Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • former President Donald Trump was invited Thursday to testify under oath before Congress, either before or during his second impeachment trial, due to begin next week.

    ドナルド・トランプ前大統領は木曜日、来週から始まる彼の2回目の弾劾裁判の前か、その間に、議会の前で宣誓の下で証言するように招かれた。

  • Democrats in the US House of Representatives who will prosecute Trump sent a letter to him and his lawyers requesting Trump testify about his conduct before hundreds of his supporters launched a deadly Capitol Hill attack on January 6th.

    トランプ氏を起訴する米下院の民主党議員は、1月6日に数百人の支持者がキャピトルヒルで致命的な攻撃を行う前の行為についてトランプ氏の証言を求める書簡をトランプ氏と弁護士に送った。

  • Jason Miller, a Trump adviser, told Reuters.

    トランプ顧問のジェイソン・ミラー氏がロイターに語った。

  • The ex president quote will not testify in an unconstitutional proceeding, and Trump's legal team called the request a quote public relations stunt.

    元大統領の名言は違憲訴訟で証言しないとし、トランプ氏の弁護団はこの要請を名言広報の煽りと呼んでいる。

  • Trump was impeached last month by the House on one charge of inciting insurrection during a fiery speech in which he urged his followers to fight His election defeat will never take back our country with weakness.

    トランプ氏は先月、激しい演説中に反乱を扇動した1つの容疑で下院に弾劾されましたが、その中で彼は彼の信奉者に戦うために促しました。

  • You have to show strength and you have to be strong.

    強さを見せないといけないし、強さを見せないといけない。

  • We will never give up.

    決して諦めない。

  • We will never concede it doesn't happen.

    起こらないことは絶対に譲らない。

  • You don't concede with death on after this, we're gonna walk down and I'll be there with you.

    この後、死をもって譲歩しないで、下に歩いて行くから、私も一緒に行くわよ。

  • We're gonna walk down to the capital.

    歩いて首都まで行くぞ

  • His supporters then stormed the capital, clashed with police and sent lawmakers and the vice president to flee for safety.

    彼の支持者はその後首都を襲撃し、警察と衝突し、議員と副大統領を安全のために逃がしました。

  • five died, including a Capitol police officer.

    5人が死亡した キャピタルの警察官を含む

  • Trump's attorneys this week rejected the impeachment charge, contending that he quote fully and faithfully executed his duties as president and that the Senate does not have the authority to hear the case because Trump has already left office and cannot be removed, many constitutional scholars disagree.

    トランプ氏の弁護士は今週、弾劾訴追を却下し、彼は完全かつ忠実に大統領としての職務を遂行したことを引用し、トランプ氏はすでに退陣しており、罷免することができないため、上院はこの件を聞く権限を持っていないと主張しているが、多くの憲法学者はこれに反対している。

  • Trump will be the first US president in history to twice face an impeachment trial.

    トランプ氏は、弾劾裁判を2回受ける史上初の米大統領になる。

former President Donald Trump was invited Thursday to testify under oath before Congress, either before or during his second impeachment trial, due to begin next week.

ドナルド・トランプ前大統領は木曜日、来週から始まる彼の2回目の弾劾裁判の前か、その間に、議会の前で宣誓の下で証言するように招かれた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます