Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • simple show presents usual festivals around the way.

    シンプルショーでは、いつものお祭りを紹介しています。

  • This is Kat.

    キャットです。

  • She has always wanted to be just like her big sister Robin, who has a passion for world travel.

    世界旅行が大好きな姉のロビンのようになりたいとずっと思っていたそうです。

  • However, Cat is hesitant to get on a plane as she has never flown before.

    しかし、キャットは飛行機に乗ったことがないため、飛行機に乗ることを躊躇しています。

  • Robin wishes Cat could join her on an adventure.

    ロビンはキャットが彼女と一緒に冒険に参加できることを願っています。

  • She decides to encourage her by mentioning some unusual festival celebrated around the world.

    彼女は、世界各地で行われている珍しいお祭りの話をして、彼女を励ますことにした。

  • She says the La Tomatina Festival in Spain has the entire town engaging in a giant tomato fight.

    スペインのラ・トマティーナ祭りでは、町中が巨大なトマトの戦いに巻き込まれているそうです。

  • It all began in 1945 when a participant fell off afloat during a local parade.

    すべては1945年、地元のパレード中に参加者が海から落ちたことから始まった。

  • He landed next to a produce stand and was so furious he started pelting the crowd with vegetables.

    彼は青果店の隣に降り立ち、激怒して群衆に野菜をぶつけ始めた。

  • From that day, La Tomatina was born.

    その日から「ラ・トマティーナ」が誕生しました。

  • Cat thinks this sounds like a blast Robin ads For those who like to get messy, there is the Hindu Holi Festival in India to celebrate the coming of spring.

    猫は、これは爆風ロビン広告のように聞こえると考えている乱雑に取得するのが好きな人のために、春の到来を祝うために、インドのヒンドゥー教のホーリー祭があります。

  • Wow, friends, strangers, young and old, are all fair game for the massive crowds are in color die in the streets to signify the sharing of love.

    うわー、友人、見知らぬ人、若い人と古い人は、大規模な群衆のためのすべての公正なゲームである色である愛の共有を示すために通りで死ぬ。

  • Not for the faint hearted is the turning of bones.

    気の弱い人のために骨を回すのではない。

  • Festivals for Mariana celebrated in Madagascar, corpses of family members, air wrapped in cloth and joining the dancing and celebration.

    マリアナのための祭りは、マダガスカルで祝われ、家族の遺体、空気は布に包まれ、ダンスやお祝いに参加しています。

  • Locals believe that the spirits of the recently deceased still linger and that they, too, like a good party.

    地元の人たちは、最近亡くなった人の霊がまだ残っていて、彼らもまた、良いパーティーのようなものだと信じています。

  • Robin and cat think this is so terrifying that it is only celebrated every seven years.

    ロビンと猫は、これが7年に一度しか祝われないほど恐ろしいことだと思っている。

  • Cat is surprised to hear that in Lop Buri, Thailand, they have a huge buffet for thousands of hungry monkeys.

    タイのロッブリーでは、何千匹ものお腹を空かせたサルのために巨大なビュッフェをしていると聞いて、猫は驚く。

  • With 4000 kg of fruit, vegetables and cake up for grabs, Tourists can take photos at their own risk.

    4000キロの果物、野菜、ケーキなどが手に入るので、観光客は自分の責任で写真を撮ることができます。

  • Cat is excited and realizes that there is a huge world of amazing cultures for them to explore together.

    猫は興奮して、彼らが一緒に探索するための素晴らしい文化の巨大な世界があることに気付きます。

  • She goes with her sister on her next trip to Spain and might even join in dancing with the corpses one day.

    次のスペイン旅行では妹と一緒に行き、いつかは死体と一緒に踊りに参加するかもしれません。

simple show presents usual festivals around the way.

シンプルショーでは、いつものお祭りを紹介しています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 祭り ロビン キャット 巨大 スペイン 地元

世界の珍しいお祭り (Unusual Festivals Around The World)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 05 日
動画の中の単語