字幕表 動画を再生する
- Hey. - Hey.
- やあ。 - あら。
So, got us reservations for Sunday night, okay?
日曜日の夜、予約したからね?
How about Ernie's at 9 o'clock?
9 時にアーニーズでどう?
Yeah, well, you, uh, better make it for three.
うん、その…3にしたら。
Oh, see, I -I don't know if we're gonna be hungry at 3:00.
ああ、でも 3 時にお腹空くかな?
Three people.
3 人ってこと。
Joshua's not gonna be there.
ジョシュアは行かないから。
- What happened? - Um, well...I think, I think he broke up with me.
- どうしたの? - その…彼、私と別れたんだと思う。
No. Why?
え、なんで?
Well...apparently, he scares easy.
うーん…すぐ怖がっちゃうから。
Oh, Rachel, I'm sorry.
ああ、レイチェル。かわいそうに。
Well...that's okay.
うん…大丈夫。
Sometimes...things don't work out the way you thought they would.
物事が、思ったように行かないこともあるものよ。
- Come here. - Oh.
- おいで。 - ああ。
Well, hey, don't you have to go pick up Emily?
ねえ、エミリーを迎えに行かなくて良いの?
- Yeah. - Yeah.
- うん。 - ね。
- Are you okay? - Yeah.
- 大丈夫? - うん。
I got my girls.
女の子たちがいるから。
Okay.
そう。
Ugh.
はぁ。
- Oh! - Oh!
- ああ! - ああ!
Hey, you know what might cheer you up?
元気づけられるものがあるかも。
What?
何?
You know, I gotta tell you...this really does put me in a better mood.
うん、これ…本当に気分が良くなるわ。
Mm-hmm.
ね。
Oh, I wish there was a job where I could wear this all the time.
これを、ずっと着ていられる仕事があればなあ。
Maybe someday there will be.
いつか、そんな仕事ができるかも。
Oh, God, that's Chandler, he's gonna come by and borrow some candles for his big date.
ああ、チャンドラーよ。大事なデートのために、キャンドルを借りに来るんだった。
- Oh, okay. - No, no. Rachel, don't get it he'll see us.
- そう。 - ちょっと、レイチェル。だめよ。見られちゃう。
No. Yeah. The groom cannot see the bride.
そうよ。花婿が花嫁を見ちゃだめよ。
But, you're not gonna marry Chandler.
でも、チャンドラーと結婚するわけじゃないでしょ。
Not after this.
こんなの晒したらね。
Okay, guys...just relax.
ちょっと…落ち着いて。
I do...
誓います…
I gotta go.
行かなきゃ。
Oh, no, Joshua. Joshua.
ちょっt、ジョシュア、ジョシュア。
Oh.
ああ。
Yeah, well, that ought to do it.
まあ、これで良かったでしょ。