Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • in Myanmar, the armed forces have seized power on detained the country's leader Aung Sang Suu Ky.

    ミャンマーでは、武装勢力が拘束されたアウン・サン・スー・チー指導者の 政権を掌握しました

  • On other democratically elected figures, troops are patrolling the streets and a nighttime curfew is in force.

    他の民主的に選出された人物では、軍隊が街をパトロールしており、夜間の外出禁止令が発令されています。

  • Along with AH one year state of emergency.

    AH1年の非常事態と一緒に。

  • The US president, Joe Biden, has raised the possibility off imposing new sanctions.

    ジョー・バイデン米大統領は、新たな制裁措置を発動しない可能性を提起した。

  • Now the army there alleges that the recent election victory by Miss You Cheese party was undermined by fraud.

    軍は最近の選挙の勝利を主張していますミス・ユー・チーズ党による不正行為によって損なわれたと

  • She has urged her supporters to protest against the military coup.

    彼女は支持者に軍事クーデターへの抗議を促している。

  • A Myanmar formerly known as Burma was ruled by the military until 2011 after democratic reforms on Santucci was in partial control with the military's agreement.

    かつてビルマとして知られていたミャンマーは、サンチュッチの民主化改革の後、2011年まで軍の合意で部分的に支配されていました。

  • After spending 15 years under house arrest, young Santucci was hailed around the world as a symbol off democracy.

    15年間の謹慎生活を経て、若き日のサントゥッチは民主主義の象徴として世界中から歓迎された。

  • She was awarded the Nobel Peace Prize.

    ノーベル平和賞を受賞。

  • Now her leadership and reputation are damaged after defending the army's brutal treatment off Myanmar's minority community off Rohingya Muslims.

    今や彼女の指導力と評判は、ミャンマーの少数民族であるロヒンギャのイスラム教徒に対する軍隊の残忍な扱いを擁護した後に、ダメージを受けています。

  • But she still enjoys great support among many people in Myanmar.

    しかし、彼女は今でもミャンマーの多くの人々から絶大な支持を得ています。

  • The BBC's Fergal Keane has the latest on army reverting to autocratic type swiftly and ruthlessly deposing a democratically elected leader somewhere behind the guns on.

    BBCのファーガル・キーンが 最新の情報を伝えました 軍隊が独裁的なタイプに 速やかに戻り 冷酷に民主的に選ばれた指導者を 銃の後ろのどこかで退陣させています

  • Santucci is once Maura prisoner of the generals.

    サントゥッチはかつてマウラが将軍の捕虜になったことがある。

  • And even if people never trusted the military, they're still shocked at what's happened.

    軍隊を信用していなかった人でも、事件が起きたことにショックを受けています

  • Three army assaulted people Is it carried out a coup on the civilian government elected by our people.

    三軍が暴行したのか?国民によって選出された民間政府にクーデターが行われたのか?

  • Our country is just a bird learning to fly.

    我が国はただの鳥が飛ぶことを学んでいるだけです。

  • Now the army has broken our wings.

    今や軍は我々の翼を折ってしまった。

  • I am surprised and shaken.

    びっくりして震えています。

  • I fear that prices will rise and people will revolt.

    物価が上がり、人々が反乱を起こすのではないかと心配しています。

  • I hope that Anson Sushi and her colleagues will be free sooner rather than later.

    アンソン寿司さんたちが早く解放されることを願っています。

  • The crisis began when Sue Cheese Party won a landslide victory in elections last November.

    昨年11月の選挙でスーチーズ党が地滑り的に勝利したときに危機が始まった。

  • That win may have convinced the military that there hold on key security ministries.

    その勝利は軍を納得させたかもしれません重要な安全保障省庁のホールドがあります。

  • The root of riel power here was threatened.

    ここでのリエルの力の根源は脅かされていた。

  • This'll was their response.

    これが彼らの反応でした。

  • Relate to the public on state television.

    国営テレビで国民に関係すること。

  • Three allegations of election fraud from an army notorious for its human rights abuses.

    人権侵害で悪名高い軍隊の選挙不正疑惑3件

  • There'll be a state of emergency for a year with limitless powers to detain political enemies.

    政敵を拘束するための無限の権限を持つ非常事態が1年も続くぞ

  • Thing is the husband of one woman MP asking the soldiers what they want.

    ある女性憲兵の夫が 兵士に何が欲しいのか聞いている

  • His wife is taken away in one of the numerous dawn raids.

    数々の夜明けの襲撃の中で、妻は連れ去られてしまう。

  • Expect them to escalate.

    エスカレートすることを期待してください。

  • Theo coup has an air of dark familiarity for decades, the military has tried to maintain a monopoly of power.

    テオのクーデターは何十年も前から暗い馴れ合いの空気があり、軍部は権力の独占を維持しようとしてきた。

  • This was in 1995 when Aung San Suu, Ky.

    これは1995年にアウンサンスー(KY)の時のこと。

  • Was released after her first six years of house arrest.

    6年間の謹慎生活を経て 釈放されました

  • The woman I met then was a global human rights icon.

    その時に出会った女性は、世界的な人権アイコンだった。

  • I think I became more political.

    より政治的になったと思います。

  • I was when I after I was put under house arrest than before, because once I was under house arrest, I became totally a political animal because this'll was my whole existence.

    私は以前よりも軟禁された後の私は、一度軟禁されたので、私は完全に政治的な動物になったときだったので、このllは私の全体の存在だったからです。

  • But human rights would eventually come second to politics three years ago, by now sharing power with the military, Aung San Souci defended generals accused of genocide against the Rohingya Muslims, even appearing for the defense at a war crimes trial in The Hague.

    しかし、人権は最終的に政治に取って代わられることになり、3年前には軍と権力を共有するようになったアウンサンスーシは、ロヒンギャのイスラム教徒に対する大量虐殺で告発された将軍たちを擁護し、ハーグでの戦争犯罪裁判にも弁護人として登場した。

  • Do you ever worry that you will be remembered as the champion of human rights, the Nobel Laureates who failed to stand up to ethnic cleansing in her own country?

    自分の国で民族浄化に立ち向かえなかったノーベル賞受賞者の人権擁護者として記憶される心配はないのか?

  • No, because I don't think there's ethnic cleansing going on.

    いや、民族浄化が行われているとは思えないから。

  • For Western powers, the issue isn't about a personality but the principle of democracy in Myanmar.

    欧米列強にとっては、問題は人格ではなく、ミャンマーの民主主義の原則なのだ。

  • On tonight, President Biden threatened renewed sanctions on the military, but he needs Chinese support on that's far from assured, given the competition for regional influence between Beijing and Washington on China's longstanding support for the generals.

    今夜バイデン大統領は軍に対する新たな制裁を 脅しましたが 彼は中国の支援を必要としています 中国の長年の将軍への支援で 北京とワシントンの間で 地域的な影響力の競争を考えると 保証されたものではありません

  • Thea army supporters were on the streets today, but the cheers won't echo for long ahead lies deepening isolation, perilous uncertainty.

    テア軍の支持者は今日 街頭にいました しかし 歓声は長くは響かないでしょう 孤立を深め 危険な不確実性があります

  • Fergal Keane, BBC News.

    ファーガル・キーン BBCニュース

in Myanmar, the armed forces have seized power on detained the country's leader Aung Sang Suu Ky.

ミャンマーでは、武装勢力が拘束されたアウン・サン・スー・チー指導者の 政権を掌握しました

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます