字幕表 動画を再生する
(soft music)
籟籟
- Driver's license and social security card?
- 運転免許証と社会保険証?
- I like to think of myself
- 自分のことは自分で考えるのが好き
as an emotional detective when I work.
仕事をしている時に感情探偵として
It's the most complicated relationship for me
私にとっては一番複雑な関係です
because there's just so much emotional baggage
感情的な荷物が多いから
between us.
私たちの間で
- Taylor Sheridan has his own secrets
- テイラー・シェリダンは自分の秘密を持っている
he's not telling any of us,
彼は誰にも話していない
so then you have to go back
然し乍ら
and the things that didn't make sense make sense.
と、意味不明だったことが意味を持つようになりました。
- Jamie's your son too sir, what you see in him?
- ジェイミーはあなたの息子でもあります 彼の何を見ていますか?
- Jamie's fight forever has been why don't people
- ジェイミーの戦いは永遠に続いている。
see me as part of this family?
私を家族の一員として見ていますか?
I'm part of this family!
私はこの家族の一員だ!
- I think everybody understands at some point
- 誰にでもわかることだと思います
something will come out.
何かが出てくる
- I think it will be a bit of a surprise.
- ちょっとしたサプライズになると思います。
Jamie is trying to figure out what role he gets,
ジェイミーは自分がどのような役割を得られるのかを考えています。
if any, in the legacy of the ranch and get information
もしあれば、牧場の遺産の中から情報を得て
as he does to find out where he stands with the family.
彼は家族の立場を知るために そうするように
- I try to think of what I would do
- 自分ならどうするか考えてみる
if I found out about anything at the moment it's happened.
何かが起きた瞬間に気がついたら
- While he's doing that, he also needs to go get
- そうしている間にも
his birth certificate to be officially sworn in
出生証明書
as the Attorney General of the State,
州の司法長官として
so he heads down and gets his birth certificate
出生証明書を取りに行って
and finds out he's not a Dutton at all.
そして彼がダットンではないことに気づく。
- I think people all struggle
- 人は皆苦労していると思う
with telling a child they're adopted.
養子になったことを子供に話すことで
What's the right time?
何が正しい時間なのか?
- I wouldn't want you to know that either.
- それも知られたくないな
- I can't even describe all of the things that came up
- 出てきたものを全部書ききれないほどの
in doing the scene where he finds out who he is.
彼が自分の正体を知るシーンをすることで
It was like a strange combination of "ah-hah!" and "oh no"
"あぁぁぁぁぁぁぁぁ "と "あぁぁぁぁぁぁぁ "の奇妙な組み合わせのようでした。
and "oh my god."
そして "何てことだ"
That's who I am.
それが私です。
- It's really in my mind that when my wife was alive
- 本当に心の中にあるのは、妻が生きていた時に
I treated him no different.
私は彼と何ら変わらない扱いをしました。
It doesn't mean I didn't feel different,
違和感がなかったわけではありません。
but I made a conscious effort to give him the same love
意識して同じ愛を与えようと努力しました
and attention that his brother and sister did,
弟や妹がしたように
and that had to do with my wife.
それは妻に関係していた
- And all Jamie wants to know is,
- ジェイミーが知りたいのは
"Why did you make me call you dad?"
"なぜパパと呼ばせたの?"
- But he was supported and Jamie's manufactured
- しかし、彼は支持され、ジェイミーの製造した
that I had never liked him, that I was never good to him,
私が彼を好きになれなかったこと、彼とは仲良くなれなかったこと。
that's something that he's made up.
それは彼が作ったものです。
My world was shaken up and how I dealt with things,
私の世界は揺れていたし、物事との向き合い方も違っていた。
I'm sure I dealt with him the same,
私も同じように対処したと思います。
but probably things started to bleed in.
しかし、おそらく、物事が出血し始めたのでしょう。
A level of bitterness and a resentment
恨みや恨みのレベル
and he could've been the recipient of some of that.
と、その受け皿になっていたかもしれません。
I do the very best I can for my children
子供のためにできる限りのことをしている
and if they want to tell me someday
そして、いつか私に言いたいことがあれば
why I wasn't a great father, I guess I'll listen,
なぜ私は偉大な父親ではなかったのか、聞いてみようかな。
but you know lot's of luck to them.
でも、彼らには幸運がたくさんあることを知っています。
You know, when they try it themselves.
自分たちでやってみると
I never thought I'd be tired of living
生きるのに疲れたとは思わなかった
while I was still strong enough to do it.
自分の力が残っているうちに
- And this realization is gonna bring out something,
- そして、この実現で何かが出てきそうです。
I think possibly awful
思うに、もしかしたらひどいことになるかもしれない
because we've already seen the potential
なぜなら、私たちはすでに可能性を見てきたからです
in Jamie's temper and anger.
ジェイミーの気性と怒りの中で
(suspenseful music)
(サスペンスフルな音楽)
- Goodnight son.
- おやすみなさい
(upbeat music)
(アップビートな曲)
- It's funny, I never really gave much thought to it,
- 面白いですね、あまり気にしたことがありませんでした。
you know, being in his skin.
彼の肌の中にいると
- You know, I've played this character now
- 今、このキャラを演じたのは
for three years of my life.
私の人生の3年間
She's been the main character that I've focused on.
彼女は私が注目した主人公です。
I was so grateful for two seasons of exposing a lot
たくさんのことをさらけ出してくれた2シーズンは本当にありがたかったです。
of her harder edges and some of her strength and her pain.
彼女の硬いエッジと彼女の強さと痛みの一部。
That opening of her heart has been
その心の開きは
one of the most beautiful things for me to play this year.
今年のプレイの中でも最も美しいものの一つです。
- What's that?
- それは何ですか?
I mean, there's a certain amount of happiness, shock,
ある程度の幸福感や衝撃はあるけど
is she serious, is she fucking with me,
彼女は本気なのか?俺をバカにしてるのか?
What is this ring?
この指輪は何ですか?
You know, it looks like a piece of rusty metal.
錆びた金属の一部にしか見えないんだが
You know what I mean?
意味がわかるかな?
It's just a lot going on,
いろいろあって
and he's kind of one of those people
彼はそのような人たちの一人です
I think he likes to slow burn a little bit on stuff.
彼はスローバーンが好きなんだと思うよ
She's such a strong character that it's like,
そんな感じの強キャラです。
every time he's pressed Beth in the past,
過去にベスに圧力をかけるたびに
she's run for the hills.
彼女は逃げ出した
- That she's allowing herself his love and willing to love
- 彼女が彼の愛を自分に許していること、彼を愛したいと思っていること。
I think it's probably the most dangerous thing
たぶん一番危険なのは
she can do, I think that scares her.
彼女ができることは、それは彼女を怖がらせることだと思います。
There's only us.
俺たちだけだ
- It's a nice scene in that way.
- そういう意味ではいいシーンですね。
- I'm so happy for her.
- 彼女のためにも、私はとても嬉しいです。
(upbeat music)
(アップビートな曲)
- Who are Wade and Clint?
- ウェイドとクリントって誰?
- He's a formidable guy, Wade and his son of his.
- ウェイドとその息子の息子という手ごわい男だ。
- Kayce doesn't have any idea, but John does.
- ケイスは何も考えていないが、ジョンは何も考えていない。
- He was a person that could've been playing
- を演じていてもおかしくない人でした。
his life out there the way Lloyd is,
彼の人生はロイドのようなものだ
but he's not and he's now come back
しかし、彼はそうではなく、彼は今戻ってきた
into the solar system of the Yellowstone,
イエローストーンの太陽系に
and that's what smart people do.
そしてそれが賢い人のすることです。
They take old feuds and use them for their own purpose.
彼らは古い確執を利用して、自分たちの目的のために利用しています。
- They're up to no good, basically,
- 基本的に彼らは何もしていない
and they need to be dealt with at some point.
と、どこかの時点で対処する必要があります。
- You have something that belongs to me.
- あなたは私のものを持っています。
- Come and get it.
- 取りに来てくれ
- I plan to.
- そのつもりです。
- One of the next things that Kayce gets to kind of handle
- ケイシーが次にやるべきことの一つは...
is cattle beef.
は牛肉です。
- It was a very complex scene to visualize
- 映像化するには非常に複雑なシーンでした
and then to map out and shoot.
とマップを作成して撮影します。
Of course when I read shotgun blast to the chest,
ショットガンで胸を撃たれた時はもちろんだが
you know, wow, that doesn't sound good.
うわぁー、それはまずそうだな。
I'm not sure how this one's gonna end.
どうやって終わるのかわからない。
- I'm Jason Rodriguez,
- ジェイソン・ロドリゲスだ
I'm the stunt coordinator on "Yellowstone."
"イエローストーン "の スタントコーディネーターです
I'm in charge of the actor's safety
役者の安全を守るために
and my stunt people's safety.
と私のスタントの人々の安全を確保しています。
I knew that we were gonna have a lot of fun this season.
やっぱり今シーズンは、楽しみが増えましたね。
- Taylor's whole thing has always been
- テイラーの全体像はいつも
he wants us to do as much as possible,
出来る限りのことをしてほしいとのことです。
as much as they'll let us do.
彼らがさせてくれるのと同じくらい
- The actors do a lion share of their action themselves.
- 俳優は獅子奮迅の行動を自ら行う。
We're doing feature film quality stunts
私たちは、長編映画の品質のスタントを行っています。
in a television show.
テレビ番組で
- On the day it was a really interesting stunt
- 当日は本当に面白いスタントでした。
and we just timed it out.
時間を計っただけです。
We blew a hole in the wall.
壁に穴を開けた
- We have a shotgun blast here as they round the corner.
- 角を曲がったところで ショットガンの爆発があります
- Got jerked off your feet.
- 足を引っ張られた
- Those are always fun and they're challenging
- それはいつも楽しいし、挑戦しがいがある
to accomplish what Taylor writes.
テイラーが書いていることを達成するために
And then when we pull it off it's always pretty satisfying.
そして、それを成功させた時には、いつも満足感があります。
- Here we go!
- 行くぞ!
- I actually saw the sequence
- 実際にシーケンスを見てみました
and it looks like that's the end of Ryan.
ライアンも終わりのようだな
And then of course you race through the next few pages
そして、もちろん、次の数ページを走り抜ける。
to see "opens his eyes"
目を開ける
so then you can breathe a sigh of relief.
そうすれば、あなたは安堵のため息をつくことができます。
(upbeat music)
(アップビートな曲)