Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (audience cheers)

    歓声

  • (Josh laughs)

    (ジョシュの笑い声)

  • (Rob screams)

    (ロブの悲鳴)

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Hey guys, welcome to "Stir Crazy".

    - やあ、みんな、"Stir Crazy "にようこそ。

  • My guest today loves football, comedy and Zoom talk shows.

    今日のゲストはサッカーとお笑いとZoomのトークショーが大好きです。

  • Hey, I'm decent at at least one of those things.

    おい、俺は少なくともそのうちの1つはまともだぞ。

  • It's Rob Riggle. - Hello.

    ロブ・リグルだ- こんにちは

  • - Is that a football in your pants,

    - それはあなたのズボンの中のサッカーです。

  • or are you just happy to see me today, sir?

    それとも、今日は私に会えて嬉しいだけなのでしょうか?

  • - Hey oh!

    - おーい!

  • It's a football in my pants, actually.

    実はパンツの中にサッカーボールが入っているんです。

  • I put a football in my pants.

    パンツの中にサッカーボールを入れた。

  • - So there is, apparently, this team

    - そこで、どうやらこのチームは

  • called the Kansas City Chiefs,

    カンザスシティ・チーフスと呼ばれる

  • and they're going to the Super Bowl.

    とスーパーボウルに行くそうです。

  • Have you heard about this?

    聞いたことありますか?

  • Have you gotten notifications?

    通知は来ていますか?

  • - I've been made aware of it through my Google Alerts,

    - Googleアラートで気づかせてもらいました。

  • that there is the football club

    サッカー部があること

  • from Kansas City to going to the Super Bowl.

    カンザスシティからスーパーボウルに行くために。

  • Obviously, I grew up in Kansas City.

    私はカンザスシティで育ったんだ

  • So I'm a huge Kansas City Chiefs fan.

    私はカンザスシティ・チーフスの大ファンなんです。

  • So these are the greatest days of my life.

    だから、これらは私の人生の中で最高の日です。

  • - Between a one and a birth of your children,

    - 1とお子さんの誕生の間に

  • like where is this in the happiness meter of Rob Riggle?

    ロブ・リグルの幸福度計のどこにあるの?

  • - A half a percentage point under birth of children.

    - 子供の出生時には半減点。

  • - At least it's below, I'm relieved, but it is that high.

    - 最低でも下だから安心だけど、あの高さだからね。

  • - Yeah, I mean, again, half a percentage point, it's close.

    - ああ、つまり、もう一度言うが、半々のポイントで、近い。

  • - The Kansas City Chiefs, your team,

    - カンザスシティ・チーフス、あなたのチームです。

  • has a disproportionate amount

    には不釣り合いな量がある

  • of attractive, funny men that like it.

    魅力的で面白い男性が好きな人の

  • It's like an odd, strange...

    なんか変な感じで、変な感じで......。

  • You got the Paul Rudds.

    ポール・ラッズを手に入れた

  • You got the John Hamms.

    ジョン・ハムスを手に入れたのか

  • He got the Sudeikises.

    彼はスデキシーズを手に入れた。

  • You got the Riggles.

    リグルスを手に入れたな

  • What?

    何だと?

  • - The Dave Koechners, the Eric Stonestreets, oh yeah.

    - デイブ・コーナーズ、エリック・ストーンストリーツ、そうだ。

  • - It's odd.

    - 奇妙なことに

  • Are you competitive with them, over like

    あなたは彼らと競争していますか?

  • who's the biggest fan in that peer group?

    その仲間の中で一番のファンは誰だ?

  • Like, are you a bigger Chiefs fan?

    チーフスのファンが多いのか?

  • - No. - No?

    - 違う?

  • - No, I think it's pretty well established

    - いや、かなり確立されていると思います。

  • that I'm the number one fan, but yeah.

    私が一番のファンであることを、しかし、ええ。

  • - [Josh] That seems like...

    - それはまるで...

  • - I don't think it's being contested anymore, is it?

    - もう争われてないんじゃないかな?

  • What have you heard?

    何を聞いた?

  • - No, I mean, I would have to get them on.

    - いや、着てみないとわからないけど。

  • I don't have their direct lines.

    彼らの直系のラインがない

  • - Well, it's weird that you would even bring it up.

    - それを持ち出すのも変だな

  • 'Cause I thought it was understood.

    理解されていると思っていたからだ。

  • - No, no I guess I didn't do

    - いやいや、やってないと思います。

  • enough research to realize that it was...

    十分な調査をして、それが...

  • - But you obviously heard something.

    - でも明らかに何かを聞いたんでしょう。

  • You heard like someone's challenging-

    誰かが挑戦しているように聞こえたでしょう?

  • - You actually seem really defensive all of a sudden.

    - 急に身構えているように見えますが

  • You've changed like the way you...

    あなたが変わったように...

  • - Hey, no, no, you brought it up.

    - おい、いや、お前が持ち出してきたんだぞ。

  • I just wanna be real clear.

    はっきりさせたいんだ

  • - Okay, for the record, in Rob Riggle's mind,

    - ロブ・リグルの頭の中ではね

  • he's the number one fan.

    彼が一番のファンです。

  • And maybe that's true, maybe it's not, I guess is what...

    そうかもしれないし、そうじゃないかもしれないけど、私が思うに...

  • What, what is that?

    なんだ、それは?

  • Number one, that's- - Number one.

    1番、それは...

  • - Okay, okay, whatever gets you to bed at night.

    - わかった、わかった、夜は何でもいいから寝るんだ。

  • How far would you go for the love of this team?

    このチームの愛のためにどこまでやるんだ?

  • Like, would you kill a dude to earn Pat Mahomes' respect?

    パット・マホームズの尊敬を得るために 男を殺すのか?

  • You're taking way too long on this.

    時間がかかりすぎだよ

  • There was an obvious answer,

    明白な答えがありました。

  • and you're failing miserably right now.

    あなたは今惨めに失敗している

  • - Oh, I'm sorry, you're right.

    - あ、ごめんね、その通りだよ。

  • The answer's yes, sorry.

    答えはイエスです、すみません。

  • - Okay, good to know (laughs).

    - なるほど、わかってよかった(笑)。

  • - When I think of football,

    - サッカーといえば

  • I think of the touchdown celebrations.

    タッチダウンのお祝いに思いを馳せています。

  • I know they're a little bit muted in recent years.

    最近はちょっとミュートされてるよね。

  • You're not allowed to kinda go crazy after a touchdown.

    タッチダウンした後に発狂するのは許されないぞ

  • But I wanna celebrate what those dances,

    でも、私はそれらのダンスを祝福したい。

  • what those celebrations are all about.

    それらのお祝いが何なのか

  • I have a challenge for you.

    挑戦してみたいことがあります。

  • I'm gonna give you a name of a touchdown celebration.

    タッチダウンのお祝いの名前をあげよう

  • You show me in as much detail as you want

    思う存分詳細に見せてくれる

  • how this celebration would go in your brain.

    この祝い事があなたの脳内でどうなるか

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • Okay, this is the touchdown celebration

    さて、これはタッチダウンのお祝いです。

  • known as the Riggle Wiggle, what happens?

    リグルウィグルとして知られていますが、どうなるのでしょうか?

  • - It's a...

    - それは...

  • You gotta almost...

    ほとんど...

  • It's like machine gun shoulders.

    マシンガンの肩のようなものです。

  • - It's like, am I looking

    - それは、私が見ているようなものです。

  • at Shakira or Rob Riggle right now?

    シャキーラかロブ・リグルか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • Okay, we call this one the Enthusiastic Librarian.

    これを熱狂的な司書と呼ぶことにしよう

  • What happens?

    どうなるの?

  • (Josh laughs)

    (ジョシュの笑い声)

  • - It's a lot of, but they do that.

    - 多いですが、そういうことをしてくれます。

  • You see players doing that to shush the crowd

    そんなことをしている選手を見ていると

  • when they're at the other person's stadium.

    相手の球場にいるときに

  • So that would be it.

    そうすれば、それでいいんだよ。

  • I would just walk on shushing everybody.

    私はただ、みんなを黙らせて歩くだけです。

  • But first you gotta be going through the pages.

    その前にページを見てくれ

  • (Josh laughs)

    (ジョシュの笑い声)

  • - Finally, this is my favorite.

    - 最後に、これは私のお気に入りです。

  • This is a new touchdown celebration

    これは新しいタッチダウンのお祝いです

  • we call the Exploding Penis.

    私たちは爆発ペニスと呼んでいます

  • (Josh laughs)

    (ジョシュの笑い声)

  • (Rob screams)

    (ロブの悲鳴)

  • - And it goes on for five more minutes, that exact-

    - それが5分以上も続いて、まさに...

  • - Wow, that's a peek

    - うわー、覗き見ですね

  • into your personal life I never wanted.(laughs)

    あなたの私生活に 入り込んで欲しくなかった(笑)

  • By my count, let's see, I checked IMDB,

    私のカウントでは、えーと、私はIMDBをチェックしました。

  • you've been in 129 projects.

    あなたは129のプロジェクトに参加してきました。

  • I don't know what like debts you have

    あなたの借金のようなものは知らない

  • that you're trying to pay off, what's going on.

    あなたが払おうとしていること、何が起こっているのか。

  • Take a break, buddy, what's going on? (laughs)

    一休みして、相棒、どうしたの?(笑)

  • Is there one line that you get quoted to you?

    あなたに引用されるセリフはありますか?

  • I have a guess, but you tell me,

    推測ですが、教えてください。

  • what's the one line you get the most?

    あなたが一番受けるセリフは何ですか?

  • - People yell "Pal" at me a lot.

    - よく「パル」と怒鳴られます。

  • And I also get "Not up in here."

    "ここではない "とも言われている

  • I get, "Not you, fat Jesus" "In the face"

    "お前じゃない、デブのイエス" "顔に"

  • those are the ones I get the most.

    それが私が一番よく手に入れるものです。

  • - So when you say something like "In the face"

    - だから、「面と向かって」みたいなことを言うと

  • in "Hangover" does it register like,

    "Hangover "では、このように登録されているのでしょうか。

  • oh, I bet this is gonna haunt me for the rest of my life or?

    一生付きまとうことになるのかな?

  • No, you never know.

    いや、分からないだろうな。

  • - No, not at all, not at all.

    - いや、全然違うよ。

  • That's the thing about,

    ということです。

  • I've been so blessed in the projects that I've done,

    恵まれたプロジェクトの中にあって

  • that they allow me to improvise.

    彼らは私に即興を許してくれる

  • But it's a blessing and a curse,

    しかし、それは祝福であり、呪いでもある。

  • because sometimes you just say things,

    だって、たまに口にするだけだもの。

  • and you don't even think twice about it.

    とか、何も考えずに

  • You don't even remember you said it

    言ったことも覚えてないくせに

  • until you see in the premiere or whatever.

    プレミアとかで見るまでは

  • You see it in the film.

    映画の中にも出てきますよね。

  • I did something at the end of "21 Jump Street"

    "21ジャンプストリート "の最後に何かをしました。

  • where I actually get my ding-a-ling shot off.

    私が実際にチンチンを撃ち落とすところ。

  • I think I went down out of cameras,

    カメラから降りたんだと思います。

  • I pick up my my ding-a-ling or whatever,

    私は私のディンガリングを拾ったりしています。

  • and they're like, no.

    と聞かれても、「いやだ」と答える。

  • And Jonah said, "Try to grab it with your mouth"

    ヨナは言った "口で掴んでみろ "と

  • or whatever, so I went out of frame

    とか、そんな感じで、フレームの外に出てしまいました。

  • to try to grab something.

    何かを掴もうとします。

  • Got a big reaction from the crew.

    クルーからの反応が大きかった

  • So next thing I know,

    それで、次のことがわかった。

  • they're getting a banana out of crafting.

    クラフトでバナナを手に入れている。

  • You know, they're putting fake blood on it and stuff,

    偽物の血を塗ったりしてるからな

  • and I got to grab it with my mouth.

    と口で掴んでしまいました。

  • It comes up and pops out of my mouth.

    上がってきて口から飛び出してくる。

  • Oh, more laughs.

    ああ、もっと笑う。

  • And I'm thinking, this is just to keep our energy up.

    そして、これは気合を入れるためのものだと思っています。

  • This is just good hi-jinks and fun.

    これはただのハイジンクスで楽しいだけです。

  • No way the good people at Sony

    まさかのソニーのいい人たち

  • are gonna allow this to be put in

    これを入れるのを許すつもりなのか?

  • the final version of the movie.

    の完結編。

  • Well, that's what happens,

    まあ、そういうことになります。

  • my friend, sometimes these things...

    友よ、たまにはこういうことも...

  • Now that lives on forever.

    今では永遠に生き続けています。

  • - Do people ask you to recreate

    - 再現してほしいと言われますか?

  • the scene for them, with their own junk?

    自分たちのガラクタを使って、彼らのためのシーン?

  • - Thank God no, but I do have people come up and say,

    - ありがたいことに...でも人に言われたことがあるの

  • hey man, you got your dick shot off.

    おいおい、お前のチンポが撃ち抜かれたぞ。

  • I'm like, okay, here we go.

    私は、いいよ、ここからだよ。

  • (Josh laughs)

    (ジョシュの笑い声)

  • Next challenge for you.

    次の挑戦はあなたのために

  • This is a game we love to play.

    これは私たちが大好きなゲームです。

  • We call this Who Am I?

    私たちはこれを「Who Am I?

  • Here's what's gonna happen.

    どうなるかというと、こんな感じです。