Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Want me to ask if you're gonna to die alone?

    - 一人で死ぬのかと聞きたいのか?

  • Or are we good?

    それとも私たちは良いのか?

  • (tense music)

    緊迫感のある音楽

  • (horses neighing)

    (馬の鳴き声)

  • (laughing wickedly)

    笑う

  • - A weird ghost guy is attacking and complimenting me.

    - 変な幽霊の男が攻撃してきて褒めてくれる。

  • - Shut up Silencio!

    - 黙れシレンシオ!

  • (muffled cries)

    (泣き叫ぶ声)

  • First up, not a ghost.

    まず最初に、幽霊ではなく

  • Ghost are losers that got murdered.

    ゴーストは殺された負け犬だ

  • - There's gotta be another way to get rid of him.

    - 他にも方法があるはずだ

  • - You could always just marry him

    - あなたはいつでも彼と結婚することができます

  • and drive him mad with your in decisiveness.

    そして、あなたの決断力で彼を狂わせる。

  • You know, if you don't sleep for 72 hours

    72時間寝ないと

  • you become clinically insane.

    あなたは臨床的に狂っている

  • So wakey-wakey, Nutbag.

    目が覚めたようだな、ナッツバッグ。

  • - Alright, wish me luck.

    - よし、幸運を祈るよ。

  • (crunching wood)

    (木を砕く)

  • - Good luck.

    - 頑張れよ

  • - Go ruin someone else's life.

    - 誰かの人生を台無しにしてこい

  • - Huh? Okay.

    - はぁ?そうなんだ

  • Maybe I will.

    そうするかもしれない

  • - Ow!

    - 痛っ!

  • (evil laughter)

    邪笑

  • - Now I feel better.

    - 今は気分が良くなりました。

  • Dude, decide what you want.

    何がしたいか決めろよ

  • Drink til you have the nerve to go for it

    勇気が出るまで飲もう

  • then keep drinking,

    それから飲み続けます。

  • so the inevitable rejection doesn't hurt so bad.

    避けられない拒絶反応があっても 痛くないように

  • I can't believe he called you a worthless

    あなたを無価値と呼ぶなんて信じられない

  • bucktoothed degenerate.

    出っ歯の退化症

  • - He didn't say that.

    - そんなことは言ってない

  • - Doesn't make it any less true.

    - だからと言って、それが真実であるとは限らない。

  • - This thing better not be a musical.

    - これはミュージカルじゃない方がいい

  • - No, but it is one of those plays where the actors come

    - いや、でもそれは役者が来る芝居の一つなんだよ

  • out into the audience and bother people.

    観客の中に出て、人々に迷惑をかける。

  • - Ooh, Ooh.

    - おう、おう。

  • That's the only kind of play we have in hell.

    地獄の遊びはそれだけだ。

  • - You know what you are?

    - 自分が何者か知っているのか?

  • You're bad through and through from the tip

    あなたは端から端まで悪い人です

  • of your pointy tail to the tips of your point ears.

    とがった尻尾をポイントの耳の先まで。

  • - Ho ho!

    - ホーホー!

  • You wanna come at me about some pointy ears?

    尖った耳のことで俺のところに来たいのか?

  • Have you ever seen your reflection?

    自分が映っているのを見たことがありますか?

  • - Oh my God.

    - 何てこった

  • - Your nose is so beautiful.

    - あなたの鼻はとてもきれいです。

  • Everything is so unreal.

    何もかもが非現実的。

  • - Just like Elfo's girlfriend.

    - エルフォの彼女のように

  • - How do I look ?

    - どのように見えますか?

  • - Wow, like a chipmunk in a discount bad costume.

    - うわー、安物のバッドコスチュームを着たシマリスみたい。

  • - Cool.

    - かっこいい

  • - That was actually a passive aggressive insult.

    - それは実際には受動的な攻撃的な侮辱だった。

  • You're in hell,

    地獄に落ちろ

  • surrounded by treacherous evil demons.

    背徳的な悪鬼に囲まれている。

  • We get promoted for being jerks.

    嫌な奴だから昇進するんだよ

  • It's kinda like the music industry.

    なんか音楽業界みたいだな。

  • - Ew your bad.

    - うわぁ......あなたが悪いのね

  • Pick me up at eight.

    8時に迎えに来て

  • - I'll be there at 10.

    - 10時に行くわ

  • - Okay Elves.

    - よしエルフ

  • This way for Luci's health care, health care

    ルシの健康管理、健康管理のためのこの方法

  • which is actually slightly less evil

    惡るい

  • than most healthcare plans.

    ほとんどのヘルスケアプランよりも

  • - Go nerds.

    - 頑張れオタク

  • You've been working so hard.

    頑張っていたんですね。

  • You deserve that sixth cinnamon roll.

    君には6本目のシナモンロールが相応しい

  • - Luci! Luci! Did you have a party without me?

    - ルシ!ルシ!私なしでパーティーしたの?

  • - Yeah, man, I didn't want to wake you

    - 起こしたくなかったんだ

  • or invite you.

    とか招待してください。

  • - But I'm your roommate.

    - でも私はあなたのルームメイトよ

  • - So stay in your room, mate.

    - だから部屋にいてくれ

  • - Luci, anything bad happened while I was gone?

    - ルシ 俺がいない間に何かあったか?

  • - You were gone?

    - いなくなったの?

  • You're all a bunch of stupid, small minded, mouth-breathing,

    お前らは頭の小さい口だけのバカばかりだな。

  • superstitious ding-dongs

    迷信的チンポ

  • who are completely delusional

    妄想癖のある人

  • and vote against your own self-interest.

    と自分の利益に反する投票をする。

  • So pass around a tub of melted ice cream

    溶けたアイスクリームの塊を渡して

  • for y'all to guzzle down and get fatter and stupider.

    お前らがガブ飲みして太ってバカになるために

  • I rest my case.

    私はこの件を休ませます。

  • When I got out of hell,

    地獄から抜け出した時

  • I was stripped my immortality.

    私は不老不死を剥奪された。

  • I gave it all up for you losers.

    お前ら負け犬のために全てを捧げたんだよ

  • I'm telling you now

    今言っただろう

  • because I'd like you to die, feeling bad.

    だって、嫌な思いをしながら死んで欲しいんだもん。

  • - Who's wanting to get lost in a labyrinth.

    - 迷宮に迷い込みたい人は

  • It's like a puzzle you solve with your feet.

    足で解くパズルのようなものです。

  • - Hey, what's that light ahead.

    - おい、この先にある光は何だ?

  • It's a way out, of this idiotic conversation.

    この馬鹿げた会話から抜け出す方法だ。

  • - Now down on your bellies, your worthless worms

    - お前らの腹の上に降りて来い、お前らの役立たずの虫ども。

  • - Calling me a worm offends my eel heritage.

    - 私をミミズと呼ぶのは、私のウナギの遺産を侮辱します。

  • - Quit dithering and start slithering!

    - ディザリングをやめてスリザリングを始めろ!

  • (Horse galloping)

    (馬の疾走)

  • - Bow lower

    - ボウ下部

  • - Even lower.

    - もっと下だ

  • (bangs on ground) (evil giggle)

    (地面を叩く) (邪悪な笑い声)

  • - God, I was so naive.

    - 私はとても甘かった

  • - I would have also accepted stupid, foolish or schmucky.

    - 私ならば、バカでもバカでもスマホでも受け入れていただろう。

  • - Okay, that's enough.

    - もういいわ

  • - Oh no.

    - いやあ、そんなことはない。

  • - Good night, everybody.

    - 皆さん、おやすみなさい。

  • I'll be entering your dreams tonight

    今夜はあなたの夢に入ります

  • in the form of a laughing skull.

    笑うドクロの形で

  • Yeah, that's great.

    ええ、それは素晴らしいことです。

  • (delightful classical music)

    愉快なクラシック音楽

- Want me to ask if you're gonna to die alone?

- 一人で死ぬのかと聞きたいのか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます