes that the impact of coronavirus restrictions will not be as bad as last year's.

    K経済は別の厳しい数ヶ月のためにありますが、コロナウイルス規制の影響は昨年ほど悪くないと考えています。

  • Locked down on the rollout of vaccines will help the economy bounced back the size off the economy.

    ワクチンのロールアウトをロックダウンすることで、経済の大きさが跳ね返ってくるのを助けることができます。

  • The GDP is expected to shrink by 4.2% in the first three months of this year.

    今年最初の3ヶ月間のGDPは4.2%の縮小が見込まれています。

  • The bank says there could be a rapid recovery from spring onwards.

    春以降の急速な回復があるかもしれないと銀行は言っています。

  • Meanwhile, as the government's furlough scheme winds down, the bank says the unemployment rate is likely to peak at 7.8% by the middle of the year.

    一方、政府の一時帰休制度が風前の灯火となる中、銀行は失業率が年央には7.8%にピークを迎える可能性が高いとしている。

  • A czar, economics editor Faisal Islam, reports there are some reasons for hope, but predicting the course of the economy is as tough as trying to predict this pandemic.

    経済学者のファイサル・イスラムは、希望に満ちた理由があると報告していますが、経済の行方を予測することは、このパンデミックを予測しようとするのと同じくらい難しいことです。

  • Like every town city and suburb, Slough High Street is currently locked down again on the latest figures.

    他の町の都市や郊外と同様に、スラウ・ハイストリートは現在、最新の数字で再びロックダウンされています。

  • It had one of the highest proportions of furloughed employees in the country.

    それは、国内で最も多くの臨時休業者の割合を持っていました。

  • Not all of this will return, but the question is when does the process of reopening begin?

    全てが戻るわけではありませんが、問題はいつ再開の手続きが始まるのかということです。

  • It is the Bank of England's job to assess these matters every three months, it has been counting not just jobs and prices, but vaccinations, too.

    イングランド銀行は3ヶ月ごとにこれらのことを評価するのが仕事で、仕事や物価だけでなく、予防接種もカウントしています。

  • As a result, the shape of the economy from last year's extraordinary lock down and autumn recovery looks a little like this, with right now a further significant fall, but not quite as historic as last year, and then a sharp rebound between April and September, growing 5% a quarter as the economy is able to reopen.

    その結果、昨年の異常なロックダウンと秋の回復からの経済の形は、今は昨年ほどではないが、さらに大幅な下落があり、4月から9月にかけて急激な反発があり、経済が再開できるようになると四半期に5%の成長となります。

  • I am optimistic that we are now seeing hugely impressive program of vaccination and that we're also now beginning to see the positive benefits off it.

    私は今、予防接種の大きな印象的なプログラムを目の当たりにしていて、それがプラスの効果をもたらすと楽観的に考えています。

  • On that I think, you know, as we move forwards, that should reduce uncertainty.

    前向きに進めば、不確実性を減らすことができると思います。

  • This famous century old industrial estate is the largest in Europe.

    この有名な100年前の工業団地は、ヨーロッパで最大の規模を誇ります。

  • And while the bank also pointed to a hit for now from new trade barriers with the EU here businesses are investing Maurin serving customers over the Internet.

    そして、銀行はまた、EUとの新たな貿易障壁から今のところヒットを指摘しながら、ここの企業は、インターネット上で顧客にサービスを提供するモーリンを投資しています。

  • I think the trends around e commerce, digital and tech are so strong, Andi think the growth that we've seen over the pandemic will continue.

    eコマース、デジタル、テックのトレンドは非常に強いと思いますが、パンデミックの影響で見てきた成長は今後も続くと思います。

  • I think the recovery will be interesting.

    回復が面白そうですね。

  • What we're hearing from businesses on the trading estate, in particular and beyond, is this need for a roadmap uncertainty coming out off the pandemic.

    私たちが商社の企業から聞いているのは、特にその先にあるのは、パンデミックから抜け出すロードマップの不確実性の必要性です。

  • This lock down has been quite different from the first one last April, much more of the economy has been kept open, so the overall economic hit will be smaller than last April on.

    このロックダウンは、昨年4月の最初のものとはかなり異なっていて、経済のはるかに多くが開かれたままになっているので、全体的な経済のヒットは昨年の4月に比べて小さくなるでしょう。

  • There's also the certainty now of a vaccine fueled recovery.

    ワクチンを燃料にした回復の確実性もあります。

  • We on the Bank of England just don't know exactly when.

    イングランド銀行の我々は、正確な時期を知らないだけです。

  • And that's led to strong calls for the government to keep its high level of support going for months to come.

    そして、それが政府の高い支持率を数ヶ月先まで維持するようにとの強い要請につながっているのです。

  • On the site of Slough old Library, a surprise almost to the day of the new lock down last month, not just one, but two hotels opening here, a sign of more wheels of the economy turning during the current lock down.

    スラフ古い図書館のサイトでは、先月、新しいロック ダウンの日にほぼ驚きではなく、1 つだけでなく、2 つのホテルがここにオープンし、現在のロック ダウン中に回転する経済のより多くの車輪の兆候。

  • There is key workers in this area on there.

    そこには、このエリアのキーワーカーがいます。

  • There is a need for construction to continue on.

    継続して工事を行う必要があります。

  • Our hotel is very well suited for that eso we decided to open and when we see we've opened this week and we've seen a pickup that justifies it, this'll is a bet on things getting back to normal at some points.

    私たちのホテルは、私たちがオープンすることを決めたそのエソに非常に適しており、私たちは今週オープンし、私たちはそれを正当化するピックアップを見たときに、このllは、いくつかの点で物事が正常に戻ることに賭けています。

  • Yes, I mean, we are very hopeful that travel restrictions will be east in due course.

    そう、つまり、渡航制限がそのうち東になることを大いに期待しているのです。

  • I mean, it's Lau.

    ラウだからね。

  • Who wouldn't want to travel here right now?

    誰が今ここに旅行したいと思う?

  • It might not look like it, but the bank also pointed to tens off billions of pounds in extra savings by households who have not been able to spend that at some point could be unleashed, another much needed shot in the arm at a tough moment for the economy.

    それはそれのようには見えないかもしれませんが、銀行はまた、いくつかの時点で放たれる可能性があり、経済のための厳しい瞬間に腕の中で別のはるかに必要なショットを使用することができていない世帯による余分な貯蓄の数十億ポンドをオフに指摘しています。

the Bank of England says the U.

イングランド銀行が言うには、U.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます